Punto de vista: Neutro
lilu abre la puerta y entra con Yaco
Brad está en el sofá leyendo en una táblet
Yaco entra corriendo a la casa
Yaco se pega una carrera por el pasillo
Brad ve a yaco y detrás a lilu
Brad deja la táblet
lilu cierra y entra al salón
lilu dice con acento Jienense, «hola Brad»
Brad se levanta
Brad va sonriendo hacia lilu, despacio
Yaco bebe agua
lilu sonríe
Brad mira a yaco de reojo
Brad le da un abrazo a lilu
lilu dice con acento Jienense, «sin miedo »
Yaco mira a brad
lilu le abraza
Brad dice con acento canadiense, «hola, lilu »
Yaco entra al salón
lilu dice con acento Jienense, «hola»
lilu dice con acento Jienense, «como has estado?»
Brad dice con acento canadiense, «bien, bien»
Brad dice con acento canadiense, «todo día lluvia »
Yaco se tumba
Brad dice con acento canadiense, «tú?»
lilu dice con acento Jienense, «día largo, pero bien »
Yaco se levanta y se sacude
Brad dice con acento canadiense, «yo un poco cena hecha »
lilu dice con acento Jienense, «has cenado?»
Brad dice con acento canadiense, «no»
Yaco sigue sacudiéndose, salpicando agua
Brad mira a yaco
lilu se pone en jarras y mira al perro
Brad dice con acento canadiense, «nno una toalla para yaco?»
lilu dice con acento Jienense, «dale gracias a que no puedes fregar tu »
Yaco olfatea
Yaco olfatea bajo el sofá
lilu dice con acento Jienense, «entonces?»
Brad va a la cocina
lilu va tras él
Brad mira a lilu
Yaco se tumba y olfatea concentrado bajo el sofá
Brad dice con acento canadiense, «no toalla para yaco?»
Yaco saca la lengua intentando coger un trozo de queso
lilu dice con acento Jienense, «la toalla »
Brad abre el horno y saca un guiso de carne
Brad lo mira
lilu va al baño y vuelve con una toalla
Brad murmura con acento canadiense, «bueno, creo comestible »
Yaco se levanta y mira a lo largo del sofá
Brad lo deja en la encimera
lilu dice con acento Jienense, «yaco, ven »
Yaco vuelve a olfatear
Yaco se tumba e intenta meter una pata
Brad dice con acento canadiense, «etién viene para cena?»
lilu dice con acento Jienense, «no se, hoy no tengo noticias de él »
Yaco saca la pata
lilu dice con acento Jienense, «yaco»
Yaco mira a lilu
Brad pone tres platos en la mesa
lilu dice con acento Jienense, «ven»
Yaco se levanta y se acerca a lilu
lilu se agacha con la toalla
Brad pone los cubiertos y saca agua y vino
Yaco se sienta mirando el sofá
lilu le seca un poco
lilu murmura con acento Jienense, «que hay?»
Brad dice con acento canadiense, «hay algo interesante?»
Yaco se relame los belfos
lilu se levanta y va al salón
lilu corre el sofá
Yaco corre hacia el sofá
lilu lo mira
Yaco ve el trozo de queso
lilu dice con acento Jienense, «serás comilón »
Yaco lo olfatea
Yaco se lo come
Brad observa la escena
lilu suspira y vuelve a la cocina
Yaco se marcha lamiéndose
lilu se sienta y mira el guiso
Yaco se queda en la puerta de la cocina olfateando el aroma
lilu dice con acento Jienense, «que buena pinta »
Brad pone pan en la mesa
Brad se sienta
Brad dice con acento canadiense, «no sé, no sé»
Brad mira a yaco
lilu coge un trozo de pan y prueva el guiso
Yaco se tumba en el límite de la puerta de la cocina
Yaco se arrastra poco a poco entrando a la cocina
Brad sontríe al ver al perro
lilu lo mira de reojo
Brad murmura con acento canadiense, «un soldado acerca posiciones »
Yaco ve a lilu y retrocede
lilu come mientras lo observa
Brad corta la carne en pedazos aún más pequeños
Yaco se queda en el límite de la puerta
Brad come
Brad dice con acento canadiense, «cuántos años tiene?»
lilu murmura con acento Jienense, «él?»
Brad dice con acento canadiense, «sí, yaco »
lilu dice con acento Jienense, «es un cachorro aún »
Brad arruga la frente
Brad murmura con acento canadiense, «cachorro…»
lilu moja en la salsa y come
Brad mira a yaco
Brad murmura con acento canadiense, «gran cachorro »
Yaco olfatea el aire y vuelve a entrar arrastrándose muy poco a poco
lilu ríe
Brad mira a yaco de reojo
lilu lo mira
Yaco sigue arrastrándose mirando el horno
lilu carraspea
Yaco mira a lilu
Yaco se levanta y sale de la cocina
Brad ríe
Yaco se tumba apoyado en el marco de la puerta
Brad murmura con acento canadiense, «como niño para busvcar chocolate »
lilu dice con acento Jienense, «pero este niño ya a comido »
lilu sigue comiendo
Brad sirve un poco de vino
Brad dice con acento canadiense, «no das nunca comida regalo?»
