Punto de vista: Arais
Llamada entrante de ben.
Descuelgas la llamada y se establece la comunicación.
Dices por teléfono, «hola?»
ben te dice por teléfono, «…»
Dices por teléfono, «mmm»
Dices por teléfono, «te reconozco igual»
ben te dice por teléfono, «…»
Dices por teléfono, «dirás algo más?»
ben ha colgado.
arais devuelve la llamada
El teléfono da tono.
ben ha descolgado la llamada.
ben te dice por teléfono, «…»
Dices por teléfono, «ben?»
Dices por teléfono, «qué pasa?»
ben te dice por teléfono, «y si no soy yo, ahora que?»
Dices por teléfono, «idiota »
ben te dice por teléfono, «jajajajaj»
Dices por teléfono, «tú quieres que me dé un infarto »
ben te dice por teléfono, «oye, que puede pasar»
ben te dice por teléfono, «que aquí en soria las cosas están muy peliagudas»
Dices por teléfono, «ya lo sé, por eso nunca digo tu nombre cuando descuelgo, pero conozco hasta tu respiración»
ben te dice por teléfono, «imagina que un loco me coge el teléfono y empieza a llamar a gente»
Dices por teléfono, «tan mal?»
ben te dice por teléfono, «los evitas se están radicalizando mucho»
ben te dice por teléfono, «muchos se inmolan en lugares llenos de gente»
Dices por teléfono, «madre mía »
Dices por teléfono, «y no tenéis modo de controlar eso, supongo »
ben te dice por teléfono, «pero mientras no demos con el foco de radicalización es un llamamiento muy invisible»
Dices por teléfono, «puedo saber qué estás haciendo?»
ben te dice por teléfono, «ahora mismo? o en general»
Dices por teléfono, «en qué andas metido »
ben te dice por teléfono, «en el plan antiterrorista»
Dices por teléfono, «la última vez que hablamos olvidé decirte algo »
ben te dice por teléfono, «dime»
Dices por teléfono, «es importante, aunque me imagino que lo das por hecho»
Se oyen disparos y un grito
ben te dice por teléfono, «dime.»
Dices por teléfono, «madre mía »
Dices por teléfono, «puedes hablar, seguro?»
ben te dice por teléfono, «sí.»
ben te dice por teléfono, «ha sido un tiroteo de nada, se acavan de cargar a otro de IPS»
Dices por teléfono, «cuando amadeo me envió mensajes»
ben te dice por teléfono, «sí, dime.»
Dices por teléfono, «quiso hacer una bromita con mi marido »
ben te dice por teléfono, «pues no lo sabía. que bromita?»
Dices por teléfono, «y luego pretendió hacerme ma´s daño con la puya de que ya estabas muerto »
Dices por teléfono, «no recuerdo qué dijo »
Dices por teléfono, «pero quiero decir que realmente, en apariencia, te da por muerto »
ben te dice por teléfono, «eso es buena señal, en apariencia.»
Dices por teléfono, «sí, en apariencia »
ben te dice por teléfono, «como está noah?»
Dices por teléfono, «está malilla, pero ya va mejor »
Dices por teléfono, «fiebre, mucosidad, tos, algo de tripa »
ben te dice por teléfono, «a ver si esta semana me puedo escapar un poco»
Dices por teléfono, «si todo está tan mal.. no sé»
Dices por teléfono, «pero aquí estaremos »
ben te dice por teléfono, «vamos a reventar.»
Dices por teléfono, «en qué sentido»
ben te dice por teléfono, «reventar de incertidumbre»
[EFU] Etién: «permiso para sobrevolar espacio aéreo s.y. destino soria »
Dices por teléfono, «con toda esta situación?»
[EFU] Arais: «S.Y. autoriza la solicitud»
ben te dice por teléfono, «mira, aquí realmente no sabes quien es quien»
ben te dice por teléfono, «muchos de los evitas no llevan inscripciones y símbolos visibles.»
ben te dice por teléfono, «esto es otro nivel»
Dices por teléfono, «pero cómo están cambiando tanto? »
Dices por teléfono, «eso no se sale de sus propias doctrinas?»
ben te dice por teléfono, «melany nunca habló contigo de sus conversaciones con diana a cerca del libro del valor?»
