Nueva escena de rol: Amigos

Punto de vista: Neutro

Noah sale del complejo arrastrando el caballo
Noah se planta delante del peluche con los brazos en jarras
Noah dice: «y tu poté pesas muto?»
Aras estaciona el coche y mira a noah
Noah vuelve a tirar de la cuerda
Noah se esfuerza por la nieve
Aras sonríe mirándola por los cristales
Noah se vuelve a parar y mira al peluche
Noah dice: «tu queles te yo coja?»
Aras camina hacia la espalda de noah
Aras coge a noah en brazos
Noah chilla
Aras dice con acento Lituano, «te cojo yo a tí»
Noah grita: «teñó alas!»
Noah patalea en el aire para girarse
Aras murmura con acento Lituano, «cómo estás»
Aras gira a noah y le abraza
Noah se abraza a su cuello
Noah dice: «teñó alas!»
Noah frota su mejilla con la de él
Noah dice: «uuuy, pinchaaa »
Aras murmura con acento Lituano, «qué haces con el caballo aquí?»
Noah ríe
Noah dice: «tene te paseá, teñó alas»
Aras murmura con acento Lituano, «si, tengo que afeitarme»
Noah dice: «poté si no te pone godo »
Aras mira el caballo y asiente mirando a noah
Noah le da varios besos a aras
Aras murmura con acento Lituano, «tienes razón.»
Aras le devuelve los besos
Noah vuelve a decir teñó alas alargando las vocales con tono cariñoso
Aras murmura con acento Lituano, «eres muy guapa, cuántas veces te lo han dicho?»
Noah levanta las manos y mueve los dedos
Noah dice: «úa, do, tes, cuato, oto, vente »
Se oye un frenazo cerca de aquí.
Aras murmura con acento Lituano, «así que 20 veces»
Noah enrolla las piernas alrededor de aras
Noah dice: «tsii »
Aras coge la cuerda del caballo y camina arrastrándolo
Noah dice: «te fuete eles»
Aras murmura con acento Lituano, «a dónde quieres que vayamos a pasear?»
Noah dice: «a noah no pede »
Noah dice: «poté hay muta neve »
Aras murmura con acento Lituano, «claro.»
Noah dice: «a sol, poté si no tose »
Noah dice: «mi papa ya ta ío »
Aras sonríe y camina hacia una parte de la plaza donde da el sol
Aras murmura con acento Lituano, «sí, ya me he enterado»
Aras murmura con acento Lituano, «te lo has pasado bien con él?»
Noah dice: «tsi, poté tene muto tabajo »
Noah dice: «tsi»
Noah dice: «tene úa blop »
Aras murmura con acento Lituano, «una glock?»
Noah dice: «tsi »
Aras dice con acento Lituano, «que dispara?»
Noah dice: «tsi, pero no hate luido »
Noah pone la mano en forma de pistola
Noah dice: «pum!»
Aras dice con acento Lituano, «eso es porque no sabrá hablar »
Noah dice: «atsí»
Noah vuelve a abrazarse a aras
Aras abraza un poco más fuerte a noah
Noah dice: «poté a noah no ve a teñó alas?»
Noah mira a aras sin entenderle
Aras murmura con acento Lituano, «porque he estado muy ocupado »
Aras murmura con acento Lituano, «fuí con la sargento landau a Alemania.»
Aras murmura con acento Lituano, «tú sabes donde está eso?»
Noah dice: «tsii »
Noah dice: «ta en u papel »
Aras murmura con acento Lituano, «si»
Noah dice: «a papa ha pintado »
Aras murmura con acento Lituano, «para llegar a alemania tenemos que coger un avión»
Noah dice: «tsii »
Aras murmura con acento Lituano, «o un helicóptero»
Noah dice: «y a mama ta de pie depés »
Aras murmura con acento Lituano, «y volar por el aire »
Noah ríe feliz
Aras murmura con acento Lituano, «si»
Aras murmura con acento Lituano, «está de pié»
Se oye un frenazo cerca de aquí.
Noah le da más besos a aras
Murmuras: «tú ayudas muto a mama »
Aras murmura con acento Lituano, «sí»
Aras murmura con acento Lituano, «ella también a mí»
Noah lo mira a los ojos
Noah dice: «tas tiste?»
Aras mira a noah
Aras murmura con acento Lituano, «un poquito»
Noah le coge la cabeza y la acuna contra su hombro
Murmuras: «poté tas tiste? tenes pupa?»
Aras sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «cómo puedo explicarte esto a tí, veamos»
Noah le acaricia el pelo con toda la palma abierta
Aras murmura con acento Lituano, «bueno, tú eres muy inteligente, fijo que lo entiendes»
Noah mira a aras seria
Aras murmura con acento Lituano, «imagina tener a alguien muy amigo tuyo »
Aras murmura con acento Lituano, «muy amigo muy amigo»
Noah dice: «tsi, a noah tene amigo»
Aras murmura con acento Lituano, «que te quiere mucho a tí»
Noah asiente, seria
Aras murmura con acento Lituano, «es tu mejor amigo»
Aras murmura con acento Lituano, «un día como tú trabajas»
Aras murmura con acento Lituano, «te vas volando y ese amigo se queda en su casa»
Aras murmura con acento Lituano, «vuelves después de unos días»
Aras murmura con acento Lituano, «y ese amigo ya no está»
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Noah dice: «poté no ta? sa ío?»
Aras murmura con acento Lituano, «si, se ha ido para siempre, ya nadie lo va a ver nunca más»
Noah dice: «tomo e tito yoel?»