lilu dice con acento Jienense, «si»
lilu dice con acento Jienense, «pero no se puede poner como una ballena »
Brad dice con acento canadiense, «pero no hace mucho ejercicio?»
lilu nota el móvil vibrar
lilu lo saca y lo mira
lilu dice con acento Jienense, «Etién está atascado »
Brad mira a lilu y ríe
Brad dice con acento canadiense, «ballena?»
lilu ríe
lilu dice con acento Jienense, «coches »
Brad dice con acento canadiense, «ah coche»
lilu deja el móvil y rebaña el plato
Brad va comiendo poco a poco
lilu bebe un poco de vino
Brad dice con acento canadiense, «también entreno con lluvia?»
lilu dice con acento Jienense, «claro»
Yaco se levanta y camina hacia la puerta de la calle
lilu dice con acento Jienense, «aquí se entrena hasta ardiendo »
Se escucha la cerradura de la puerta
Yaco olfatea
Yaco ladra
Brad mira a lilu
lilu mira fuera
lilu se levanta
Brad dice con acento canadiense, «ladra a etién?»
lilu sale al pasillo y mira al perro
Brad sale tras de lilu
Yaco sigue ladrando
lilu murmura con acento Jienense, «no »
lilu se acerca a la puerta y mira por la mirilla
lilu dice con acento Jienense, «no hay nadie »
Brad dice con acento canadiense, «alguien equivoca puerta »
lilu murmura con acento Jienense, «puede »
Yaco se lanza contra la puerta ladrando
Brad va a la puerta
Brad mira por la mirilla
lilu dice con acento Jienense, «Yaco, fin »
Yaco deja de ladrar
Yaco camina hacia lilu
Brad vuelve a la cocina
lilu se agacha y le acaricia
Brad saca algo de fruta
Brad se sienta y comienza a pelar una mandarina
lilu murmura con acento Jienense, «ya está pequeño, no hay nadie »
Yaco se tumba pegado a la puerta de la calle
lilu se levanta y vuelve a la cocina
Brad dice con acento canadiense, «fruta»
lilu se sienta y coge una
Brad dice con acento canadiense, «he comprado abajo en tienda»
lilu dice con acento Jienense, «tiene buena pinta»
Brad mira a lilu
lilu da un bocado
Brad dice con acento canadiense, «todo buena pinta a ti »
Brad sonríe
lilu dice con acento Jienense, «yo al menos puedo comer»
lilu dice con acento Jienense, «por eso nunca me quejo »
Brad dice con acento canadiense, «tú puedes, quién no puede?»
lilu dice con acento Jienense, «mucha gente »
Brad dice con acento canadiense, «sí, esto sí »
lilu dice con acento Jienense, «por eso siempre tenemos que agradecer lo que tenemos »
lilu muerde la fruta
Brad pone la mano sobre la de lilu
Yaco olfatea y se levanta
Yaco mueve el rabo tras la puerta
se oye algo en la cerradura
Etién mete la llave y abre tras forcejear un poco
Yaco se asoma fuera
Yaco le hace fiestas a etién
Etién murmura con acento canadiense, «hola, muchacho »
lilu le aprieta la mano a Brad y se asoma
Yaco entra en la casa rodeando a etién mientras mueve el rabo
Etién murmura con acento canadiense, «yaco, sienta »
Yaco se sienta a la izquierda de etién
Etién saca la pistola y sale al descansillo
Etién mira arriba y abajo de la escalera
Yaco mira a etién desde el interior de la casa
lilu se asoma a la puerta de entrada
Brad murmura con acento canadiense, «qué pasa?'»
Etién sube un poco el tramo de escaleras
lilu mira a etién
lilu murmura con acento Jienense, «no se»
Etién baja otro tramo
Yaco mira hacia fuera, relajado
Etién vuelve, tira de lilu hacia adentro y cierra
Etién guarda la pistola
Yaco mira a etién
Yaco mueve el rabo sentado
Etién dice con acento canadiense, «hola, lilu »
Etién la abraza y la besa
Yaco se arrastra sentado hasta acercarse a etién
Etién se agacha y lo acaricia
Yaco mueve el rabo
Etién murmura con acento canadiense, «yaco, libre »
Yaco se levanta
Etién mira a lilu y le enseña la ganzúa que sostiene cogida con la chaqueta
Yaco se tumba en el sofá
Etién dice con acento canadiense, «esto está en la puerta »
lilu la coge
lilu murmura con acento Jienense, «una ganzúa?»