Dices por teléfono, «alguna vez ha tocado el tema por encima, pero diría que no »
ben te dice por teléfono, «bien»
ben te dice por teléfono, «sabes que una es de murcia y otra es de córdoba, no?»
Dices por teléfono, «sí »
Se oyen cristales rompiéndose
ben te dice por teléfono, «bien»
Dices por teléfono, «no te despistes»
ben te dice por teléfono, «pues contrastando las interpretaciones de los versos»
ben te dice por teléfono, «las dos fueron adoctrinadas con diferentes interpretaciones»
ben te dice por teléfono, «diana no estubo el suficiente tiempo para tener un adoctrinamiento profundo, pero su pastor le inculcó ideas diferentes»
ben te dice por teléfono, «esto quiere decir»
ben te dice por teléfono, «que el sistema de creencias varía por regiones»
Dices por teléfono, «por regiones.. pero eso es complejísimo »
ben te dice por teléfono, «y quizá por eso solo se junten de diferentes regiones en un encuentro interevita que se celebra una o dos veces al año»
Dices por teléfono, «pensaba que todo estaba mucho más compactado »
ben te dice por teléfono, «la base de la religión es la misma en todos los lados»
ben te dice por teléfono, «pero hay ciertos pasajes que se interpretan de una forma u otra»
Dices por teléfono, «entiendo»
Dices por teléfono, «pero eso complica mucho más el panorama »
Se oyen más cristales rompiéndose
[EFU] ben: «en momimiento»
ben te dice por teléfono, «lo sé… oye tengo que moverme»
Se oyen pasos apresurados
Dices por teléfono, «ten cuidado, cariño, y creo que te has equivocado de canal »
Más disparos
ben te dice por teléfono, «te quiero»
Dices por teléfono, «te quiero cielo »
Cristales rompiéndose
ben ha colgado.
SMS enviado: «cuando puedas, dime algo, cariño. te quiero.»
[SMS] ben: «Estoy entero.»
Punto de vista: Etién
Etién duerme junto a lilu después de haber conseguido ir a casa unas pocas horas cuando suena su comunicador insistentemente.
Etién se levanta aturdido de sueño intentando no despertar a lilu, coge su ropa y calzado y sale al comedor
Etién responde a los mensajes, se viste apresuradamente y deja una nota para lilu.
Etién abandona la finca y corre al helicóptero.
un helicóptero tigre
Etién se sienta a los mandos, se coloca el arnés e inicia la maniobra de despegue
[EFU] Etién: «permiso para sobrevolar espacio aéreo s.y. destino soria »
[EFU] Arais: «S.Y. autoriza la solicitud»
Media hora después
Helipuerto H2
Ves Caza T-50 Bak Fa y un helicóptero tigre aquí.
Etién corre al cuartel
Cuartel de Firme Unidad en Soria
Etién pasa por el cordón de seguridad y los registros y entra a la zona privada
Zona privada
Etién se quita la chaqueta y la cuelga
Etién saluda a los soldados que están en la guardia y se sienta a su mesa
Etién inicia sesión, pasa el dedo por un lector de huellas y repasa rápidamente todas las imágenes de las cámaras
Etién menea la cabeza negando al ver lo que está ocurriendo en la zona noroeste de la ciudad
[FU] Etién: «equipo eco, abandonad el cuadrante noroeste hasta nueva orden »
[EFU] ben: «en movimiento»
[FU] Etién: «copiado »
[FU] Etién: «atentos al canal, burbuja »
[FU] ben: «en frecuencia»
[FU] Etién: «no utilicéis el efu »
Etién da órdenes por el comunicador
[FU] Etién: «quiero posición cuando estéis fuera de cuadrante »
[FU] ben: «movimiento de posibles ejecutores en zona.»
