Punto de vista: Arais
Los guardias comprueban que eres un refugiado y te acompañan a un campamento.
Un campamento en la parte norte
Arais entra al campamento y se acerca a Dolores
Dices con acento hebreo, «dolores?»
dolores recoge un móvil el cual le entrega un guardia
dolores se fija en la chica
Arais saluda a los guardias con un cabeceo
dolores dice con acento lucentino, «que quieres, hermana.»
dolores se acerca a la chica desconfiada
Dices con acento hebreo, «soy Arais, médico del hospital »
Dices con acento hebreo, «eres dolores, verdad?»
dolores dice con acento lucentino, «anda pos mira»
dolores
Observas una chica de tez morena, cuello alto y cara pequeña. Lleva el pelo corto y unas ropas algo viejas. Sus ojos oscuros permanecen siempre alerta a todo lo que le rodea.
dolores dice con acento lucentino, «sí»
Arais le tiende la mano pero sin invadir su espacio
dolores dice con acento lucentino, «que quieres hermana»
Dices con acento hebreo, «ven, vamos a sentarnos a la sombra, quiero hablar un poco contigo »
dolores suspira y se acerca a la chica
Arais señala hacia unos árboles
dolores se acerca
Arais indica a los guardias que pueden retirarse
dolores se tumba con las piernas abiertas y extendidas
Arais se sienta en la hierba
dolores dice con acento lucentino, «pos dime»
Dices con acento hebreo, «cómo estás?»
dolores dice con acento lucentino, «jodida tirando a mal no?»
Dices con acento hebreo, «si lo supiera tan claro como tú no te preguntaría»
dolores dice con acento lucentino, «pues te lo digo yo hermana»
Dices con acento hebreo, «no te ha faltado de nada aquí, verdad?»
dolores dice con acento lucentino, «esto es una mierda y estoy arta de limpiar culos»
dolores dice con acento lucentino, «eh?»
Dices con acento hebreo, «pues es que mira, aquí todo el mundo tiene que colaborar, sea o no sea una nmierda »
Dices con acento hebreo, «y tú no vas a ser menos»
Arais encoge las rodillas y mira a la chica por encima de estas
Dices con acento hebreo, «cuántos años tienes»
dolores dice con acento lucentino, «pues yo haré lo que me salga, ayer un soldado de esos coge y me dice que no se que de la disciplina. anda ya hombre»
dolores dice con acento lucentino, «y me quitan el móvil»
dolores dice con acento lucentino, «venga ya»
dolores dice con acento lucentino, «21»
Dices con acento hebreo, «veo que no tienes mucha idea de lo que es una actividad colaborativa »
Dices con acento hebreo, «pero mira, no importa, tú seguirás cumpliendo con tus obligaciones como hace todo el mundo»
dolores dice con acento lucentino, «pues no hermana, en el barrio la cosa es como es eh?»
Dices con acento hebreo, «y no te hagas la mártir ni la dolida»
Arais pone bien las piernas y endereza la espalda
dolores dice con acento lucentino, «ni martir ni ostias, si tengo ganas de limpiar culos los limpio y si no pues no hermana»
Dices con acento hebreo, «supongo que comer sí quieres, y cubrir tus necesidades también»
dolores dice con acento lucentino, «pues si hermana y ayer me dejaron sin cenar los soplapoyas esos»
dolores señala a los guardias haciendo la peseta
Dices con acento hebreo, «pues mira, no me parece mal »
dolores dice con acento lucentino, «pues ya ves chula»
Dices con acento hebreo, «y si hoy quieres cenar, te tocará hacer lo que te asignen, estamos?»
[EPS] Arais: «lilu?»
dolores dice con acento lucentino, «veremos a ver hermana»
[EPS] lilu: «si?»
[EPS] Arais: «estoy con dolores, creo que igual te necesito porque no entiendo bien su jerga »
[EPS] lilu: «voy ajaj»
Arais mira fijamente a los ojos de la chica
Dices con acento hebreo, «yo soy muy paciente, dolores»
Dices con acento hebreo, «pero otras personas aquí no lo son tanto»
Dices con acento hebreo, «así que mejor deja esa actitud para tu.. barrio»
dolores dice con acento lucentino, «me pides paciencia después de lo que ha pasao hermana?»
dolores dice con acento lucentino, «iros todos a la mierda vale?»