Etién entra al salón
Etién dice con acento canadiense, «no sé nombre español »
Etién y su padre se dan un abrazo
lilu la mira
lilu entra al salón y mira a Yaco
Etién dice con acento canadiense, «hay algo extraño fuera? alguna voz? alguna llamada? algo?»
lilu murmura con acento Jienense, «por eso ladrabas, tu si le has oído »
Brad mira la ganzúa preocupado
Brad dice algo en inglés a etién y se disculpa luego con lilu
lilu dice con acento Jienense, «Yaco a ladrado a algo»
Etién dice con acento canadiense, «sí, no es hora normal para robar »
Etién dice con acento canadiense, «además es fácil saber que hay personas dentro, más un perro »
lilu piensa
Etién se quita la chaqueta
Brad dice con acento canadiense, «por qué no sientas y comes y hablamos en mesa »
lilu murmura con acento Jienense, «pero para que querían entrar si hay alguien dentro…»
Etién cabecea asintiendo
lilu permanece pensativa
Etién dice con acento canadiense, «esta es la pregunta »
Etién va a la cocina y se lava las manos
Yaco se baja del sofá
Etién se sirve guiso y lo calienta en el microondas
Yaco camina hacia la cocina mirando a etién
Etién mira a yaco
lilu da vueltas por el salón
Etién dice con acento canadiense, «qué hay, chico »
Yaco mueve el rabo mirando el horno
Etién dice con acento canadiense, «no, tú ya comes antes, seguro »
Brad se sienta en la mesa de la cocina mirando a uno y a otro
Etién saca el plato y se sienta
Yaco se sienta en el límite de la puerta
Etién comienza a comer
Etién se sirve agua
lilu recuerda algo y da un puñetazo a la mesa
Brad pela otra mandarina y la come poco a poco
Etién mira a lilu desde la cocina
Yaco mira a lilu
lilu murmura con acento Jienense, «me cago en…»
Etién dice con acento canadiense, «lilu, ven con nosotros, sweet »
lilu va a la cocina
lilu dice con acento Jienense, «cuando comas nos vamos de aquí»
Yaco se tumba dejando resvalar las patas delanteras
Etién dice con acento canadiense, «ven, y explica »
lilu entra y se sienta
lilu murmura con acento Jienense, «Recuerdas a Mario supongo »
Etién dice con acento canadiense, «claro, yo he detenido »
lilu murmura con acento Jienense, «supuéstamente tenemos una deuda con él»
lilu murmura con acento Jienense, «de dinero »
Etién mira a lilu
Etién dice con acento canadiense, «deuda con mario?»
lilu asiente
Etién dice con acento canadiense, «no puedo entender por qué »
lilu dice con acento Jienense, «es largo, luego te contaré »
Etién dice con acento canadiense, «okey »
lilu dice con acento Jienense, «el tema es que nos amenazó »
lilu dice con acento Jienense, «y temo que pueda ser eso »
Brad dice con acento canadiense, «yo puedo retirar si mejor »
lilu dice con acento Jienense, «no»
Etién dice con acento canadiense, «no, no, puedes quedarte»
Etién piensa
Etién dice con acento canadiense, «entrar aquí?»
Etién dice con acento canadiense, «no sé, es fácil otra cosa, calle, or ejemplo »
Etién dice con acento canadiense, «por qué un riesgo de entrar aquí?»
lilu dice con acento Jienense, «no se Etién, pero mejor prevenir que lamentar»
Etién dice con acento canadiense, «entrar en torre donde hace dos días está lleno de soldados?»
lilu dice con acento Jienense, «me explicas la ganzúa entonces?»
Etién dice con acento canadiense, «esto no es manera de actuar de ellos…»
Etién dice con acento canadiense, «no, no sé explicar »
Etién dice con acento canadiense, «solo digo que no sé si es mario »
lilu dice con acento Jienense, «piensa »
lilu dice con acento Jienense, «si es un robo, mejor si no hay nadie »
Etién aparta el plato a medias
Etién dice con acento canadiense, «no, robo no es»
Etién dice con acento canadiense, «esto tengo claro »
lilu dice con acento Jienense, «si han intentado forzar con nosotros dentro, es porque nos quieren a nosotros »
Yaco duerme pegado a la puerta de la cocina
lilu dice con acento Jienense, «mejor dicho me quieren »
Etién mira a lilu
Etién dice con acento canadiense, «y yo pregunto»
Etién dice con acento canadiense, «es buena idea salir ahora, cuando intentan entrar y no pueden? qué piensas que van a hacer?»
Etién dice con acento canadiense, «la lógica dice que ahora este es lugar más seguro »
Etién dice con acento canadiense, «salir a calle ahora es entrar en su juego »
lilu dice con acento Jienense, «pues nos quedamos, pero le buscamos otro sitio seguro a tu padre»
lilu dice con acento Jienense, «él no tiene nada que ver en esto»
Etién dice con acento canadiense, «sí, esto es otra cosa»
Etién dice con acento canadiense, «esto estoy de acuerdo »
Etién dice con acento canadiense, «pero no es sensato salir ahora corriendo que seguro están fuera en algún sitio »
Etién dice con acento canadiense, «hay que pensar mejor todo »
lilu dice con acento Jienense, «de todas formas voy a abisar a base»
Brad los escucha sin intervenir
lilu coge el móvil y manda un mensaje
lilu dice con acento Jienense, «tendremos una patrulla abajo »
Etién asiente
Etién dice con acento canadiense, «mañana a primera hora iré a la otra casa desde fresnedillas »
lilu mira a Yaco
El comunicador de lilu suena y se escucha. Mitsumisi Montero tiene los neumáticos pinchados.