[FU] Etién: «tengo efectivos desplegados en todo el perímetro »
[FU] Etién: «es muy posible que haya lugar de reunión en este cuadrante »
[FU] ben: «abandono cuadrante, me dirijo a cuartel»
[FU] Etién: «copiado»
[FU] ben: «equipo eco viene conmigo»
[FU] Etién: «copiado»
[FU] Etién: «establecido toque de queda para la población desde 22 hasta 6 horas »
[FU] ben: «detectar y disparar?»
[FU] Etién: «afirmativo »
[FU] ben: «copiado»
[FU] Etién: «eco en cuartel hasta nuevo aviso »
[FU] melany: «me dirijo a soria. puedo coger transporte aéreo en fresnedillas»
[FU] Etién: «copiado, iris , gestiono »
[FU] Etién: «tigre en helipuerto »
[FU] melany: «recibido»
[EFU] melany: «permiso para sobrevolar espacio aéreo S:Y. destino soria.»
[EFU] Arais: «S.Y. autoriza la solicitud»
[EFU] melany: «copiado»
Etién teclea rápidamente
[Escribe el evento que quieres mandar a la Intranet
[FULog] Evento añadido: 26/12/17 10:18 p.m. Etién: Toque de queda para lapoblación en Soria desde las 22 h hasta las 6 de la mañana.
Etién está delante de las cámaras que monitorizan el cuadrante noroeste
melany entra a paso lijero en la zona privada
Etién mira a melany
Dices con acento canadiense, «hola, iris »
melany se acerca a etién
melany dice con acento murciano, «hola fire. que ha pasado»
Etién le señala las cámaras
melany observa el lugar
Dices con acento canadiense, «tenemos una noche movida »
Murmuras con acento canadiense, «otra »
melany murmura con acento murciano, «santo dios…»
Dices con acento canadiense, «pero parece en aumento »
Dices con acento canadiense, «he tenido que sacar a eco de la zona »
melany señala una zona en la cual una joven se lanza ardiendo desde un sexto piso.
Etién mira la pantalla
Murmuras con acento canadiense, «joder»
melany dice con acento murciano, «lo he visto.»
Etién mueve el ratón y enfoca la calle donde ha caído la chica
melany dice con acento murciano, «ocupo mi puesto por si tengo que intervenir de alguna forma»
Etién le señala una silla a su lado
melany se sienta junto a etién, ocupando monitor y teclado
Etién teclea unas órdenes
melany teclea iniciando sesión.
Etién le muestra a melany el cuadrante noroeste
melany pasa el dedo por un lector de huellas y enfoca a la cámara
Dices con acento canadiense, «fíjate mucho en todas estas imágenes »
melany observa fijamente
Dices con acento canadiense, «mira con ojos de exevita y dime si ves algún sitio que llama tu atención como posible punto de encuentro »
Dices con acento canadiense, «hemos registrado pisos, comercios, sótanos »
Dices con acento canadiense, «no hay nada »
melany se fija en una imagen
Dices con acento canadiense, «dos imprentas»
Dices con acento canadiense, «de donde salen folletos »
melany dice con acento murciano, «amplíame cámara 405»
Etién teclea y da un toque al ratón
melany observa una tienda de libros en la cual la gente está comprando
melany dice con acento murciano, «observa qué tranquilos están»
Etién mira hacia el panel donde tiene colgado todo lo que han ido agrupando hasta el momento
Etién mira la imagen
melany dice con acento murciano, «si te fijas bien vas a ver algo.»
Etién mira la hora
Dices con acento canadiense, «además de que es toque de queda hace 27 minutos y no es hora que un comercio esté abierto»
Etién se fija en la imagen
Dices con acento canadiense, «los libros?»
melany dice con acento murciano, «no, fíjate en la gente, en sus movimientos»
Etién se frota los ojos y parpadea varias veces
Dices con acento canadiense, «son como estereotipados»
melany dice con acento murciano, «ahora observa a uno de ellos durante un rato»
Etién elige una persona y se fija en ella
Etién mira a melany
melany dice con acento murciano, «y bien?»