Arais coge a la chica de la pechera de su blusa
dolores grita: «suéltamechula»
dolores grita: «suéltame ahora»
Arais la inmoviliza
Dices con acento hebreo, «vamos a ver, guapa chula »
dolores le da un cabezao en el estómago
Arais lo encaja sin apenas moverse cerrando los ojos un momento
Dices con acento hebreo, «hay gente que ha muerto por tu culpa»
dolores grita: «que me sueltes, hermana!»
dolores grita: «por mi culpa?»
dolores grita: «o por la puta de mi prima»
Arais la sujeta y le hace una llave para mantenerla quieta
Dices con acento hebreo, «tu prima podría haberte dejado morir »
Dices con acento hebreo, «y casi muere ella»
dolores dice con acento lucentino, «ya lo hizo cuando se fue de lucena, hermana.»
Dices con acento hebreo, «dejarte morir?»
dolores murmura con acento lucentino, «pobrecita»
dolores mira a arais a los ojos
Dices con acento hebreo, «ya sé que no te importa nada tu prima »
dolores dice con acento lucentino, «me sueltas tú?»
Dices con acento hebreo, «te soltaré si te estás quieta y callada »
dolores dice con acento lucentino, «vale sister.»
dolores dice con acento lucentino, «me cayo»
dolores dice con acento lucentino, «pero sueltame»
dolores mira con ravia a los ojos de la chica
Dices con acento hebreo, «te callas y te estás quieta »
dolores dice con acento lucentino, «que sí coño»
Dices con acento hebreo, «te suelto y te sientas aquí »
dolores dice con acento lucentino, «venga si hitler»
Arais la suelta poco a poco sin perderla de vista
dolores dice con acento lucentino, «o como se llame el rey de los moros ese.»
Arais se prepara para lo que pueda hacer
dolores se sienta mirando fijamente a la chica
Dices con acento hebreo, «Diana quiere hablar contigo»
dolores dice con acento lucentino, «pues yo no»
dolores dice con acento lucentino, «por culpa de ella mira lo que pasó hace dos noches»
dolores comienza a dar patadas al cesped
Arais mira a la chica a los ojos
dolores dice con acento lucentino, «puta»
Dices con acento hebreo, «sí, una putada lo que pasó »
dolores dice con acento lucentino, «pues eso»
Dices con acento hebreo, «puedes seguir dando patadas al césped, y gritando, no pasa nada »
dolores dice con acento lucentino, «que no tengo choza hermana, que me han traido aqí a to y pico de lejos de mi barrio a un campamento de mierda»
Dices con acento hebreo, «te han traído aquí para protegerte»
dolores dice con acento lucentino, «quitándome el móvil chula? dejándome sin cenar?»
Dices con acento hebreo, «o qué crees que habrían hecho contigo?»
dolores dice con acento lucentino, «me están protegiendo de puta madre»
Murmuras con acento hebreo, «mucho mejor de lo que te imaginas »
dolores dice con acento lucentino, «bueno, que mas quieres. hitler.»
Dices con acento hebreo, «que crees que habrían hecho contigo, dolores?»
dolores dice con acento lucentino, «quienes»
Dices con acento hebreo, «para qué tienes una cabeza?»
dolores dice con acento lucentino, «para lo mismo que todo el mundo hermana»
lilu entra en el campamento buscando con la vista
Dices con acento hebreo, «pues úsala, joder»
Arais hace un gesto a Lilu
dolores mira a la recién llegada y se levanta
dolores grita: «su hermana!»
dolores grita: «tu me salvaste joder»
dolores se acerca rapidamente
Arais mira la escena sin intervenir
lilu levanta una ceja
dolores grita: «si tu y la otra chula.»
dolores grita: «estubisteis en mi queli hermana!»
lilu dice con acento Jienense, «relaja»
dolores se acerca y le extiende la mano
lilu dice con acento Jienense, «no grites »
lilu sonríe.
dolores mira a la pelirroja a los ojos
lilu le agarra la mano en un apretón
dolores dice con acento lucentino, «esto es un amierda hermana»
lilu dice con acento Jienense, «pues si»
dolores mira a arais
Arais se acerca despacio y se coloca junto a Lilu
lilu dice con acento Jienense, «pero no hay de otra»
dolores dice con acento lucentino, «y encima viene esa gilipollas a darme órdenes como si fuera mi padres eh?»
lilu dice con acento Jienense, «un respeto»
Murmuras con acento hebreo, «explícale en su idioma que aquí hay que colaborar»
dolores dice con acento lucentino, «esque se nota que allí en su país es así no hermana?»
lilu dice con acento Jienense, «ya la has oído »
dolores mira a lilu
lilu dice con acento Jienense, «aqui cada uno aporta algo y tu no eres menos»
dolores dice con acento lucentino, «oye tu ves normal que te quiten el móvil por que no quiera limpiar un puto culo?»
dolores dice con acento lucentino, «y que te dejen sin cenar?»
lilu dice con acento Jienense, «a ver guapa »
dolores dice con acento lucentino, «dime chula»
lilu dice con acento Jienense, «el móvil te lo han quitado para desactivarle la localización y que no te cojan otra vez »
lilu dice con acento Jienense, «y si, veo normal que te dejen sin cenar»
dolores dice con acento lucentino, «yo flipo, bro.»
lilu dice con acento Jienense, «aqui o trabajas o trabajas »
lilu dice con acento Jienense, «esto no es un campamento de verano »
dolores dice con acento lucentino, «como si yo hubiese venido aquí porque me han dao una beca eh?»