Etién escucha
Yaco duerme plácidamente en el suelo
Etién dice con acento canadiense, «joder»
Brad dice con acento canadiense, «tu coche, lilu?»
lilu dice con acento Jienense, «si»
Etién se levanta
lilu responde por el comunicador, recivido
Etién dice con acento canadiense, «queda aquí, voy abajo a hablar con soldados de s.y. »
lilu dice con acento Jienense, «a no»
Etién mira a lilu
lilu dice con acento Jienense, «para eso tenemos esto»
lilu señala el comunicador
Yaco se despierta por el ruido de arrastrar la silla y mira a etién
Etién dice con acento canadiense, «sí, pero prefiero ver abajo elcoche y hablar cara a cara»
Etién se pone la chaqueta
lilu dice con acento Jienense, «sabes que si bajas, bajo»
Etién mira a lilu
lilu le mira seria
Etién murmura con acento canadiense, «no puedo negar, pero esto es oficial, no es etién para lilu »
lilu murmura con acento Jienense, «pues eso »
Etién mira a su padre
lilu murmura con acento Jienense, «y te recuerdo que es zona S.Y»
Etién le dice algo en inglés
Brad lo tranquiliza tamién en inglés
Etién dice con acento canadiense, «yo sé, ya tengo autorización »
lilu se levanta y va por la pistola y la chaqueta
Etién va hacia la puerta
lilu vuelve y se agacha con yaco
Yaco se levanta
lilu murmura con acento Jienense, «te quedas aquí pequeño »
Etién coge la pistola
Etién la comprueba
Yaco mueve el rabo y camina por el pasillo
lilu murmura con acento Jienense, «me proteges a Brad e…»
Yaco camina hacia la puerta con etién
lilu dice con acento Jienense, «yaco »
lilu dice con acento Jienense, «aquí »
Yaco mira a lilu
Yaco camina y se pone delante de lilu
Yaco se sienta
lilu murmura con acento Jienense, «bravo »
Yaco mueve el rabo
lilu se levanta y camina hacia etién
Etién abre la puerta y mira fuera
Yaco les mira
Etién dice con acento canadiense, «cúbreme que miro arriba »
lilu dice con acento Jienense, «bien »
Etién sale al descansillo y vuelve a controlar la escalera
lilu sale y cierra la puerta
Etién vuelve con lilu
Etién dice con acento canadiense, «nada »
lilu dice con acento Jienense, «vamos »
Una pareja de soldados de s.y. baja desde los pisos superiores
lilu se cuadra
Etién saluda a los soldados
Los soldados ven a Lilu y se cuadran
lilu dice con acento Jienense, «todo ok?»
Un soldado dice, «Buenas noches»
Etién dice con acento canadiense, «buenas noches »
Un soldado dice, «No hay nada que llame la atención. Solo el vehículo abajo y lo que usted a reportado de su puerta»
lilu dice con acento Jienense, «bien »
Un soldado dice, «Pero en el edificio, nada»
lilu mira a Etién
Etién dice con acento canadiense, «solo pinchan el montero?»
Etién dice con acento canadiense, «hay un rinault miganne abajo »
Un soldado dice, «Mis compañeros están mirando, ahora me reportarán»
Etién dice con acento canadiense, «okey »
lilu mira a los soldados
Etién espera mirando alternativamente hacia los dos tramos de escalones
Un soldado dice, «Nosotros vamos a bajar para mirar los alrededores »
lilu dice con acento Jienense, «bien, con cuidado»
Un soldado dice, «Claro. Usted descanse»
lilu se cuadra
Los soldados bajan por la escalera
lilu murmura con acento Jienense, «descansar…»
Etién vuelve a abrir
Yaco va a recivirles a la puerta
Etién deja que lilu entre
lilu entra y acaricia a Yaco
Yaco les saluda como si no los viera desde hace años
Etién cierra y echa la llave
lilu murmura con acento Jienense, «con lo agusto que estabas tu e…»
Etién acaricia a yaco
Etién se quita la chaqueta pero no deja la pistola
Etién entra al salón
El comunicador de Lilu suena: los neumáticos de un Miganne están pinchados.