Dices con acento canadiense, «es una secuencia siempre la misma »
melany teclea en su ordenador, conectando con la cámara
melany desactiva el bucle y aparece la imagen real, en la cual la tienda está en penumbras y no se ve a nadie
melany dice con acento murciano, «el dueño de la tienda ha ejecutado un bucle»
melany dice con acento murciano, «siempre se repite la misma imagen»
Dices con acento canadiense, «otra vez el puto bucle»
melany dice con acento murciano, «esto ya ocurrió antes, lo recuerdas?»
Dices con acento canadiense, «sí, en cc road »
melany dice con acento murciano, «efectivamente»
Dices con acento canadiense, «hay algunos ejemplos más »
Etién teclea y abre un archivo de imágenes
melany observa las imágenes
Dices con acento canadiense, «mi pregunta es, por qué esto?»
melany dice con acento murciano, «cuando ha sucedido esto y qué cámaras han sido?»
Dices con acento canadiense, «esta es de madrid, del metro »
Etién señala una imagen de gente subiendo las escaleras
melany dice con acento murciano, «en madrid es normal»
Dices con acento canadiense, «esta es de soria, en la plaza mayhor »
melany dice con acento murciano, «espera… este es el metro de alcorcón?»
Dices con acento canadiense, «sí »
Dices con acento canadiense, «lo que no entiendo es por qué crean un bucle a deshora»
melany dice con acento murciano, «y en la plaza de soria ha ocurrido algo recientemente?»
Dices con acento canadiense, «es un foco habitual de disturbios »
melany dice con acento murciano, «pues»
Dices con acento canadiense, «pero nada que sobresale »
melany dice con acento murciano, «algo pasará pronto»
melany dice con acento murciano, «esto son cámaras públicas»
Dices con acento canadiense, «hay algo que me preocupa »
Etién gira un poco la silla mirando a melany
melany dice con acento murciano, «escucho y luego te doy mi teoría»
Dices con acento canadiense, «es referente a la interpretación de los tres ochos »
melany dice con acento murciano, «sí?»
Dices con acento canadiense, «algo que has dicho de la religión cristiana »
Etién amplía el cuadrante noroeste y el sur
Dices con acento canadiense, «iglesias »
melany dice con acento murciano, «lo de la resurreción?»
Dices con acento canadiense, «no, no importa el significado, sino el significante »
melany dice con acento murciano, «y si más que resurrección es… reconversión?»
Dices con acento canadiense, «sí, en esto estamos de acuerdo »
Dices con acento canadiense, «pero por qué simbolos que rozan otra religión?»
melany dice con acento murciano, «la religión católica por lo general es muy hermética a la hora de adoptar creencias externas.»
melany dice con acento murciano, «a no ser que…»
Etién mira a melany
melany dice con acento murciano, «a no ser que la iglesia… buf, es algo muy descabellado, etién.»
Murmuras con acento canadiense, «descabellado »
Dices con acento canadiense, «los grandes descubrimientos se han hecho con pensamientos descabellados »
melany dice con acento murciano, «hijos de eva financia a imperium, imperium en cierta forma es el estado. y de quien dependen los fondos principales de la iglesia católica?»
Etién asiente
Dices con acento canadiense, «pero si no quieres ir tan lejos »
Dices con acento canadiense, «soria está llena de iglesias »
Etién mira a melany
Dices con acento canadiense, «se te ocurre mejor cobertura?»
melany dice con acento murciano, «joder, pero sabes cuanta gente está afiliada a esa religión?»
Dices con acento canadiense, «millones»
melany dice con acento murciano, «es un porcentaje muy alto»
Dices con acento canadiense, «pero céntrate »
melany se toca la frente repetidas veces
Dices con acento canadiense, «haz un reset, no hablo de católicos ahora »
melany dice con acento murciano, «vale, tienes razón»
melany dice con acento murciano, «sí, muchas iglesias.»