Murmuras con acento hebreo, «lo que te han dado es la vida»
lilu dice con acento Jienense, «tu estás aquí gracias a tu prima guapi »
dolores dice con acento lucentino, «mi prima es una puta.»
lilu dice con acento Jienense, «asique deja de tocarte el higo y haz algo »
dolores suspira profundamente.
dolores dice con acento lucentino, «en fin.»
lilu aprieta los puños
dolores mira a la chica fijamente
dolores dice con acento lucentino, «que te pasa chula.»
dolores dice con acento lucentino, «no te querrás pelear ahora no?»
dolores se cruje los nudillos
lilu dice con acento Jienense, «pues gracias a tu prima la puta tu no estás violada y tirada en una cuneta surmanita »
dolores dice con acento lucentino, «no chula, eso fue gracias atí.»
dolores dice con acento lucentino, «la puta de mi prima no estubo allí»
dolores dice con acento lucentino, «tampoco estubo cuando tenía que estár eh?»
lilu dice con acento Jienense, «gracias a que tu prima avisó »
dolores dice con acento lucentino, «cuando se fue cuando todo el mundo necesitábamos que estubiera allí»
Dices con acento hebreo, «a que voy por el bazo de tu prima y hago que te lo pongan de cena»
Arais mira a la chica con rabia
lilu dice con acento Jienense, «a mi me suda todo lo negro lo que pasara, lo único que te digo es que si no quieres morir estás en el sitio adecuado y si quieres estar en este sítio trabaja como todos »
lilu dice con acento Jienense, «punto final»
dolores dice con acento lucentino, «pues ya vemos, hermana»
Dices con acento hebreo, «y si cambias de idea y quieres hablar con Diana, como me ha pedido ella, haz que me avisen»
lilu dice con acento Jienense, «todo clarito?»
dolores dice con acento lucentino, «que sí tú.»
Arais asiente
lilu dice con acento Jienense, «pues menea el culo y haz algo »
dolores dice con acento lucentino, «me puedo ir a la city?»
lilu dice con acento Jienense, «a la city… »
dolores dice con acento lucentino, «sí chula, a la city»
lilu dice con acento Jienense, «si, a que te maten »
lilu señala las puertas
lilu dice con acento Jienense, «si sales, no entras »
dolores dice con acento lucentino, «ya he estao ahí chula. Es una mierda vale?»
Arais comienza a caminar hacia la salida
dolores dice con acento lucentino, «y bueno, que hago?»
Arais se gira
dolores dice con acento lucentino, «porque nadie me ha dicho que hacer.»
Dices con acento hebreo, «lo que te indiquen quienes coordinan este lugar »
dolores dice con acento lucentino, «pues vale cuando alguien hable conmigo me pongo a hacer algo vale?»
lilu dice con acento Jienense, «mas te bale»
Dices con acento hebreo, «de momento, puedes asearte »
Arais señala la zona sanitaria
dolores dice con acento lucentino, «no he almorzado»
Dices con acento hebreo, «allí hay duchas»
lilu dice con acento Jienense, «habla con ellos»
lilu señala a unos soldados
dolores dice con acento lucentino, «vale tús»
dolores se dirije cabreada a los aseos
Arais vuelve a girarse y se dirige hacia fuera
Arais se frota el estómago
Dices con acento hebreo, «tiene la cabeza bien dura »
lilu dice con acento Jienense, «que?»
Arais suspira
Dices con acento hebreo, «no entiendo mucho de lo que dice»
Dices con acento hebreo, «nada, me ha dado un cabezazo »
lilu dice con acento Jienense, «que que?»
[Refugiado] dolores: «cuxa me han puesto un chat nuevo loco!»
[Refugiado] Arais: «esto no es un chat »
[Refugiado] dolores: «sa peña guay como está»
Dices con acento hebreo, «nada, no tiene importancia »
[Refugiado] dolores: «si es un xat, no lo ve?»
lilu murmura con acento Jienense, «choni tiene que ser encima joder»
Arais arquea una ceja
Murmuras con acento hebreo, «ho, necesito ese diccionario »
lilu ríe
Dices con acento hebreo, «eso sí, lo del higo lo he entendido »
[Refugiado] dolores: «no hay peñita por aquí? que xat mas aburrio tú»
Arais sonríe
[Refugiado] dolores: «encima no llegan tos los mss»
lilu dice con acento Jienense, «eso si no?»