lilu dice con acento Jienense, «etién »
Etién dice con acento canadiense, «dime»
lilu dice con acento Jienense, «los dos pinchados »
lilu contesta, recivido
Etién suspira
lilu va al despacho
Brad mira a ambos desde el sofá
lilu recoge carpetas y papeles y los mete en un maletín
Etién habla en inglés con brad explicándole la situación
Por el comunicador de Lilu se escucha: la Luna trasera del Miganne está rota. Este vehículo consta en la base de datos de vehículos autorizados de forma temporal en zona s. y. por un miembro de Firme unidad
Brad responde con calma
Etién se asoma al despacho
lilu responde, si, pertenece a un soldado de FU que está con migo
lilu mira a etién
Etién murmura con acento canadiense, «what»
Por el comunicador de Lilu se escucha: – Copiado
lilu dice con acento Jienense, «te han roto la luna trasera»
Etién dice con acento canadiense, «pregunta si tengo que bajar para algo que necesitan »
lilu dice con acento Jienense, «ya e dicho que eres soldado y que estás con migo »
lilu sigue metiendo papeles
Etién sale al salón y habla por su comunicador
Etién dice con acento canadiense, «van a traer blindado para mañana »
lilu cierra el maletín
lilu dice con acento Jienense, «mejor »
lilu mira por los cajones por si se deja algo
Etién se acerca al ventanal y mira abajo
lilu sale al salón y se pone junto a él
Etién se gira
Yaco olfatea a brad con interés
lilu suspira
Etién coge la ganzúa con una servilleta y la envuelve
Etién se la da a lilu
lilu la coge
Etién dice con acento canadiense, «esto pienso que tienen que tener ellos para huellas,hay tuya supongo, pero puede haber algo »
lilu murmura con acento Jienense, «y tuyas cariño »
Brad mira a yaco
lilu sonríe
Etién murmura con acento canadiense, «he cogido con chaqueta »
lilu vuelve al despacho y la mete en el maletín
lilu vuelve al ventanal y apolla la frente en él
Brad alarga la mano despacio hacia yaco
Yaco olfatea la entrepierna de brad
lilu se da la vuelta y los mira
Brad murmura con acento canadiense, «por qué tú tanto huele a mí »
lilu dice con acento Jienense, «Brad »
lilu dice con acento Jienense, «pon las manos hacia arriva»
lilu dice con acento Jienense, «y deja que las huela»
Brad que iba a lebantar las manos como cuando detienen a alguien le muestra las palmas a yaco
Etién sonríe
Yaco mete el ocico entre el cuerpo de brad y el sofá olfateando el trasero del hombre
Brad murmura con acento canadiense, «tú haces que yo pongo muy rojo, yaco »
lilu murmura con acento Jienense, «brad?»
Brad murmura con acento canadiense, «yo limpio, mi amigo »
lilu ríe
Etién dice con acento canadiense, «por qué hace esto?»
Yaco saca la cabeza
lilu mira a Etién
Brad vuelve a mostrarle las manos a yaco
Yaco se sacude
lilu se pone seria
Yaco olfatea las manos de brad y vuelve a olfatearle superficialmente
lilu dice con acento Jienense, «por la enfermedad»
Etién mira a lilu
Etién dice con acento canadiense, «what?»
Yaco se tumba a los pies de brad
Brad mira a los chicos
lilu asiente
Yaco apoya la cabeza en el pié del hombre
Brad acaricia tentativamente la cabeza de yaco
Etién mira a lilu y a su padre
Etién murmura con acento canadiense, «pero..»
Etién se vuelve hacia el ventanal
lilu lo mira
Etién murmura con acento canadiense, «no entiendo»
lilu murmura con acento Jienense, «el que?»
Brad sigue acariciando a yaco
Yaco permanece tumbado relajadamente
Etién murmura con acento canadiense, «por qué, si está operado »
Brad acaricia el lomo del perro
Brad murmura con acento canadiense, «ya amigos, sí? good boy »
lilu murmura con acento Jienense, «puede que no sea de eso, es lo primero que se me a venido a la cabeza»
Etién va a la cocina
Etién se sirve un vaso de agua y bebe
Etién comienza a recoger la mesa
Yaco levanta la cabeza al escuchar el ruido de los platos
lilu va a la cocina
Etién tira las pieles de las mandarinas
Etién coge la fuente del guiso y la mete en la nevera con lo que sobra
Yaco vuelve a bajar la cabeza apoyándola en el pie de brad
lilu le abraza por detrás
Brad palmea el lomo de yaco
Etién suspira
Etién se queda quieto con las manos sobre las de lilu
lilu murmura con acento Jienense, «un abrazo?»
Etién se gira y la estrecha
lilu le abraza con fuerza
Etién apoya la barbilla en su cabeza
lilu murmura con acento Jienense, «si te calma, hoy e hablado con Arais»
Brad murmura con acento canadiense, «tú aquí con brad, amigo, que chicos solos un rato »
Etién murmura con acento canadiense, «y qué te ha dicho »
Yaco se duerme apoyado en brad
Brad sonríe
lilu murmura con acento Jienense, «que le lleve sus informes »
lilu murmura con acento Jienense, «y ya se verá »
Etién asiente
Etién murmura con acento canadiense, «has pedido a él?»
lilu murmura con acento Jienense, «aún no »
lilu murmura con acento Jienense, «hadlo tu si quieres»
Etién murmura con acento canadiense, «´si »
Etién besa a lilu
Etién va hacia el comedor y habla con brad en inglés
Yaco mueve las orejillas
Brad coge la táblet y le muestra unos archivos a etién
Etién asiente
Etién mira a lilu
Etién dice con acento canadiense, «alguna manera de transferir a arais?»