Dices con acento canadiense, «hablo de posibles lugares para ocultarse »
melany dice con acento murciano, «nadie va a sospechar»
Dices con acento canadiense, «y si esto es así, tenemos un grave problema »
Dices con acento canadiense, «si están con ellos.. como tú dices, son quienes son »
Dices con acento canadiense, «si no están con ellos, y solo usan sus lugares de rito… van a echarse encima de nosotros también »
Etién palmea la mesa
melany dice con acento murciano, «pues seguimos navegando en arenas movedizas»
Dices con acento canadiense, «es jodidamente difícil »
Dices con acento canadiense, «vamos a necesitar alguien que entre allí, ya lo dijimos, y al final no hay otro remedio »
Dices con acento canadiense, «porque si entramos a sangre y fuego »
Dices con acento canadiense, «no solo tendremos a IPS encima, sino a la iglesia »
melany dice con acento murciano, «dijiste que tenías un evita, no?»
melany dice con acento murciano, «en fresnedillas»
Dices con acento canadiense, «sí, ya te envié la conversación »
melany dice con acento murciano, «sí, la he visto»
melany dice con acento murciano, «sabes que hará cuando lo soltemos, no?»
se escucha una detonación a cierta distancia
Dices con acento canadiense, «ir para que lo castiguen »
melany dice con acento murciano, «se entregará»
Etién vuelve a enfocar el cuadrante noroeste
melany dice con acento murciano, «le aplicarán la preparación a las puertas de la muerte. Esto dura tres meses.»
melany se estremece nada más pronunciarlo
Etién mira a melany
Dices con acento canadiense, «y si no lo suelto?»
melany dice con acento murciano, «si no lo sueltas, pues lógicamente no se entregará»
Dices con acento canadiense, «es evidente»
melany dice con acento murciano, «donde quieres llegar?»
Dices con acento canadiense, «pero piensas que podemos sacar la fecha y sitio del congreso?»
melany dice con acento murciano, «con él? no lo creo»
Dices con acento canadiense, «pronto tenemos la zona de detención llena »
melany dice con acento murciano, «el será usado como ejemplo para futuros adoctrinados»
Dices con acento canadiense, «esto no puede seguir con este ritmo sin tomar decisiones »
melany dice con acento murciano, «tantos evitas tenemos en fresnedillas?»
Dices con acento canadiense, «no, aquí »
Dices con acento canadiense, «bastantes »
melany dice con acento murciano, «tienen creencias muy arraigadas, o no»
Dices con acento canadiense, «pienso que hay de todo »
Dices con acento canadiense, «esto es lo que yo he pedido que habléis hada y tú »
Dices con acento canadiense, «no sé si hay algún modo de detectar evitas que podríamos rescatar »
Etién se levanta y va a su chaqueta que está colgada
melany dice con acento murciano, «en esta semana tengo que tratar todo esto»
Etién saca un blíster y coge un comprimido
melany dice con acento murciano, «no lo puedo retrasar más»
Etién guarda el blíster y vuelve a la mesa
Dices con acento canadiense, «no, no puedes»
Etién coge la botella de agua y se toma el comprimido con un trago
Etién se sienta
melany dice con acento murciano, «probablemente necesite volver a fresnedillas para reunirme con todos ellos. Desde aquí no soy eficiente con este asunto»
Dices con acento canadiense, «tú haz lo que necesites »
melany dice con acento murciano, «aquí siempre hay algo que hacer»
Dices con acento canadiense, «me interesa que resuelvas esto»
melany dice con acento murciano, «en ese caso, daré prioridad»
Dices con acento canadiense, «las imágenes de aquí puedo mostrártelas allí cuando lo necesite »
melany dice con acento murciano, «por lo pronto, esta noche me quedaré aquí por lo delicado de la situación»
melany mira a etién
Etién cabecea asintiendo
melany dice con acento murciano, «qué pastillas tomas. analgésicos?»
Dices con acento canadiense, «sí, bueno, tramadol, tienen algo de morfina »
Dices con acento canadiense, «pero solo puedo tomar dos al día »
melany dice con acento murciano, «mejor del accidente?»
Murmuras con acento canadiense, «duele como el infierno »
melany murmura con acento murciano, «bueno, se muy bien lo que escuece el fuego»
melany sonríe.
