Nueva escena de rol: Liberar energía

Punto de vista: Neutro

Aras conduce hacia la cabaña del bosque donde está viviendo Etién.
Aras aparca el vehículo a unos metros de la casa y apaga el motor.
Aras coge el teléfono
Etién termina de apilar leños en la chimenea y enciende el fuego
Etién mira a cronos
SMS enviado: «Estoy delante de tu casa. ponte algo de ropa que salimos a la montaña. No te preocupes porque tengo a unos compañeros en la zona.»
Etién murmura con acento canadiense, «no te aburres ahí abajo?»
cronos mira a etién
Etién oye vibrar el movil y va a leer el mensaje recibido
cronos sigue mordisqueando el trozo de pan duro en su rincón de la escalera
Etién sube a vestirse y vuelve a bajar
Aras sale del coche
Etién se pone las botas
Aras cierra la puerta y mira el lugar encendiendo una linterna.
Etién coge el móvil y las llaves
Etién mira a cronos
Aras se ajusta el protector de los huevos
Etién dice con acento canadiense, «te quedas ahí?»
cronos mira a etién
cronos vuelve a mordisquear el trozo de pan
Etién empuja los leños hacia atrás y sofoca el poco fuego que había
Etién dice con acento canadiense, «vuelvo en un rato, supongo »
cronos sigue en su tarea
Etién deja otro trozo de pan en la alfombra y va hacia la puerta
Etién abre
Etién mira a aras
Etién sale y cierra
Aras mira a etién
Aras dice con acento Lituano, «cómo vás?»
Etién dice con acento canadiense, «buenas noches»
Aras asiente
Etién dice con acento canadiense, «algo mejor »
Etién murmura con acento canadiense, «aunque no consigo dormir »
Aras camina internándose en la montaña
Aras dice con acento Lituano, «qué?»
Etién sigue a aras
Etién dice con acento canadiense, «qué?»
Aras dice con acento Lituano, «que no sé que me has dicho»
Etién dice con acento canadiense, «que no consigo dormir »
Aras mira a etién
Etién dice con acento canadiense, «dormir en condiciones »
Aras dice con acento Lituano, «si, ya sé»
Etién guarda el móvil que llevaba en la mano
Aras pone la zancadilla a etién
Etién tropieza y da varios pasos avanzando un par de metrros
Etién mira a aras
Aras sigue andando como si nada
Etién vuelve a caminar algo más separado de aras
Aras coge una rama
Aras dice con acento Lituano, «hace buena noche»
Etién observa a aras de reojo
Etién dice con acento canadiense, «sí, hace buena noche»
Aras le lanza la rama a etién
Aras dice con acento Lituano, «ten, coge eso»
Etién la atrapa al vuelo
Etién mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «que si sale un javalí tendremos que cazarlo de alguna forma»
Etién dice con acento canadiense, «sí, seguro que no vas armado »
Aras arranca otra rama de un árbol
Aras dice con acento Lituano, «no»
Aras se levanta la camiseta
Etién observa a aras
Aras dice con acento Lituano, «no tengo absolutamente nada»
Aras sigue ascendiendo por la montaña
Etién sigue caminando apartado de aras
Aras dice con acento Lituano, «qué me puedes contar?»
Etién dice con acento canadiense, «ayer estuvo melany aquí »
Aras dice con acento Lituano, «hace tiempo que no la veo»
Etién dice con acento canadiense, «parece recuperada »
Aras dice con acento Lituano, «eso suena bien»
Aras dice con acento Lituano, «ya he dejado de ocuparme de EPS, lo sabes?»
Etién dice con acento canadiense, «no, no lo sabía »
Etién dice con acento canadiense, «por qué?»
Aras dice con acento Lituano, «Le he dejado a mi compañero Esteban el trabajo»
Etién dice con acento canadiense, «sigo sin entenderlo muy bien »
Aras dice con acento Lituano, «Es una guardería de mayores de edad»
Etién dice con acento canadiense, «no le veo el sentido »
Aras dice con acento Lituano, «Yo tampoco, la verdad.»