Etién dice con acento canadiense, «está todo aquí »
lilu dice con acento Jienense, «tu tienes su contacto no?»
Etién dice con acento canadiense, «sí»
Etién dice con acento canadiense, «pero no sé si hay uno más normal para algo de hospital »
Etién dice con acento canadiense, «o si no importa »
lilu dice con acento Jienense, «mándaselo por ahí »
Etién dice con acento canadiense, «okey »
Etién pulsa un rato en la táblet
Etién deja la táblet y coge su móvil
Etién transfiere los archivos a arais
Etién dice con acento canadiense, «estás contenta, ya no es más mi compañera »
Yaco se levanta
Etién mira el móvil
Etién dice con acento canadiense, «ya tiene »
lilu dice con acento Jienense, «lo siento, pero, sí »
Etién teclea
Etién guarda el móvil y mira a yaco
Yaco mira hacia la puerta de la calle y luego a lilu
Yaco lloriquea
Brad murmura con acento canadiense, «entonces.. quedamos aquí?»
Etién dice con acento canadiense, «yes»
Yaco sigue lloriqueando mientras da algunas vueltas cerca de la puerta de la calle.
Brad dice con acento canadiense, «si quedamos, yo voy a dormir »
Brad se levanta
Brad da un abrazo a lilu y otro a su hijo
Brad coge la táblet
lilu murmura con acento Jienense, «tenemos un problema »
Etién dice con acento canadiense, «quiere salir »
lilu murmura con acento Jienense, «Yaco quiere…. regar la calle »
Etién dice con acento canadiense, «yo acompaño »
lilu asiente
Brad dice con acento canadiense, «buenas noches, hijos »
lilu vuelve a coger chaqueta y pistola
Brad dice con acento canadiense, «cuidado en calle »
lilu dice con acento Jienense, «que descanses Brad»
Brad dice con acento canadiense, «gracias»
lilu camina hacia la puerta
Etién habla en inglés con brad, coge la chaqueta y se la pone
Yaco mueve el rabo mirando a lilu
Etién sigue a lilu
lilu le pone la correa y abre
Yaco sale al rellano
Etién sale adelantando a yaco
Etién mira arriba y abajo
lilu sale y cierra
Etién llama el ascensor
Etién se pone a un lado de las puertas
Se escucha el fuerte aguacero
el ascensor llega y se abre
lilu murmura con acento Jienense, «nos vamos a mojar un poquito »
Etién mira dentro con la pistola en la mano
lilu entra al ascensor
Yaco entra dentro del ascensor
Etién entra y pulsa abajo
Etién dice con acento canadiense, «sí »
Etién dice con acento canadiense, «ayer fuego y hoy mundo en agua »
lilu se apolla en el ascensor
Etién mira fuera cuando las puertas se abren
lilu dice con acento Jienense, «pues si »
Etién sale
lilu dice con acento Jienense, «pero para fuego, genial »
Yaco sale
Etién dice con acento canadiense, «sí, ya no hay incendios allí »
lilu sale del ascensor
Etién se dirige a la puerta saludando a los soldados
se escucha la lluvia golpeando las puertas del portal debido al viento
Etién mira fuera
los soldados saludan formalmente
Etién abre y sale delante
lilu murmura con acento Jienense, «Yaco, mea pronto porfa…»
Algunas farolas alumbran la oscura noche
lilu sale a la lluvia
Etién se esfuerza en mirar alrededor
Yaco sale mirando hacia el cielo
Yaco se sacude
Etién camina junto a lilu y yaco mirando alrededor
Yaco camina por la acera junto a lilu
Etién dice con acento canadiense, «queda cerca de coche »
Etién dice con acento canadiense, «no dejes que lleva lejos »
Yaco olfatea un trozo de carne que hay cerca de una farola repleta de orines
lilu murmura con acento Jienense, «lo sé »
Etién mira su coche
Etién mira por la luna rota
lilu aparta a yaco
Yaco vuelve a mirar el trozo de carne
Yaco se sacude
Etién le da una patada a la carne y la tira bajo un coche
lilu se sube las solapas de la chaqueta
Yaco sigue caminando
Yaco olfatea la acera
lilu camina despacio bajo la lluvia
Yaco levanta la cpata cerca del coche de lilu y orina en una rueda
lilu murmura con acento Jienense, «muy bien corazón »
Yaco baja las orejas
Etién sigue mirando alrededor
Yaco se acerca a lilu
lilu dice con acento Jienense, «quee no, que está muy mal »
Etién murmura con acento canadiense, «algo más?»
