Nueva escena de rol: Escoltas

Punto de vista: Aras

Aras golpea la puerta
Yulen está recogiendo material y guardándolo
Linuc llama la atención de yulen manteniendo contacto físico con sus patas sobre su mano y luego se acerca a la puerta
Suspiras profundamente.
Aras vuelve a golpear la puerta
Yulen acaricia al perro y va a abrir
Yulen mira a aras y le señala el pulsador
Aras entra en el consultorio
Aras mira a yulen
Yulen cierra la puerta
Yulen dice: «es más fácil, buenas tardes »
Dices con acento Lituano, «a partir de las 6 de la tarde tendrás a 2 escoltas.»
Yulen dice: «dos, qué?»
Dices con acento Lituano, «buenas tardes, sí, por decir algo»
Dices con acento Lituano, «escoltas»
Yulen dice: «por qué?»
Dices con acento Lituano, «Dos razones sencillas»
Dices con acento Lituano, «la primera porque no quiero que el personal médico digamos… importante ande sin escolta »
Dices con acento Lituano, «la segunda porque eres sordo»
Yulen mira a aras a los ojos
Dices con acento Lituano, «entendido?»
Yulen dice: «lo primero lo puedo entender, lo segundo, qué coño importa?»
Dices con acento Lituano, «cómo que qué coño importa?»
Yulen dice: «sí »
Yulen dice: «con la primera razón sería suficiente »
Dices con acento Lituano, «Pues que eres sordo, eres más vulnerable.»
Dices con acento Lituano, «en tu caso nó»
Yulen dice: «ya os veo, los que oís, lo poco vulnerables que sois »
Dices con acento Lituano, «Si quieres tocarme las pelotas busca otro día »
Dices con acento Lituano, «hoy nó»
Yulen dice: «hoy no »
Dices con acento Lituano, «yo tengo menos posibilidades de sufrir un ataque cuerpo a cuerpo que tú»
Yulen dice: «no estoy tan seguro »
Dices con acento Lituano, «y si me dices que el chucho va a defenderte.»
Dices con acento Lituano, «nó?»
Yulen dice: «no es un perro de defensa »
Yulen dice: «perro, no chucho »
Dices con acento Lituano, «a ti te tapan los ojos y estás vendido»
Yulen dice: «sí, gracias, eso no lo había pensado nunca »
Dices con acento Lituano, «deberías de pensarlo»
Yulen ríe sin ganas
Dices con acento Lituano, «así que 2 escoltas. te comunicas con ellos como te salga de los cojones, pero no quiero que te separes más de medio metro»
Yulen dice: «lo de comunicarse mejor se lo dices a ellos »
Yulen dice: «yo sé muy bien cómo me tengo que comunicar »
Dices con acento Lituano, «te lo digo a tí porque eres tú quien se tiene que adaptar al mundo, no el mundo adaptarse a tí»
Yulen dice: «tú sí puedes tocar los cojones hoy?»
Dices con acento Lituano, «te estoy diciendo la verdad. o prefieres que te hable como a los niños pequeños»
Dices con acento Lituano, «solo te digo como tienes que hacer las cosas»
Yulen lo mira
Dices con acento Lituano, «ellos ya saben que te tienen que mirar»
Yulen dice: «no hace falta que me digas cómo tengo que hacer las cosas»
Yulen dice: «ya sé cómo tengo que hacer las cosas»
Dices con acento Lituano, «Se nota demasiado poco»
Yulen dice: «si has terminado tengo trabajo »
Dices con acento Lituano, «quiero a Bradley dado de alta»
Dices con acento Lituano, «al ritmo de yá»
Yulen dice: «bradley no está para un alta »
Yulen dice: «ni de coña »
Dices con acento Lituano, «Yo te digo que sí. »
Dices con acento Lituano, «ese tío se va a morir dado de alta o de baja»
Yulen dice: «si quieres el alta para él, firma tú, yo no la consiento»
Dices con acento Lituano, «y como no va a cambiar, que siga trabajando»
Dices con acento Lituano, «yo no tengo que firmar nada, firmas tú»
Dices con acento Lituano, «que eres el médico.»
Yulen dice: «entonces aquí lo que los médicos opinamos te la suda »
Dices con acento Lituano, «así que empieza.»
Dices con acento Lituano, «escúchame bien»
Yulen dice: «no, aras, no voy a firmar el alta »
Dices con acento Lituano, «o léeme los labios bien o como coño se tenga que decir»
Dices con acento Lituano, «ese tío está fumando, se la repanpinfla lo que le digas»
Yulen dice: «no es solo el fumar »
Dices con acento Lituano, «sigue bebiendo»
Yulen dice: «bebe después de cada sesión, cosa que puede que disminuya estando de baja»
Dices con acento Lituano, «bebe en su tiempo libre, cumple con su trabajo.»
Dices con acento Lituano, «no te das cuenta de las cosas me parece a mí»
Yulen dice: «vamos, que te da igual si revienta »
Dices con acento Lituano, «ahora estando de baja tiene más tiempo libre para beber»
Yulen niega
Dices con acento Lituano, «a él le da igual si revienta o nó»
Dices con acento Lituano, «pero qué coño sabrás tú, macho.»
Yulen dice: «yo no le daré el alta, si no firmas tú que venga él y se dé de alta voluntariamente »
Dices con acento Lituano, «sácame el puto papel que tenga que firmar ya»
Yulen va a la mesa y se sienta al ordenador
Yulen teclea e imprime una hoja
Aras se acerca a la mesa y coge un bolígrafo
Yulen la coge y la deja sobre la mesa
Aras coge la hoja y la lee
Aras deja la hoja sobre la mesa y anota su nombre y apellidos
Aras firma la hoja y deja el bolígrafo sobre ella
Yulen coge la hoja, la escanea y guarda el archivo
Dices con acento Lituano, «no quiero ninguna queja de la gente que se va a encargar de tí»
Yulen dice: «pero por quién me has tomado »
Dices con acento Lituano, «es lo que le estoy diciendo a todos.»
Dices con acento Lituano, «así que relájate un poco que estás muy nervioso»
Yulen mete el bolígrafo en el lapicero
Yulen dice: «algo más?»
Dices con acento Lituano, «la última cosa.»
Dices con acento Lituano, «el bicho no puede molestar a los escoltas»
Dices con acento Lituano, «así que lo coges con una correa »
Yulen dice: «el.. bicho no molestará a nadie »
Dices con acento Lituano, «el bicho con una cuerda, como todos los animales»
Dices con acento Lituano, «en la plaza no lo quiero ver suelto»
Dices con acento Lituano, «y menos ahora»
Yulen inspira y contiene el aire
Yulen dice: «muy bien»
Dices con acento Lituano, «si quieres sacarlo a pasear te lo llevas a donde sueltan a los perros»
Yulen mira a aras
Dices con acento Lituano, «todo claro?»
Yulen dice: «sí, todo claro»
Dices con acento Lituano, «fantástico.»
Aras sale del consultorio
Aras cierra la puerta desde fuera.