Etién dice con acento canadiense, «claro que cuando yo llegué, EPS ya tenía un recorrido »
Etién dice con acento canadiense, «quizás no entiendo bien ese recorrido »
Etién aparta arbustos con la rama
Aras dice con acento Lituano, «Ellos icieron lo que tenían que hacer. Una vez que el ejército entra en la ciudad… El trabajo ya es nuestro»
Etién dice con acento canadiense, «sí»
Aras dice con acento Lituano, «Nunca entendí para que tanto»
Aras dice con acento Lituano, «yo soy una persona muy… minimalista»
Etién dice con acento canadiense, «te refieres a la finca?»
Aras dice con acento Lituano, «un terreno gigante, casas enormes»
Aras dice con acento Lituano, «si»
Etién dice con acento canadiense, «nunca he querido comentarlo »
Etién dice con acento canadiense, «pero me lo he preguntado muchas veces»
Aras dice con acento Lituano, «piscina»
Etién dice con acento canadiense, «es una ostentación innecesaria »
Aras dice con acento Lituano, «Eso creo yo también»
Aras dice con acento Lituano, «Hemos tenido el lugar con un nivel de seguridad tremendo »
Etién dice con acento canadiense, «pero ellas sabrán »
Etién dice con acento canadiense, «sí, y cada vez está más vacío »
Aras dice con acento Lituano, «creo que ahora solo están los soldados»
Etién dice con acento canadiense, «melany creo que está en su casa todavía »
Aras dice con acento Lituano, «ah, bueno, mira por lo menos ella le da utilidad.»
Aras mira a etién y le pega un golpe con la rama en el brazo
Aras dice con acento Lituano, «se te vé fuerte»
Etién se detiene un momento y mira a aras
Aras sigue andando
Etién continúa caminando
Aras dice con acento Lituano, «vas comiendo un poco?»
Etién dice con acento canadiense, «sí»
Etién dice con acento canadiense, «todavía tengo arcadas con según qué texturas »
Etién dice con acento canadiense, «pero no me importa »
Etién dice con acento canadiense, «eso es lo de menos»
Aras dice con acento Lituano, «me he enterado que tienes compañía »
Etién dice con acento canadiense, «el perro?»
Aras dice con acento Lituano, «si, sé que es un animal, no sé si es macho o hembra»
Etién dice con acento canadiense, «sí, bueno, allí está, todavía desconfía mucho »
Aras dice con acento Lituano, «por lo visto»
Aras le da unos cuantos golpes a etién con la rama en la pierna
Aras dice con acento Lituano, «le han pegado palos, no?»
Etién se detiene y mira a aras, mosqueado
Aras sigue andando
Etién lo sigue y lo adelanta
Aras mira a etién
Etién dice con acento canadiense, «te has propuesto algo que se me escapa?»
Aras dice con acento Lituano, «estoy hablando contigo»
Aras dice con acento Lituano, «ocurre algo?»
Etién dice con acento canadiense, «porque tanto golpecito me está cansando ya »
Aras sube una zona más inclinada siguiendo a etién
Aras dice con acento Lituano, «golpecito? te refieres a esto?»
Etién avanza delante de aras y a un lado
Aras le da un golpe en la espalda con la rama
Etién se gira y golpea la rama de aras con fuerza con la que tiene él
Aras baja la rama
Aras dice con acento Lituano, «venga, hombre, que no son espadas»
Etién dice con acento canadiense, «aras, no me provoques, no sé qué haces, pero no me provoques »
Aras dice con acento Lituano, «te repito que estoy hablando contigo»
Etién dice con acento canadiense, «pues habla con las manos quietas »
Aras dice con acento Lituano, «que humor gastas»
Etién sube un repecho
Aras dice con acento Lituano, «cualquiera dice que te hago daño»
Etién dice con acento canadiense, «no me haces daño, pero eres como una mosca… no sé cómo se llaman »
Aras dice con acento Lituano, «del cojón?»
Etién dice con acento canadiense, «las que tocan los cojones »
Aras dice con acento Lituano, «ah, si»
Aras dice con acento Lituano, «mosca del cojón»
Etién dice con acento canadiense, «como se diga »
Aras dice con acento Lituano, «pues menuda mosca»
Aras apaga la linterna
Etién se detiene
Aras se detiene delante de etién
Etién parpadea para habituarse al cambio de luz
Etién mira a aras
Aras dice con acento Lituano, «no me jodas que te da miedo la oscuridad»
Etién dice con acento canadiense, «de dónde deduces eso?»