lilu dice con acento Jienense, «muy mal »
Yaco levanta las orejas
Yaco camina por la acera
Las farolas quedan atrás…
lilu sigue caminando empapada
Etién dice con acento canadiense, «lilu»
lilu da la vuelta
Etién se seca los ojos
lilu dice con acento Jienense, «volvemos peque »
Se escuchan varios disparos de localización desconocida que impactan cerca de yaco
Yaco da un salto y se aparta asustado
Etién se coloca ante yaco y lilu, cubriéndolos
Etién murmura con acento canadiense, «atrás, atrás»
los soldados corren a la zona
Etién murmura con acento canadiense, «vamos, a portal »
Yaco se pega a lilu
lilu camina a paso mas ligero
Etién cubre a lilu y yaco hasta el portal
lilu entra
los soldados prenden unas linternas estudiando la dirección de los proyectiles
Etién espera a que entren para volverse hacia dentro
Yaco entra en el portal
Yaco se sacude
Etién se agacha y observa a yaco
Yaco camina moviendo el rabo hasta el ascensor
lilu camina hacia el ascensor
Etién se levanta
lilu dice con acento Jienense, «no le a dado »
lilu llama el ascensor
Yaco olfatea a los soldados que están cerca del ascensor y mueve el rabo
Los soldados hablan por los comunicadores situándose en la puerta del portal, alerta
Etién se asoma al portal y mira a los soldados, interogante
Los soldados siguen hablando por los comunicadores
Yaco entra en el ascensor
Etién dice con acento canadiense, «algo ahí fuera?»
lilu entra al ascensor y se apoya en el sensór para que no se cierre
Un soldado mira a Etién y dice, «Mis compañeros están trabajando en ello»
etién asiente y va hacia el ascensor
lilu se aparta
Etién entra
Etién pulsa el botón
Yaco vuelve a sacudirse salpicando a etién y lilu de agua
lilu dice con acento Jienense, «gracias Yaco »
Etién murmura con acento canadiense, «no importa un poco más»
lilu dice con acento Jienense, «no estaba suficientemente mojada »
el ascensor se abre y etién sale mirando a los lados
Yaco sale
lilu sale detrás
Yaco camina hasta la puerta de casa
Etién abre la casa
Yaco entra
lilu entra y cierra
Yaco camina hasta el sofá después de que lilu le quite la correa
Yaco se sube en el sofá chorreando de agua
Yaco se tumba
Etién se quita la ropa empapada y la mete en la secadora
lilu se quita la chaqueta mojada y la cuelga en el perchero
Yaco apoya la cabeza en un cogín
Etién dice con acento canadiense, «yaco»
Etién dice con acento canadiense, «lilu, dame »
Etién dice con acento canadiense, «vamos a secar un poco toda »
Yaco se levanta, se vuelve a sacudir y se tumba nuevamente
lilu descuelga la chaqueta y se la da
Etién dice con acento canadiense, «yaco inunda el sofá »
Etién coge la chaqueta y la mete junto con el resto de la ropa
Etién pone la secadora
lilu sale al salón
Etién dice con acento canadiense, «recuerdo que hemos de dormir ahí »
Etién dice con acento canadiense, «yaco, abajo »
lilu dice con acento Jienense, «Yaco, abajo»
Yaco se levanta y salta al suelo
Yaco se sacude
Etién coge la toalla y seca a yaco vigorosamente
Yaco juguetea con la toalla
lilu se desnuda y se pone el pijama
Etién le limpia las patas embarradas
lilu lleva la ropa a la labadora
Yaco tira de un extremo de la toalla
Etién murmura con acento canadiense, «yaco, quieto »
Etién murmura con acento canadiense, «sienta»
Yaco se sienta con la toalla en la boca
Etién murmura con acento canadiense, «dame»
Etién pone la mano
Yaco le da la pata a etién
Etién se la estrecha
Etién murmura con acento canadiense, «mucho gusto »
Etién dice con acento canadiense, «lilu, cómo digo para que suelta toalla »
lilu sonríe desde la puerta del salón
Yaco apoya la pata en el suelo
Etién le seca una pata y luego la otra
Yaco tira de la toalla
Etién se levanta y aparta la mesita
Etién dice con acento canadiense, «lilu?»
lilu se acerca y se agacha
Etién abre el sofá
Yaco camina arrastrando la toalla
lilu dice con acento Jienense, «Yaco »
lilu lo mira
Yaco pisa la toalla y da tirones con la boca
Etién coloca bien la ropa de la cama que dejaron puesta
lilu dice con acento Jienense, «ei, deja »
Etién entra al baño y se seca un poco el pelo
Yaco suelta la toalla y mira a lilu
lilu murmura con acento Jienense, «bravo »
lilu coge la toalla y la lleva a la labadora
Yaco mueve el rabo y se acerca a lilu
Etién se lava los dientes y va al sofá
lilu se agacha y le acaricia
Etién deja la pistola justo bajo su sitio
lilu murmura con acento Jienense, «dormimos peque?»