Etién la mira
Dices con acento canadiense, «sí»
melany recibe una notificación en el móvil
melany dice con acento murciano, «además, las quemaduras es de lo más jodido de quitar»
melany observa la notificación y teclea
Dices con acento canadiense, «prefiero mil veces un balazo »
[FU] melany: «equipo telemático soria, procedan a inhibición de frecuencias por orden de alfa»
Etién teclea en el ordenador
[FU] melany: «sector noroeste»
Etién mira a melany con incredulidad
Dices con acento canadiense, «cómo?»
melany mira a etién
melany dice con acento murciano, «eso he recibido»
[FU] Etién: «revoco la orden»
Etién golpea la mesa
[FU] Etién: «alfa?»
Dices con acento canadiense, «está en soria?»
melany teclea
melany dice con acento murciano, «creo que sí, viene para acá»
melany silva
Etién se levanta malhumorado
[FU] tania: «negativo. Procedan.»
[FU] Etién: «alfa, requiero presencia en cuartel con orden revocada hasta que hablemos»
tania entra en la zona privada a grandes zancadas
Etién mira el monitor de pie ante la mesa
Etién se gira al oír los pasos
Etién se cuadra
tania se cuadra ante etién
Dices con acento canadiense, «me niego a que se ejecute esta orden»
Dices con acento canadiense, «puedo saber por qué?»
tania dice con acento madrileño, «elimine la rebucación y cumpla, fire.»
Dices con acento canadiense, «alfa, hay algo que pienso que no entiende»
Etién señala el monitor
Dices con acento canadiense, «si dejamos a mis hombres sin comunicación, son hombres muertos, lo que pasa esta noche aquí fuera es diferente de otras veces»
tania dice con acento madrileño, «lo que no entiende usted esque ahora mismo a través de redes de comunicación iinvisible estos evitas pueden estár coordinandose»
Dices con acento canadiense, «y que piensa, que mañana cuando deshhiniban no van a seguir? o dentro de unas horas?»
Dices con acento canadiense, «no hay peligro de explosiones indiscriminadas, por el momento, lo que están haciendo es guerra de desgaste »
tania dice con acento madrileño, «dé hórdenes precisas y protocolos de actuación, ese cuadrantte es pequeño como para coordinarse»
Dices con acento canadiense, «no puede dejarme sin frecuencias, tengo que mover a los efectivos constantemente »
Etién niega con rotundidad
Dices con acento canadiense, «órdenes precisas?»
Dices con acento canadiense, «tengo a los eco alerta aquí porque los he tenido que retirar del cuadrante »
Dices con acento canadiense, «será mpequeño, pero está ardiendo »
Dices con acento canadiense, «disparos, cristales rotos »
Dices con acento canadiense, «gente lanzándose en llamas desde pisos altos»
Dices con acento canadiense, «y quiere dejarme sin frecuencias?»
Dices con acento canadiense, «y mañana tenemos un cementerio de soldados en las calles »
Etién mira a tania a los ojos
tania dice con acento madrileño, «en ese caso, desplacen a responsables de telecomunicaciones para detectar dichas comunicaciones invisibles.»
Dices con acento canadiense, «esto me parece más sensato »
tania chasquea los dedos
tania dice con acento madrileño, «pues en marcha»
Etién mira a melany
Etién se apoya en la mesa
tania se aleja rapidamente hacia su despacho
Murmuras con acento canadiense, «joder »
Etién se pasa la mano por la frente
melany dice con acento murciano, «oye.»
Etién mira a melany
melany murmura con acento murciano, «purificar a tu superior es delito?»
Murmuras con acento canadiense, «no, creo que no »
Etién se deja caer en la silla apretando los párpados
melany teclea
Murmuras con acento canadiense, «por qué?»
melany sonríe.
Dices con acento canadiense, «a veces no la entiendo »
melany murmura con acento murciano, «por nada, fire, por nada»
Etién habla por el comunicador:
[FU] melany: «delta hidrix, coordina equipo de detección telemática a cuadrante noroeste.»