Aras dice con acento Lituano, «te paras de repente »
Etién dice con acento canadiense, «se llama prevención »
Aras dice con acento Lituano, «de pequeño te dormías con una lámpara encendida?»
Etién dice con acento canadiense, «no, y tú?»
Etién sigue andando
Aras dice con acento Lituano, «yo sí»
Aras dice con acento Lituano, «escucha, cómo me has dicho que se llama eso?»
Etién dice con acento canadiense, «el qué»
Aras dice con acento Lituano, «lo que has dicho »
Aras dice con acento Lituano, «has dicho, no, se llama no se qué»
Etién mira a aras con atención
Etién dice con acento canadiense, «prevención »
Aras dice con acento Lituano, «ah, del verbo prevenir»
Etién dice con acento canadiense, «muy bien aras »
Aras dice con acento Lituano, «a ver si sabes como se llama ese verbo… como se dice»
Etién dice con acento canadiense, «qué verbo?»
Aras se pone delante de etién y le da un puñetazo en el pecho dibujando una trayectoria en paralelo al suelo y ascendiendo hasta el impacto.
Aras dice con acento Lituano, «crochet bajo »
Aras dice con acento Lituano, «del verbo prevenir»
Aras mira a etién
Etién absorbe el golpe y le responde con otro que sigue un recorrido parecido
Etién dice con acento canadiense, «qué pasa aras?»
Aras dice con acento Lituano, «eso es del verbo responder.»
Aras dice con acento Lituano, «nada, joder, estamos hablando»
Etién lo mira a los ojos
Etién dice con acento canadiense, «tienes hoy un idioma contundente, parece »
Aras mira a etién y asiente
Etién dice con acento canadiense, «aparta »
Aras dice con acento Lituano, «puedes utilizar una frontal para apartar, mira»
Etién se tensa
Aras levanta la rodilla pegándole un rodillazo a etién cerca de la cadera
Aras dice con acento Lituano, «así»
Etién gira un poco y le da una patada en el muslo
Aras dice con acento Lituano, «se utiliza para ganar espacio»
Aras se muerde el interior de los labios por el golpe
Aras tira la rama al suelo
Etién tira la suya a los pies de aras
Aras pega un puñetazo a etién en el estómago
Aras murmura con acento Lituano, «en el colegio jugaba a esto»
Etién se dobla exhalando el aire yaprovecha para darle un cabezazo en el pecho
Etién da un paso atrás para recuperar el aliento
Aras retrocede dos pasos
Aras se frota el pecho
Aras dice con acento Lituano, «joder, menuda cabeza que tienes»
Etién mira a aras fijamente
Aras dice con acento Lituano, «cuando tenga que tirar algún edificio te voy a llamar»
Etién cierra los puños a los lados del cuerpo
Aras mira a etién y se apoya en el tronco de un árbol
Etién dice con acento canadiense, «hay que hablar más?»
Aras dice con acento Lituano, «deberías de estar más atento a tu espalda »
Etién dice con acento canadiense, «no hay nada a mi espalda »
Etién sigue mirando fijamente a aras
Aras dice con acento Lituano, «sigues pensando con la misma regularidad en lo que pasó?»
Etién dice con acento canadiense, «no me cronometro, es posible que con la misma no »
Etién dice con acento canadiense, «pero está ahí »
Aras dice con acento Lituano, «vamos a hacer un ejercicio »
Etién sigue tenso con los puños a los lados
Aras dice con acento Lituano, «no lo puedo hacer con nadie, pero contigo sí»
Etién murmura con acento canadiense, «qué puedes hacer conmigo»
Aras dice con acento Lituano, «yo te pongo una cara a tí, tú me pones una cara a mí»
Etién dice con acento canadiense, «una cara »
Aras dice con acento Lituano, «si, la que tú quieras»
Etién dice con acento canadiense, «tendrás que empezar tú para que entienda lo que quieres »
Aras dice con acento Lituano, «yo sé cual ponerte»
Aras dice con acento Lituano, «vale.»