Yaco entra al salón
Etién murmura con acento canadiense, «peque, my god »
Yaco se sube al sofá cama
Yaco se tumba
Etién suspira
lilu vuelve al salón
Etién se mete en la cama y empuja a yaco
Yaco gruñe
Etién murmura con acento canadiense, «es mi sitio, grandullón »
Etién murmura con acento canadiense, «y a mí no mme gruñas »
Yaco sigue tumbado
Yaco se pone con las patas hacia arriba
Etién se hace sitio empujando a yaco con el hombro
lilu abre un armario y saca una manta que pone en el suelo
lilu dice con acento Jienense, «Yaco »
Yaco se arrastra y apoya la cabeza en la almohada
lilu dice con acento Jienense, «aquí »
Etién ríe
Yaco mete la cabeza bajo etién
Etién murmura con acento canadiense, «hoy tenemos una cama con olor a perro mojado »
Etién ríe
Yaco se queda muy quieto
Etién murmura con acento canadiense, «sí, esconde ahora»
lilu se acerca y le da en la cabeza con un dedo
Etién murmura con acento canadiense, «yaco, estoy viendo a ti »
Yaco permanece muy quieto
lilu murmura con acento Jienense, «Yaco »
Yaco mueve un poco las orejas pero no el resto del cuerpo
lilu carraspea
Etién dice con acento canadiense, «yaco, que es tarde chico »
lilu murmura con acento Jienense, «virgen santica »
Yaco permanece sin moverse, intentando pasar desapercivido
lilu dice con acento Jienense, «yaco abajo, ya »
Etién palmea el lomo de yaco
Yaco mueve las orejas
Etién murmura con acento canadiense, «chico, te ha descubierto »
Etién dice con acento canadiense, «abajo »
Yaco mete la cabeza un poco más bajo etién
Etién murmura con acento canadiense, «my god»
lilu murmura con acento Jienense, «levántate »
Etién dice con acento canadiense, «yo?»
lilu murmura con acento Jienense, «si »
Etién suspira resoplando y se levanta
Yaco levanta la cabeza mirando a etién
Yaco mete la cabeza bajo la almohada
Etién dice con acento canadiense, «ah, chico, la vida es dura»
Etién ríe
Etién se tumba en la manta de yaco
lilu quita la almohada y le mira fijamente
Etién murmura con acento canadiense, «bueno »
Etién se acomoda
Yaco mira a lilu sin despegar la cabeza del colchón
lilu dice con acento Jienense, «abajo »
lilu permanece seria
Yaco echa las orejas hacia los lados y mira a lilu con cara de no romper un plato
lilu levanta un dedo
lilu dice con acento Jienense, «abajo»
Yaco se levanta
Yaco se sacude
Yaco camina hasta los pies de la cama y se tumba sobre ella
Etién se levanta y se vuelve a su sitio
lilu se tumba en su lado
Etién murmura con acento canadiense, «está ahora todo húmedo y lleno de tierra»
Etién suspira
Yaco se levanta y camina entre la pared y lilu
Yaco se tumba apoyando la cabeza en la almohada
lilu murmura con acento Jienense, «piensa que estás durmiendo en la orilla del río »
Yaco apoya las patas sobre lilu
Etién se tapa y tapa a lilu
Etién murmura con acento canadiense, «ueno..»
Etién se abraza a lilu apartando una pata de yaco
lilu estira el brazo y coge la zapatilla
Etién murmura con acento canadiense, «la luz»
Yaco vuelve a poner la pata encima del brazo de etién
Etién murmura con acento canadiense, «dale, sweet»
lilu lanza la zapatilla a la llave de la luz
Etién murmura con acento canadiense, «muy bmal »
Yaco levanta la cabeza al escuchar caer la zapatilla
Etién besa a lilu sonriendo
lilu sonríe y le besa
Etién murmura con acento canadiense, «buenas noches »
Yaco vuelve a apoyar la cabeza sobre la almoahda, cerca de la cara de lilu
Yaco duerme y ronca
lilu resopla
Etién suspira
Etién murmura con acento canadiense, «yo prefiero cama para ti y para ´mi eh»
Etién murmura con acento canadiense, «quiero mucho yaco pero »
Yaco mueve las patas en sueños y da golpes a lilu
lilu dice con voz dramática, yo también
Etién murmura con acento canadiense, «puede ser que enseñas a dormir en su sitio?»
Yaco ronca
lilu cierra los ojos
Etién murmura con acento canadiense, «por favor »
Etién murmura con acento canadiense, «te quiero lilu »
Etién murmura con acento canadiense, «mañana resolvemos estto »
lilu murmura con acento Jienense, «te quiero »
lilu murmura con acento Jienense, «ujum»
Etién murmura con acento canadiense, «mañana que envíen coche para ti de base»
Etién murmura con acento canadiense, «okey?»
lilu murmura con acento Jienense, «si»
Etién besa a lilu
Etién murmura con acento canadiense, «descansa»
lilu murmura con acento Jienense, «y tu»
Etién murmura con acento canadiense, «yo ya he pedido blindado »
lilu murmura con acento Jienense, «uum…»
Etién murmura con acento canadiense, «iré a ver otra casa y decidimos »
Etién murmura con acento canadiense, «duerme, sweet»
lilu murmura con acento Jienense, «bale»
Etién la besa
lilu le besa
lilu murmura con acento Jienense, «que descanses».