Nueva escena de rol: Después de lucena

Punto de vista: arais

[Refugiado] melany: «arais, hemos llegado. no firméis los papeles»
[Refugiado] Arais: «recibido, dónde estáis?»
[Refugiado] Ives: «qué sucede?»
[Refugiado] melany: «boxes, nos han herido.»
[Refugiado] Arais: «voy »
boxes
Zona de boxes.
Te encuentras con melany y lilu.
[Refugiado] melany: «por fin apareces, hemos estado mandando mensajes por EPS»
Arais llega corriendo
Arais sigue la indicación de la enfermera y entra en un box
Murmuras con acento hebreo, «chicas…»
melany presenta una puñalada leve en el costado derecho, una herida profunda en la pierna izquierda y una herida de vala en la derecha
Arais se acerca a las camas que están juntas porque han apartado la cortina
lilu presenta una herida en el pie y una quemadura leve en la espalda.
Arais destapa a Melany y explora sus heridas
Murmuras con acento hebreo, «me oyes?»
melany murmura con acento murciano, «si, te oigo»
Ives entra ra´pido en la estancia
Dices con acento hebreo, «cómo estás»
melany dice con acento murciano, «un poco baja de defensas, pero bien»
Arais aparta los vendajes
Ives mira por los box
Ives suspira
Dices con acento hebreo, «quién te ha curado?»
Ives camina situándose delante de uno en el que escucha a Arais
Arais pone a la chica de medio lado
melany dice con acento murciano, «dolores, como ha podido, y lilu, como ha podido también»
Ives dice: «arais?»
lilu frunce los labios
Dices con acento hebreo, «ives? entra, pero quédate ahí »
Arais acerca el carro de curas
Ives dice: «o entro o me quedo aquí »
Ives dice: «las dos cosas no puedo hacer»
melany ríe levemente
Dices con acento hebreo, «en el umbral, ives »
melany mira a ives
Dices con acento hebreo, «si no no podré moverme»
melany dice con acento murciano, «pide la documentación a quien quiera entrar»
melany ríe
Ives entra en el box y se queda en una esquinita
Ives dice: «yo no se que es el umbral ese »
lilu permanece bocabajo
Ives dice: «todos los médicos os creeis que sabemos de medicina»
Ives suspira profundamente.
Dices con acento hebreo, «no está mal, pero voy a suturar un poco más profesionalmente, sí?»
Ives mira a las chicas
melany dice con acento murciano, «tu mandas»
lilu dice con acento Jienense, «oye, que mi sutura es muy bonita»
Ives dice: «y a vosotras qué os a pasado, si se puede saber?»
Arais prepara un anestésico local y se lo inyecta a Melany
Dices con acento hebreo, «es bonito, como de abuelita, Lilu »
melany dice con acento murciano, «hablamos con diana hace unas horas»
Ives mira a Arais
Ives murmura le pido a tu compañera el umbral?
melany dice con acento murciano, «amadeo habló con ella antes de arrojarla a los escombros»
Arais se aplica a suturar con puntadas más precisas y más juntas
Ives murmura no sé si lo necesitas
Dices con acento hebreo, «no, gracias »
lilu ríe
Ives asiente y sigue escuchando a Melany
melany dice con acento murciano, «este le pidió traspaso de todas sus propiedades y la inavilitación como profesional.»
Arais corta las puntas y lo deja todo para darle la vuelta a Melany
Ives dice: «ajá»
Murmuras con acento hebreo, «esta de la pierna la dejo así »
Arais va hacia la otra pierna
melany dice con acento murciano, «aletheia y arais fueron a la casa de la chica a por los documentos por si sucedía algo»
melany dice con acento murciano, «nosotras hemos ido con 20 soldados de S.Y a lucena, hemos asaltado la casa donde la tenían»
Arais tantea los bordes de la herida de bala
Arais mira a lilu
melany dice con acento murciano, «la chica está a salvo»
melany suspira
Murmuras con acento hebreo, «ha salido limpiamente ?»
melany dice con acento murciano, «pero no he calculado bien»
lilu murmura con acento Jienense, «si»
melany dice con acento murciano, «debí haber llevado más efectivos»
Arais asiente
Ives asiente levemente.
lilu murmura con acento Jienense, «estaba entre los dos huesos»
Arais desinfecta de nuevo la herida y sutura entre los otros puntos
melany dice con acento murciano, «los soldados no han sobrevivido. Esos tipos llevaban granadas y todo tipo de armas.»