Aras pega la suela de la bota al tronco del árbol
Aras dice con acento Lituano, «es sencillo»
Etién observa a aras fijamente
Aras dice con acento Lituano, «cuando quieres desahogarte »
Aras dice con acento Lituano, «y te gustaría decirle algo a una persona que por lo que sea no puedes decirle cara a cara»
Aras dice con acento Lituano, «está eso que se llama juego de roles»
Aras dice con acento Lituano, «yo ahora no te tengo a tí delante»
Aras dice con acento Lituano, «tengo a una persona que me jodió mucho hace años»
Etién asiente
Aras se impulsa con la bota y se lanza sobre etién lanzándolo al suelo
Etién suelta el aire con un quejido por el impacto
Etién agarra los brazos de aras
Aras le da varios golpes en la cara
Aras murmura con acento Lituano, «un hijo de puta»
Etién coge sus muñecas con fuerza
Aras clava la rodilla en el estómago de etién
Aras murmura con acento Lituano, «un miserable»
Etién jadea esforzándose por apartar a aras
Aras murmura con acento Lituano, «un cabrón que tocó a una persona muy importante para mí»
Aras escupe en la cara de etién
Etién le rodea el cuello en una llave intentando hacerle a un lado
Aras clava más la rodilla en el estómago de etién
Etién tose sin soltar a aras
Etién suelta un bramido y tumba a aras
Aras retuerce los brazos soltándose de la mano izquierda de etién
Etién gime por el dolor en el brazo izquierdo
Aras pega un puñetazo en su cara
Etién se aparta con la mano en la cara
Aras se levanta
Aras mira a etién cabreado
Etién intenta regular la respiración mientras se levanta
Aras dice con acento Lituano, «tendría que haberlo matado»
Aras pega una patada en el estómago de etién
Etién se dobla cayendo de rodillas
Etién tose
Aras agarra el pelo de etién y se sitúa a su espalda
Aras dice con acento Lituano, «pero en realidad prefiero que viva »
Etién se retuerce y le da un puñetazo en la entrepierna
Etién jadea por el dolor en el puño
Etién murmura con acento canadiense, «hijo de puta »
Etién se suelta del agarre en el pelo dejando un mechón en la mano de aras
Etién se frota el puño
Etién se levanta
Aras ni se inmuta por el golpe en la entrepierna, ya que tiene el protector.
Aras dice con acento Lituano, «sabes por qué prefiero que viva?»
Aras dice con acento Lituano, «porque así puede vivir con miedo»
Etién jadea sin perderlo de vista y se lanza contra él
Aras cae al suelo flexionando la pierna
Etién le da una patada en la rodilla de la pierna flexionada
Etién murmura con acento canadiense, «yo también quiero matar a un hijo de puta pero de momento no puedo »
Aras cierra los ojos un segundo aguantando el dolor
Aras dice con acento Lituano, «no puedes»
Etién se aparta un poco y le patea el estómago
Etién murmura con acento canadiense, «no, no puedo porque encima hay que darle las gracias por informarnos »
Aras se gira y se levanta agarrando a etién de las piernas y lanzándolo al suelo
Etién murmura con acento canadiense, «un cabr…»
Etién pierde el aliento y rueda a un lado
Etién se incorpora
Etién jadea mirando a aras
Aras dice con acento Lituano, «un cabrón, ibas a decir?»
Etién se mueve rápido por un lateral y le asesta un puñetazo en la mandíbula
Etién murmura con acento canadiense, «sí, uncabrón miserable hijo de puta »
Aras ladea la cara con un quejido de dolor
Aras mira a etién
Etién murmura con acento canadiense, «escoria que tendría que morir cada día mil vecessufriendo lo que ha hecho sufrir »
Etién se lanza contra aras golpeándole el pecho de nuevo con la cabeza
Etién se mueve tras él y le da una patada detrás de las rodillas
Aras logra agarrarse de una gruesa rama de un árbol y se mantiene en pié
Aras pega una patada hacia atrás
Etién da un grito de dolor y rabia y coge a aras por el cuello
Etién se pega mucho a él
Aras deja de respirar
Etién murmura con acento canadiense, «si fueras ese hijo de puta, si lo fueras »
Aras se queda quieto para que Etién se desahogue
Etién murmura con acento canadiense, «te arrancaría los huevos y te los haría comer »
Etién murmura con acento canadiense, «y cada trozo de carne de tu propio cuerpo »
Etién sigue apretando el cuello de aras
Etién murmura con acento canadiense, «por cada niño muerto, por cada niño herido, por cada niño mancillado »
Aras flexiona las piernas agachándose un poco y cargando el peso de etién en su espalda, extiende las piernas y flexiona el tronco lanzando a etién delante de él
Etién cae rodando poniéndose en posición fetal con la cabeza escondida en el pecho
Aras tose
Etién se queda inmóvil sin aire
Aras recupera la respiración.