Aras murmura con acento Lituano, «eh.. si, como él»
Aras murmura con acento Lituano, «pasa mucho mucho mucho tiempo»
Aras murmura con acento Lituano, «y tú vuelves a encontrar a alguien que crees que puede ser tu amigo»
Aras murmura con acento Lituano, «pero tú solo piensas en el amigo que se ha ido»
Aras murmura con acento Lituano, «en realidad es que es un lío, noah»
Aras sigue caminando arrastrando al caballo
Noah dice: «pelo si sa ido tomo el tito yoel »
Noah se queda pensando
Aras murmura con acento Lituano, «y ya no va a venir más… pero tú sigues pensando en él»
Noah dice: «a mama pensa en el tito yoel »
Noah dice: «pelo quele a oto amigo »
Aras murmura con acento Lituano, «piensas que es mejor no dar pié a que esto vuelva a ocurrir, luego piensas también que en realidad la vida son eso, ciclos»
Aras murmura con acento Lituano, «unos van, otros vienen. »
Noah dice: «y a noah quele a fan, te e oto amigo»
Noah dice: «pelo no veo muto a fan y tamén quelo a teñó alas»
Aras murmura con acento Lituano, «pero cuando te quedas en el pasado»
Noah dice: «none ta e pasado, teñó alas?»
escuchas unas explosiones en la lejanía.
Aras murmura con acento Lituano, «no quieres avanzar, por miedo? porque no sabes como serán las cosas y tienes miedo de que sean diferentes y rompas ese recuerdo que tienes?»
Aras murmura con acento Lituano, «no lo sé.»
Noah dice: «a noah pede ir a pasado?»
Aras murmura con acento Lituano, «no, nadie puede ir al pasado.»
Noah dice: «tú tsi poté eles fuete?»
Aras niega
Aras murmura con acento Lituano, «yo tampoco puedo ir al pasado»
Aras murmura con acento Lituano, «el pasado es esto, mira»
Noah dice: «y tien te queda en el pasado?»
Noah dice: «te lío eh, teñó alas?»
Aras se agacha con noah y coge una piedra
Aras la lanza hacia delante
Noah mira la piedra
Aras murmura con acento Lituano, «ves? la piedra cae»
Aras murmura con acento Lituano, «el pasado era cuando la piedra volaba»
Noah mira a aras y mira la piedra
Aras murmura con acento Lituano, «ayer es pasado, tú puedes ir a ayer?»
Noah dice: «tsi »
Aras murmura con acento Lituano, «cómo?»
Noah dice: «poté ayer he heto un dibujo y lo miro »
Aras vuelve a coger la cuerda del caballo de peluche y sigue andando
Aras murmura con acento Lituano, «yo no tengo dibujos para mirar de mi pasado.»
Noah lo abraza
Aras murmura con acento Lituano, «no al menos los dibujos que me gustaría tener»
Noah dice: «teres te te dibuje un pasado?»
Aras le da un beso en la cabeza
Aras murmura con acento Lituano, «vale»
Noah sonríe
Aras murmura con acento Lituano, «por eso estoy un poco triste »
Noah dice: «poté tenes oto amigo?»
Aras murmura con acento Lituano, «sí»
Noah dice: «ah, teñó alas, ah »
Aras sonríe mirándola
Aras murmura con acento Lituano, «ah, noah, ah»
oyes gritos cerca de aquí
Noah dice: «tsi tene oto amigo has detá tontento »
Murmuras: «a mama dice te hay potos amigos »
Aras murmura con acento Lituano, «si, eso es verdad»
Aras murmura con acento Lituano, «hay pocos amigos»
Noah dice: «pes tu no tene te tar tiste »
Aras murmura con acento Lituano, «vale, pues ya no estoy triste entonces»
Murmuras: «tu tenes te queler al amigo »
Noah dice: «tsiiipoté »
Aras suelta la cuerda del caballo y abraza a noah con los dos brazos
Noah levanta la cabeza con los ojos iluminados
Noah dice: «poté tsi se va a pasado ton un dibujo y no pedes ir?»
Aras murmura con acento Lituano, «gracias por hablar conmigo.»
Aras murmura con acento Lituano, «sí, tienes razón.»
Noah le da varios besos
Aras murmura con acento Lituano, «si se va al pasado y ya no vuelve… pues estaré como estoy»
Aras murmura con acento Lituano, «algún día»
Noah dice: «tonces no dibujo un pasado pala te no se vaya »
Aras murmura con acento Lituano, «te voy a llevar a un sitio muy chulo »
Noah dice: «tsi?»
Aras murmura con acento Lituano, «ei, no, que yo quiero mi pasado»
Noah asiente
Noah le acaricia la mejilla
Aras murmura con acento Lituano, «te voy a llevar a un sitio donde hay muchos columpios»
Aras murmura con acento Lituano, «y otro día vamos a ir a la playa.»
Aras murmura con acento Lituano, «sabes lo que es la playa?»
Noah aplaude por detrás de la cabeza de aras
Murmuras: «tsii »
Noah dice: «tene muta abua »
Aras murmura con acento Lituano, «cuántas veces has ido?»
Noah dice: «no te »
Noah dice: «ta en un libo »
Aras murmura con acento Lituano, «un día vamos a ir y nos vamos a bañar»
Noah dice: «tsiii »
Un helicóptero sobrevuela la zona a gran altura.
Aras murmura con acento Lituano, «guapa»
Noah dice: «ton a teia, a tina y a lola?»
Aras murmura con acento Lituano, «a esos peces es que les gusta el agua del río, no de la playa»
Noah dice: «ah »
Noah apoya la cabeza en el hombro de aras
Aras se acerca al caballo y pone a noah encima
Noah dice: «uyy »
Noah se agarra a la crin
Aras murmura con acento Lituano, «volvemos al establo »
Noah dice: «tsi »
Noah grita: «iiaaa najiii »
Aras agarra al caballo asegurando a noah y lo mueve por encima de la nieve.