Dices con acento hebreo, «has tenido suerte, unos milímetros más y te daña el ciático »
Arais venda la pierna
melany dice con acento murciano, «teníamos muy poco tiempo y nadie respondía por EPS»
Arais se acerca a Lilu
Ives suspira profundamente.
Ives baja la mirada
Dices con acento hebreo, «y esa pierna…»
Ives dice: «tenía el teléfono en silencio»
lilu dice con acento Jienense, «que e tenido que correr con una señorita en brazos »
melany dice con acento murciano, «esa tipa vivía sola, en un barrio marginal del pueblo. Nada que ver con diana.»
Ives dice: «y para qué la querían a ella y no a otra persona?»
Dices con acento hebreo, «veamos»
melany dice con acento murciano, «habría que hablar con diana»
melany dice con acento murciano, «los soldados se quedaron defendiendo puntos estratégicos de la casa mientras nosotras protegíamnos a dolores»
Ives murmura el listado de muertos… está por algún sitio?
Dices con acento hebreo, «ives, cierra la cortina »
Ives gira y cierra la cortina
melany dice con acento murciano, «no ha dado tiempo»
Arais coge una jjeringa y le inyecta a Lilu anestesia en la zona
Ives permanece mirando a la cortina
Ives dice: «bien»
melany dice con acento murciano, «había hombres de omertá tanto dentro como fuera.»
Arais pone un lienzo estéril alrededor de la herida
lilu dice con acento Jienense, «da igual que me pinches»
lilu dice con acento Jienense, «no la noto»
melany dice con acento murciano, «han caído lo menos 50»
Dices con acento hebreo, «cómo que da igual? no notas la pierna?»
Ives se tensa al escuchar a Arais
lilu dice con acento Jienense, «esa parte no»
Arais presiona varios puntos a lo largo de la pierna
Dices con acento hebreo, «lo notas?»Ives permanece en silencio esperando una respuesta de Lilu a las preguntas de Arais
lilu dice con acento Jienense, «hasta el muslo no noto nada»
Arais asiente, algo preocupada
Dices con acento hebreo, «voy a extraer la bala y espero de verdad que luego rabies por la herida »
lilu sonríe.
Arais coge unas pinzas largas y poco a poco las introduce en el orificio de la bala
Ives murmura Yo puedo hacer algo, Arais?
Dices con acento hebreo, «con que no te desmayes, me basta »
Ives permanece serio dando la espalda a Lilu
Arais busca la bala que está bastante adentro
Dices con acento hebreo, «los documentos están en la caja fuerte de mi despacho»
melany dice con acento murciano, «por suerte»
melany dice con acento murciano, «no habrá que firmarlos»
Arais se concentra tanteando la herida con las pinzas
Dices con acento hebreo, «por qué?»
Ives permanece pensativo
suena un pequeño ruido metálico
Dices con acento hebreo, «qué calibre usa esta gente?»
melany dice con acento murciano, «cogimos los documentos para que vosotras los firmáseis en caso que nosotras no sobreviviésemos.»
melany dice con acento murciano, «y dolores viviese»
Dices con acento hebreo, «ah, entiendo »
Dices con acento hebreo, «en ese caso, una suerte, desde luego »
melany dice con acento murciano, «creo que usan 8 milímetros.»
Arais consigue alcanzar el proyectil y va tirando poco a poco de él
Arais empapa la sangre con gasas
Arais extrae la bala y la deja caer en un recipiente metálico
Dices con acento hebreo, «sí, 8»
Ives permanece en silencio
Ives murmura Lilu…
Arais limpia la herida por dentro y se dispone a suturarla
Ives murmura sientes algo ahora?
lilu murmura con acento Jienense, «no»
Dices con acento hebreo, «hay que esperar unos minutos, ahora lo tiene anestesiado»
Ives asiente despacio
melany dice con acento murciano, «supongo a que le vuelva allegar irrigación, no?»