Etién tarda un poco en recuperarse
Etién se levanta despacio mirando a aras
Aras dice con acento Lituano, «qué más le harías a esa persona?»
Aras dice con acento Lituano, «por qué no lo haces?»
Etién mira más allá de aras con odio
Aras dice con acento Lituano, «no respondes, no actúas.»
Etién enfoca la mirada en aras
Aras dice con acento Lituano, «hazlo»
Etién avanza rápido hacia él y le golpea fuerte con el puño en la boca mientras grita hijo de puta
Aras cierra los ojos y retrocede unos pasos llevándose la mano a la boca
Etién baja el brazo
Aras aparta la mano y escupe sangre
Etién jadea
Aras mira a etién
Aras dice con acento Lituano, «solo esto »
Aras se limpia la mano de sangre en el pantalón
Etién mira a aras
Etién murmura con acento canadiense, «está… está bien aras »
Aras mira a etién dejando los brazos a lo largo del cuerpo, sin intención de defenderse.
Aras dice con acento Lituano, «no necesitas más?»
Etién se mira las manos hinchadas
Etién mira a aras
Etién procura regular la respiración
Etién murmura con acento canadiense, «no»
Aras dice con acento Lituano, «espero que al menos esto te sirva de algo, al menos para descargar un poco de energía »
Aras vuelve a escupir sangre
Etién se acerca a aras
Etién murmura con acento canadiense, «tendrás que ir a que te vean eso »
Aras mira a etién
Etién lo mira a los ojos
Aras dice con acento Lituano, «si, ahora iré, no te preocupes.»
Etién le tiende la mano despacio
Aras dice con acento Lituano, «tengo todos los dientes en su sitio»
Etién murmura con acento canadiense, «me alegro »
Aras aparta la mano de etién y le da un abrazo
Etién lo abraza
Etién le palmea con una mano la espalda
Aras se aparta
Aras dice con acento Lituano, «siempre es bueno liberar un poco»
Etién murmura con acento canadiense, «pocas personas harían esto »
Etién murmura con acento canadiense, «muy pocas »
Aras dice con acento Lituano, «el otro día te dije que somos compañeros»
Aras dice con acento Lituano, «cuando un compañero necesita ayuda siempre voy a estar»
Etién dice con acento canadiense, «aras, tengo muchos compañeros, pero contigo el significado de la palabra compañero va mucho más allá »
Etién dice con acento canadiense, «espero que sepas que yo también voy a estar si me necesitas »
Aras se limpia la sangre que le cae por la barbilla
Aras dice con acento Lituano, «eso espero»
Etién saca un pañuelo de papel y se lo da a aras
Aras coge el pañuelo
Aras dice con acento Lituano, «joder, pareces una mujer»
Aras dice con acento Lituano, «tienes de todo»
Etién ríe
Etién murmura con acento canadiense, «joder »
Aras se presiona la herida del labio
Aras dice con acento Lituano, «vamos»
Aras dice con acento Lituano, «como me vea mi chica con el labio partido»
Aras dice con acento Lituano, «va a pedir explicaciones »
Etién dice con acento canadiense, «tu chica es leire?»