[EPS] Ives: «quien coño es esa dolores?»
Arais asiente divertida
[Refugiado] dolores: «na voy a duxarme»
[Refugiado] dolores: «si alguien quiere queá despues que me diga xulo»
[Refugiado] Ives: «Perdone»
[EPS] Arais: «la prima de diana »
[EPS] lilu: «la prima choni de Diana »
[Refugiado] Ives: «Este canal no es para que nos cuentes tu vida.»
[Refugiado] Ives: «Bien?»
Dices con acento hebreo, «veo que has soltado la muleta »
[Refugiado] Ives: «Si quieres contarle tu vida a alguien te compras un diario y escribes en él»
Arais mira hacia dentro del coche
[Refugiado] dolores: «pa que poneis un xat si luego no puedo meterme loco»
lilu dice con acento Jienense, «esta es de una fáuna muy especial »
[Refugiado] Ives: «Loco?»
Dices con acento hebreo, «qué tipo de fauna»
[Refugiado] dolores: «uuuuuuh.»
[Refugiado] dolores: «el maxito»
lilu dice con acento Jienense, «tienen un comportamiento distinto»
Dices con acento hebreo, «ya lo veo »
[Refugiado] dolores: «se maxito guapo ahí»
[EPS] Ives: «A esta tipa hay que enseñarle educación, me da a mí»
lilu dice con acento Jienense, «y sus palabrejas… mejor que no las aprendas»
[EPS] lilu: «es muy choni Ives »
[Refugiado] Ives: «Solo te lo diré una vez»
[Refugiado] Ives: «Utilizas bien el canal privado.»
Dices con acento hebreo, «siempre que no tenga que vérmelas con ella»
[Refugiado] Ives: «O te vas fuera de aquí.»
[Refugiado] Ives: «Vale?»
lilu sonríe.
[Refugiado] dolores: «vale loco pues dime pa que se usa sto porque no me han splicao lo he visto con el mvl»
lilu dice con acento Jienense, «solo te digo algo »
Dices con acento hebreo, «sí, lo que sea »
[Refugiado] Ives: «Lo primero vigila el lenguaje. Esto no es tu gueto»
lilu dice con acento Jienense, «cuando te diga una palabra que no entiendes, una de dos, o es un insulto o es algo sexual »
[Refugiado] dolores: «que aquí to el mundo pa regalñá es mu xulo pero no splican las cosas eh?»
Arais asiente
Dices con acento hebreo, «lo tendré en cuenta »
lilu sonríe.
Dices con acento hebreo, «por cierto, qué cocina puedo utilizar?»
Dices con acento hebreo, «tengo que preparar cositas…»
[Refugiado] Ives: «Esto es un canal de comunicación para cosas importantes, no para gilipolleces.»
lilu dice con acento Jienense, «pues usa la mía si quieres»
[Refugiado] dolores: «vaaale pero que coxa»
Dices con acento hebreo, «pero mira que no te dejaré entrar en toda la tarde eh»
lilu dice con acento Jienense, «a casa o a la cocina?»
Dices con acento hebreo, «a la cocina, mujer »
Arais sonríe
lilu dice con acento Jienense, «pues entonces me preparas tu el café »
Dices con acento hebreo, «hecho»
lilu dice con acento Jienense, «pues ala »
[Refugiado] Ives: «Cosas que influyan en los demás, avisos de situaciones peligrosas que ocurran en la ciudad o en el campamento, ETC.»
[Refugiado] Ives: «No para decir que voy a ducharme. »
Arais suspira
[Refugiado] dolores: «y si me quedo sin tabaco tambien lo aviso por aquí?»
[Refugiado] Ives: «dime donde estás.»
[Refugiado] Ives: «Vas fuera»
[Refugiado] dolores: «en la duxa»
[Refugiado] dolores: «no de verdad ya me cayo.»
[Refugiado] Ives: «No, bonita.»
[Refugiado] Ives: «Vas fuera.»
[Refugiado] dolores: «no porfa»
[Refugiado] dolores: «ya en serio»
[Refugiado] Ives: «En serio estoy yo desde el primer momento.»
[Refugiado] Ives: «No sé que crees que estamos hacieno aquí.»
[Refugiado] dolores: «vale bro. termino de duxarme y estoy en el campmaento.»
[Refugiado] dolores: «lo siento bro»
Arais deja de leer el canal, sabe cómo acabará esto.