Dices con acento hebreo, «espero que sea así, sino haré un escáner »
Arais termina de suturar y venda la herida
Arais estudia la espalda de Lilu
Dices con acento hebreo, «con qué te han hecho esto?»
melany dice con acento murciano, «tiraron una granada incendiaria a los soldados que protegían el salón»
lilu dice con acento Jienense, «una teja ardiendo me calló al salir de la casa»
melany dice con acento murciano, «tubimos que cruzar por ahí pues dolores estaba al fondo de la casa»
melany dice con acento murciano, «salimos justo cuando el techo colapsó»
Arais asiente
melany dice con acento murciano, «pero por suerte eran ascuas»
melany dice con acento murciano, «y el chaleco la protegió algo»
Dices con acento hebreo, «solo hay unos puntos de tercer grado »
Dices con acento hebreo, «pero es muy poca superficie »
Dices con acento hebreo, «y esto no puedo limpiarlo con anestésico »
Dices con acento hebreo, «y sí te dolerá »
lilu dice con acento Jienense, «lo se»
Arais coge otras pinzas y poniendo una mano en el hombro de Lilu comienza a estirar tejido necrosado de las quemaduras más profundas
lilu aprieta los dientes y traga saliva
Dices con acento hebreo, «será muy poco rato, tranquila.. »
Arais trabaja con eficiencia sintiendo bajo su mano la tensión de Lilu
lilu murmura con acento Jienense, «el fénix?»
Murmuras con acento hebreo, «no, el fénix se ve bien »
lilu suspira profundamente.
Murmuras con acento hebreo, «solo que…»
Dices con acento hebreo, «ahora parecerá que lleva algo en las patas »
lilu murmura con acento Jienense, «joer»
melany dice con acento murciano, «eso es porque está sustituyendo a la cigüeña»
Arais termina de limpiar las quemaduras profundas
Ives murmura Claro
Arais sonríe a melany
Dices con acento hebreo, «ya está Lilu, ahora te aplicaré un bálsamo y te sentirás mejor, y luego te pincho un calmante suave porque necesito saber cómo responderá la pierna »
melany suspira profundamente.
lilu murmura con acento Jienense, «pues para mi no sera»
lilu murmura con acento Jienense, «ok»
Arais esparce un gel en la espalda de Lilu
Ives dice: «quizá lleve una J, como en mi chaleco antibalas»
Dices con acento hebreo, «podría ser, parece un rayo »
Ives dice: «Pero muchos cojones tendría que tener el fénix como para levantar a semejante gordo»
lilu murmura con acento Jienense, «envidioso»
melany finalmente rompe a reir
Ives dice: «yo estoy fibrao.»
Ives dice: «ese no tenía músculos, era todo grasa»
Ives dice: «grasa dura»
lilu murmura con acento Jienense, «tu a su lado eres un esquelético»
Ives dice: «ahora le enseño a Arais una foto y que me diga ella»
Arais termina de aplicar el gel y coloca gasas con crema calmante en toda la superficie
Arais venda el torso de lilu con cuidado
lilu murmura con acento Jienense, «muy bien»
Arais prepara un calmante y le inyecta una dosis a Lilu
Ives saca su teléfono y busca en la galería de imágenes
Dices con acento hebreo, «melany, necesitas calmante?»
Ives localiza una foto de Joan
melany dice con acento murciano, «no será necesario»
Ives gira y mira a Arais
Ives dice: «fíjate tú, que entiendes de cuerpos»
Arais mete todo en una bolsa de desechos
melany dice con acento murciano, «tengo un umbral de dolor muy fuerte, arais»
Dices con acento hebreo, «pues que no te lo quite ives »
Dices con acento hebreo, «a ver »
Ives enseña a Arais la foto de Joan
Arais se queda paralizada al ver la foto
Ives dice: «a que está gordo?»
Ives dice: «estaba gordo»
melany sonríe
Arais se pasa una mano por la frente
Ives mira a Arais extrañado
Ives dice: «sucede algo?»