Etién dice con acento canadiense, «ayer me habló melany de ella »
Aras saca la linterna del bolsillo y la mira
Aras dice con acento Lituano, «milagrosamente sigue entera»
Aras enciende la linterna
Etién echa a andar
Aras camina junto a etién
Etién dice con acento canadiense, «estás duro como una roca »
Aras dice con acento Lituano, «si, es la persona que te dije que podía ayudar »
Etién asiente
Etién dice con acento canadiense, «no sabía su nombre»
Etién dice con acento canadiense, «parece que le habló de natalia »
Aras dice con acento Lituano, «el otro día se encargó de separar a los civiles de los agentes de IPS»
Etién mira a aras
Etién dice con acento canadiense, «cómo fue?»
Aras dice con acento Lituano, «el moro dijo que había 2 civiles solo»
Etién dice con acento canadiense, «sí»
Aras dice con acento Lituano, «pero salieron 9»
Etién dice con acento canadiense, «espero que no le resultara muy duro »
Aras dice con acento Lituano, «bueno, no es fácil. Pero quiere ayudar»
Etién dice con acento canadiense, «me gustan las personas así »
Aras dice con acento Lituano, «el hijo de puta del moro está pasándo los días más… »
Etién dice con acento canadiense, «más?»
Aras dice con acento Lituano, «comprometidos »
Etién dice con acento canadiense, «por qué?»
Aras dice con acento Lituano, «está con la religión que no caga.»
Etién dice con acento canadiense, «no me habéis vuelto a llamar »
Etién dice con acento canadiense, «cómo es eso?»
Aras dice con acento Lituano, «no, hemos buscado sustituta»
Etién dice con acento canadiense, «una mujer? pero si se negaba »
Aras murmura con acento Lituano, «claro que se negaba »
Etién dice con acento canadiense, «entonces?»
Aras dice con acento Lituano, «si una mujer le hace daño o lo humilla »
Aras baja despacio por una pendiente muy inclinada.
Aras dice con acento Lituano, «no va al paraíso»
Aras dice con acento Lituano, «si sumas que es una judía »
Etién va cojeando levemente cerca de aras
Aras dice con acento Lituano, «se multiplica »
Etién silba entre dientes
Aras dice con acento Lituano, «si le pones un trozo de jamón en el pene y lo masturbas»
Etién mira a aras
Etién murmura con acento canadiense, «pero »
Aras dice con acento Lituano, «es como el que ve al demonio»
Etién sonríe y termina riendo
Aras dice con acento Lituano, «sí, ríe, yo también me he reído cuando me lo han dicho»
Etién murmura con acento canadiense, «no quisiera caer yo en la mente retorcida de esa persona »
Aras dice con acento Lituano, «tengo unas ganas de que todo termine con él»
Etién baja el repecho con cjuidado
Aras dice con acento Lituano, «volverás?»
Etién murmura con acento canadiense, «nada me parecerá lo suficientemente »
Etién dice con acento canadiense, «con él?»
Etién dice con acento canadiense, «sí»
Aras dice con acento Lituano, «no, hablo de tu trabajo allí»
Etién dice con acento canadiense, «sí, sí volveré, pero estaré un tiempo cubriendo por aire »
Etién dice con acento canadiense, «nos revientan todos los drones»
Aras dice con acento Lituano, «cualquiera sale a la calle si tu estás arriba»
Etién dice con acento canadiense, «necesito reventar objetivos muy concretos »
Etién dice con acento canadiense, «filmar partes de la ciudad donde creo que puede estar esa niña »
Etién murmura con acento canadiense, «necesito volar »
Etién dice con acento canadiense, «creo que es lo que me ayudará a equilibrarme del todo»
Aras dice con acento Lituano, «hazlo entonces.»
Aras dice con acento Lituano, «podrás hacer muy buen trabajo »
Etién dice con acento canadiense, «entras a casa a ponerte hielo?»
Aras dice con acento Lituano, «no, me voy directamente »
Etién dice con acento canadiense, «sigues sangrando »
Aras dice con acento Lituano, «claro»
Aras se acerca al coche
Etién se detiene ante la puerta de casa
Aras dice con acento Lituano, «bueno, pues nos vemos en son de paz otro día»
Aras desbloquea el coche
Etién dice con acento canadiense, «nos vemos, aras»
Aras dice con acento Lituano, «cuídate»
Etién dice con acento canadiense, «buenas noches »
Aras dice con acento Lituano, «buenas noches»
Aras entra al coche.