[FU] melany: «solicito cobertura a dicho equipo.»
[FU] Etién: «grupo norte 2, cubran equipo de responsables de telecomunicaciones »
melany mira a etién
Etién suelta el aire
Etién mira a melany
melany dice con acento murciano, «yo tampoco la entiendo a veces»
melany libera la tensión
Dices con acento canadiense, «algún día me cortará el cuello »
Etién se levanta y va a la máquina de café
Dices con acento canadiense, «tú no tomas, no?»
Etién se prepara uno
melany dice con acento murciano, «no.»
Etién vuelve con el café a la mesa
Murmuras con acento canadiense, «y yo estaba con lilu durmiendo tan a gusto »
melany configura alertas y alarmas en el teléfono
Murmuras con acento canadiense, «va a ser una noche muy larga »
melany murmura con acento murciano, «jo, yo estaba con saioa»
melany murmura con acento murciano, «ya somos dos»
Etién bebe café
Etién sonríe levemente a la chica
Dices con acento canadiense, «cómo lleva ella esto?»
Dices con acento canadiense, «porque lilu lo entiende, es lógico »
melany dice con acento murciano, «creo que lo entiende, de todas formas»
melany dice con acento murciano, «no le cuento muchas cosas»
Etién asiente
melany dice con acento murciano, «y no sé si estoy haciendo bien o no»
Etién mira a melany
melany dice con acento murciano, «ni si quiera sabe que soy agente.»
Dices con acento canadiense, «no la tengas en ignorancia »
Dices con acento canadiense, «pero tampoco cuentes todo »
Dices con acento canadiense, «tiene que comprender cómo vives»
melany dice con acento murciano, «lo sé»
melany dice con acento murciano, «es complicado tomar decisiones sin exponer a la gente que quieres»
Dices con acento canadiense, «es imposible, no complicado »
Dices con acento canadiense, «a qué hora te irás?»
melany dice con acento murciano, «de aquí?»
Dices con acento canadiense, «sí»
melany dice con acento murciano, «me quedaré toda la noche aquí»
Dices con acento canadiense, «okey, ordenaré un vuelo para ti a las 7 »
melany dice con acento murciano, «a lo mejor tomo café»
Dices con acento canadiense, «te parece bien?»
melany dice con acento murciano, «me parece perfecto»
Etién señala la máquina
Etién da la orden por el comunicador
melany dice con acento murciano, «oye, hay alguna forma de borrar la fama? sin operaciones y esas cosas raras.»
Dices con acento canadiense, «listo, a las 7 en h2»
melany dice con acento murciano, «perfecto»
Dices con acento canadiense, «la fama…»
melany dice con acento murciano, «esque lo he intentado con scripts y esas cosas y no hay forma.»
Dices con acento canadiense, «pienso que no, hay que vivir con ella »
melany dice con acento murciano, «creo que es el virus más jodido que existe»
Etién palmea el hombro de melany
melany sonríe.
Dices con acento canadiense, «pienso que sí »
melany dice con acento murciano, «bueno»
Dices con acento canadiense, «voy a salir »
melany dice con acento murciano, «voy a ponerme con lo mío que como nos vea el tanque igual si que no scorta el cuello a los dos»
Dices con acento canadiense, «quedas pendiente de esto »
Etién asiente
melany dice con acento murciano, «así será»
Etién se termina el ccafé y coge su chaqueta
melany dice con acento murciano, «ten mucho cuidado, fire.»
Dices con acento canadiense, «sí, descuida »
Etién tira el vaso y se ajusta el chaleco
melany sonríe.
Etién se pone la chaqueta y coge el fusil
Dices con acento canadiense, «vuelvo en una o dos horas»
melany dice con acento murciano, «perfecto»
melany dice con acento murciano, «aquí estaré»
Murmuras con acento canadiense, «el café.. ya sabes »
melany murmura con acento murciano, «sí»
melany sonríe.
Etién se cuelga el fusil y camina hacia la salida
Dices con acento canadiense, «bye, iris »
melany comienza a dar instrucciones.