Arais señala la foto
Ives dice: «tampoco estaba tan gordo»
Murmuras con acento hebreo, «creo que hasta recuerdo su nombre»
Ives levanta una ceja
melany levanta una ceja
lilu murmura con acento Jienense, «que?»
Murmuras con acento hebreo, «ese día llegué a madrid… y vi como este hombre moría en sol »
Arais mira a lilu
Ives baja el teléfono
Murmuras con acento hebreo, «joan…»
Ives murmura sí, Joan.
Murmuras con acento hebreo, «quise acercarme a ayudar y alguien me lo impidió »
Ives murmura: «quien te lo impidió?»
lilu murmura con acento Jienense, «era imposible salvarle Arais»
Murmuras con acento hebreo, «no lo sé, ives»
Murmuras con acento hebreo, «solo sé que yo decía que era médico »
Murmuras con acento hebreo, «y alguien me cogió de los brazos »
Arais suspira
Dices con acento hebreo, «son las jotas del apache?»
lilu murmura con acento Jienense, «creo que… fue un escolta de Jeremy, solo estábamos nosotros»
Ives suspira
Dices con acento hebreo, «puede ser »
Dices con acento hebreo, «pero ahor apodríais matarme y no sería un testigo válido para nada »
Ives dice: «Bueno. Por lo que dijeron luego en la autopsia el disparo en la cabeza fue mortal»
Murmuras con acento hebreo, «lo siento»
Murmuras con acento hebreo, «y no, no era grasa, era puro músculo »
lilu sonríe.
Ives murmura: «no te fijaste bien»
Arais sonríe sin poder evitarlo
lilu murmura con acento Jienense, «chúpate esa fibrado»
Ives murmura: «era buena persona, pero estaba gordo»
Murmuras con acento hebreo, «este hombre es incorregible »
Ives murmura: «en fín. No se puede tener todo en la vida»
lilu murmura con acento Jienense, «envidia solamente »
Ives murmura: «algunos nos hemos quedado contodo »
Arais mira al techo
Murmuras con acento hebreo, «el día de la modestia no fuiste a la escuela, no?»
Ives dice: «la mujer más guapa, el cuerpo más espectacular»
Ives suspira profundamente.
lilu murmura con acento Jienense, «hizo pellas»
Ives dice: «creeme que no es fácil ser alguien como yo.»
Dices con acento hebreo, «hizo qué?»
Arais rompe a reír
Ives dice: «cansa tantas miradas, arais.»
Arais se tapa la cara
lilu murmura con acento Jienense, «pellas»
melany dice con acento murciano, «pellas es saltarse una clase»
Arais asiente
Dices con acento hebreo, «Lilu, la pierna?»
Arais presiona el muslo de lilu
lilu murmura con acento Jienense, «si»
Dices con acento hebreo, «vas notando algo?»
Ives murmura si qué?
lilu murmura con acento Jienense, «en el muslo si»
Dices con acento hebreo, «bien »
Arais suspira aliviada
Ives suspira sonoramente
Ives dice: «la madre que te parió»
Ives mira a Lilu
Ives dice: «ya íbamos a ser el grupo de los lisiaos»
Dices con acento hebreo, «necesitáis el proyectil para algo?»
melany dice con acento murciano, «sí»
Ives dice: «claro»
Dices con acento hebreo, «bien, imaginaba »
Arais lo mete en una bolsa, la cierra y se lo entrega a ives
Ives dice: «y las gasas llenas de sangre también»
lilu murmura con acento Jienense, «me la pondré de collar»
melany dice con acento murciano, «se pueden reutilizar una vez disparados, verdad?»
Ives dice: «que alguien va a tener una buena merienda »
Arais entrega la bolsa de desechos a ives
Ives dice: «métele pólvora dentro y listo»
lilu murmura con acento Jienense, «no»
Ives mira la bolsa con asco
Ives os mira
Ives dice: «bueno»
Dices con acento hebreo, «sí, no? qué?»
Ives dice: «dios»
lilu murmura con acento Jienense, «que no se puede reutilizar»
Ives dice: «te ha dado una neurosis?»
Dices con acento hebreo, «ah, no »
Ives mira a arais
Dices con acento hebreo, «no, todavía no »
Ives dice: «antes para que me pediste el umbral?»
Dices con acento hebreo, «es mucho pedir que os quedéis unas horas descansando?»
Dices con acento hebreo, «porque es de melany»
Ives dice: «yo me quedo con ellas»
Ives dice: «y la que se levante »
Ives dice: «te la llevo al quirófano »
Dices con acento hebreo, «voy a ver a diana »
Ives dice: «vale»
Ives mira a Melany
Ives dice: «oye»
melany dice con acento murciano, «dime»
Ives dice: «que yo no tengo el umbral ese, eh?»
Arais aprieta el hombro de melany y lilu
Murmuras con acento hebreo, «descansad »
melany dice con acento murciano, «tienes el cabritillo»
lilu sonríe.
melany dice con acento murciano, «es suficiente»
Ives dice: «el cabritillo sí»
Ives dice: «arais»
Ives dice: «me dijo el otro día»
Ives dice: «que no lo lave»
lilu rie fuertemente
Ives dice: «que lo cambie por otro»
Ives suspira profundamente.
lilu murmura con acento Jienense, «ostia, duele…»
Arais arquea una ceja
melany no para de reir, soltando toda la tensión
Arais sonríe a lilu
Dices con acento hebreo, «estupendo lilu, cómo me alegro »
lilu murmura con acento Jienense, «gracias mujer»
melany rompe a llorar riendo al mismo tiempo
Ives dice: «a ella le pondrás un cabritillo en la pierna, Arais?»
Ives mira en serio a Arais
Dices con acento hebreo, «no, a ella no»
Ives dice: «bien»
Arais se acerca a melany
Ives dice: «y a Melany?»
Arais le toma la cabeza y la acuna levemente
Dices con acento hebreo, «tampoco »
lilu murmura con acento Jienense, «a mi me va a poner un carnero»
Ives dice: «un qué?»
Dices con acento hebreo, «un carnero »
lilu murmura con acento Jienense, «un carnero»
Ives dice: «no sé lo que es»
Arais mira a ives desconfiada
melany inspira profundamente, calmando el yanto poco a poco
Dices con acento hebreo, «cómo que no»
Arais acaricia el cabello de la chica
Ives dice: «yo sé lo que es un cabritillo »
Ives dice: «que es lo que llevo puesto»
lilu no puede parar de reir
Ives dice: «pero un carnero de esos no»
Arais seca las lágrimas de melany
Ives mira a Melany
Ives dice: «tú el otro día me quisiste engañar.»
melany sonríe
Ives dice: «diciéndome que un cabritillo es la cría de una cabra»
Ives suspira profundamente.
melany dice con acento murciano, «no se lo que opine arais»
Ives dice: «vamos, que me va a dar lecciones »
Murmuras con acento hebreo, «estáis muy locos »
melany se parte de risa.
Dices con acento hebreo, «de qué, mel?»
Ives dice: «oye»
lilu murmura con acento Jienense, «um… cabritillo asado…»
Ives dice: «de aquí no sse mueve nadie»
Ives dice: «qué os pasa con lo de mi brazo?»
melany se parte de risa.
Ives dice: «todo el mundo os reís y ya estoy empezando a cansarme»
Dices con acento hebreo, «pobre ives»
Ives dice: «me estoy mirando al espejo y vale que el cabritillo sea feo»
melany dice con acento murciano, «pero si se lo hemos intentado explicar en serio y el dale con el cabritillo»
Ives dice: «pero tampoco es para tanto, joder»
Ives dice: «en serio el qué?»
Arais recuesta de nuevo a Melany
melany dice con acento murciano, «arais, qué es lo que lleva en el brazo ives?»
Dices con acento hebreo, «es un ca-bes-tri-llo»
Ives suspira profundamente.
Ives dice: «otra con lo mismo»
melany aplaude sonoramente
Murmuras con acento hebreo, «con lo que me costó aprender esta palabra»
Ives dice: «Arais»
Dices con acento hebreo, «sí?»
lilu dice entre risas
Ives dice: «tú no eres de aquí, por lo que no entiendes bien el idioma»
melany dice con acento murciano, «pues el dice que tu le dijist cabritillo, y desde entonces estamos con la coña»
Ives dice: «pero yo te explico»
lilu murmura con acento Jienense, «pues a él mas»
Dices con acento hebreo, «oh dios, una lección más…»
Arais rompe a reír
Ives dice: «Verás»
Arais se sienta en la cama
Ives dice: «aquí en España existió hace ya muuuchos años»
Ives dice: «muchos muchos»
Ives dice: «un idioma que lo inventaron los españoles»
Ives dice: «que se llama latín»
Arais escucha a ives con la sonrisa puesta
Ives dice: «supongo que no lo conocerás porque no eres de españa, pero en fín»
melany murmura con acento murciano, «espera que te o va a justificar»
Ives dice: «no te preocupes»
Arais sigue riendo
lilu murmura con acento Jienense, «madre mía que patada a la historia»
Ives dice: «la palabra cabritillo »
Ives dice: «viene del latín, cabril.»
Ives dice: «que es sujetar»
Ives dice: «la palabra»
melany ríe levemente
Ives dice: «ca bes tri llo»
Arais mira a las chicas como preguntando. es verdad?
Ives dice: «es la cría»
lilu niega con la cabeza.
Ives dice: «de un animal que tenemos solamente en España»
Ives dice: «que se llama cabestro»
melany dice con acento murciano, «si es verdad, todos estos años de literatura en la organización, a la mierda»
Ives dice: «yo soy escritor»
Arais se levanta riendo
Ives dice: «sabré yo más que vosotas»
Ives se presenta como Escritor.
melany dice con acento murciano, «cogito ergo sum?»
lilu murmura con acento Jienense, «Arais, esto está pasando de verdad, o esque el carmante este me a drogao y estoy alucinando?»
Murmuras con acento hebreo, «pues.. no lo sé la verdad»
melany murmura con acento murciano, «no, estás en un sueño lúcido, lilu»
melany ríe
Ives dice: «bueno, ya sabes, Arais.»
Ives dice: «aquí en España tenemos un dicho que no tienen en otros países que dice»
Ives dice: «nunca te irás a la cama sin saber algo más»
La enfermera se asoma y mira a Arais con una ceja levantada
Dices con acento hebreo, «maica, no te preocupes, esto es descompresión »
Ives mira a la enfermera
Ives dice: «tú eres española?»
Maica asiente a ives
Ives dice: «sabrás que es un cabritillo, no?»
Maica dice «claro, señor
Ives asiente y mira a las chicas
Ives dice: «lo veis?»
Ives suspira profundamente.
Maica dice: «es la cría de una cabra, muy rico al horno
lilu murmura con acento Jienense, «y que es?»
Ives gira y mira a la enfermera
melany ríe sonoramente
Ives dice: «señorita»
lilu ríe
Ives dice: «un cabritillo»
Ives dice: «es esto»
maica mira al hombre
Ives dice: «un poco más de cultura general, por favor»
Ives señala el cabestrillo
Ives dice: «y referente »
Ives dice: «a lo del animal»
Ives dice: «a usted le parece bien comer animal muerto?»
Ives mira serio a la enfermera
Maica se ríe y se aleja sin contestar, murmurando.. esta juventud loca
Ives murmura: «idiota»
Arais sonríe
Ives mira a las chicas
Ives dice: «esa mujer se sacó el título en la tómbola »
melany se parte de risa.
lilu murmura con acento Jienense, «claro»
Dices con acento hebreo, «esa mujer vale mucho»
Ives dice: «sí, si no te digo que no»
Arais pasa junto a ives y le palmea el brazo
Ives dice: «pero vamos, comer animales muertos y no saber como se llama esto… manda cojones»
Dices con acento hebreo, «os dejo con vuestra locura, voy a ver a Diana »
melany dice con acento murciano, «yo voy a descansar un rato»
Ives dice: «yo me quedo vigilando al rebaño»
melany se parte de risa.
Dices con acento hebreo, «lilu, si te duele mucho, te prescribo más calmante, solo dile a maica»
lilu murmura con acento Jienense, «de cabritillos no?»
lilu ríe
Arais sonríe y se aleja fuera de los boxes
lilu murmura con acento Jienense, «ok»
melany va cerrando los ojos