cambio de vida

Aquí se irán publicando las escenas de rol tanto de trama principal, como las que querais publicar los jugadores. Debido a la naturaleza de este foro, si se admite contenido NSFW.
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

charla en una tarde de domingo

punto de vista: eulalia

eran como las cuatro o cinco de la tarde y eulalia contemplaba la plaza a través del ventanal mientras doris veía la caricatura de winnie the poo que areli le puso en la tableta.
había pasado una semana desde que doris había llegado. convertirse en tutora no era algo que le pasara por la cabeza, pero así era la vida; de pronto nos pone en una situación por la que nunca pensamos que nos va a pasar.
la puerta del despacho abriéndose sacó a eulalia de sus pensamientos.
salvador sale del despacho con el delantal salpicado de pintura
Eulalia se gira y sonríe al ver el delantal. la imagen de maeve viene a su mente
salvador se acerca a areli que le pone una caricatura a doris en la tableta
areli lo mira y le sonríe.
salvador le devuelve la sonrisa
a doris le llama la atención la pintura del delantal
doris dice, por qué tiene pintura
areli dice, porque le gusta pintar con el delantal en lugar del pincel
areli se parte de risa.
salvador ríe y le alborota el cabello
CyberLife te desea que no te caigas.
Eulalia ríe ante el comentario de areli
salvador dice con acento mexicano, es que estaba pintando y a veces me salpico un poquito
salvador le susurra algo a areli y ella ríe con picardía
salvador se gira hacia eulalia
salvador dice con acento mexicano, necesito hablar contigo; por favor ve al despacho
salvador entra de nuevo al despacho
Eulalia se dirige al despacho, nerviosa
Un despacho luminoso. de color ocre
Ves un banco de dos puestos de nogal de estilo rústico, una mesa de dibujo de Acrílico de estilo moderno, Un repetidor marca Extend conection, Cafetera Heaven Degust, y Altavoz Inteligente ANP Siux Ideology aquí.
Salidas visibles: fuera
Este lugar tiene conexión Wifi. Podrás usar un portátil si lo llevas encima.
Eulalia entra cerrando la puerta tras de sí
un olor a pintura se percibe en el ambiente.
un pincel en un vaso de agua y un lienzo a medio secar llaman la atención de eulalia
salvador se sienta en el banco
eulalia permanece en el mismo sitio
salvador Dice con acento mexicano, "siéntate, hombre, que no muerdo"
Eulalia sonríe nerviosa mientras se sienta
salvador busca las palabras que va a decir
salvador dice con acento mexicano, es sobre doris
Eulalia lo mira preocupada
Dices con acento mexicano, "pasa algo con ella y areli?"
Dices con acento mexicano, "que yo las veo que se llevan re bien"
salvador niega sonriendo
salvador dice con acento mexicano, no no es eso; digo se ve que ambas se llevan bien
Eulalia asiente
salvador dice con acento mexicano, resulta que el mismo animal que violó a doris fue el mismo que entnró a robar a la casa
Eulalia abre mucho los ojos recordando lo que areli le contó en la cocina
Dices con acento mexicano, "are me dijo algo pero dios mío, cómo es que se puede ser tan animal"
salvador se encoje de hombros
salvador dice con acento mexicano, que me perdonen los pobres animales por insultarlos pero es que no sé cómo llamar a ese...
salvador dice con acento mexicano, mira el caso es que areli me lo dijo y fui a la comisaría a actualizar la denuncia del robo con esa información
Dices con acento mexicano, "y las cosas que estaban afuera de la casa?"
salvador suspira
salvador dice con acento mexicano, esas eran las cosas que nos robaron; al parecer a la cómplice del fulano ese le dio el arrepentimiento y decidió devolver las cosas
Eulalia no da crédito a lo que escucha
Dices con acento mexicano, "achis de cuándo a acá"
salvador dice con acento mexicano, no sé
salvador dice con acento mexicano, mira el caso es que van a tomar la declaración de doris
Eulalia se queda pensativa
Dices con acento mexicano, "oye pero es que no sé si quiera salir, además si le ven la chapita y yo no aparezco como su tutora... no sé"
salvador la mira tranquilizador
salvador dice con acento mexicano, por eso no hay problema
salvador dice con acento mexicano, conozco a los agentes que llevan el caso y las leyes con respecto a la ido no les hacen gracia, así que la van a tomar en la casa
Eulalia suspira aliviada
Dices con acento mexicano, "ay sí porque si no, qué lío"
salvador dice con acento mexicano, la otra cosa que quiero comentarte es si piensas seguir haciéndote cargo de ella; adoptarla oficialmente, digamos
Eulalia asiente sin pensarlo medio segundo
Dices con acento mexicano, "como crees que la voy a dejar así nomás"
Dices con acento mexicano, "pero es que no sé cómo se hace"
salvador niega apartando algunas imágenes
salvador dice con acento mexicano, menos mal porque si no, la pobre tendría qué pasar por la expo, ya que no está en condiciones de ir a un piso tutelado y créeme, la expo fue muy fuerte para areli, no sé si ella aguante
Eulalia recuerda las veces que areli ha hablado de la expo y se horroriza
Dices con acento mexicano, "are me ha contado algo y es muy feo eso"
Dices con acento mexicano, "no sé cómo es que puedan exhibirlos así, como si fueran animalitos o no sé qué"
salvador la mira como diciendo, ni yo
salvador dice con acento mexicano, mañana voy a hablar con la persona que me ayudó en la expo, que se me hace que es el mismo contacto que nos pasó el psiquiatra que atendió a doris ese día
Eulalia asiente ilucionada
Dices con acento mexicano, "sí y de paso me ayudas con los trámites, que no sé cómo va ésto y no pienso dejar que pase por un piso, que a saber cómo la trataban en donde estaba que se escapó la pobre"
salvador suspira
salvador dice con acento mexicano, a saber, pero vale, mañana le hablo y te acompaño a la sede de la ido, que es ahí donde se ve eso
Eulalia sonríe más relajada
Dices con acento mexicano, "gracias, deveras"
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

iniciando la adopción

punto de vista: salvador

salvador marca el número de nacho para que eulalia inicie la adopción de doris
El teléfono da tono.
Nacho ha descolgado la llamada.
Nacho te dice por teléfono, "sí?"
Dices por teléfono, "hola; soy salvador. nos conocimos en el hospital y en la expo-ido"
Nacho te dice por teléfono, "ah, ya te recuerdo. en qué puedo servirte?"
eulalia está a un lado, respirando nerviosa
Dices por teléfono, "es que hace unos días la muchacha que trabaja en mi casa encontró a una chica de la IDO y la llevó al hospital pero no había camas en psiquiatría y ahora la tiene con ella"
Dices por teléfono, "creo que el doctor vagur había hablado del caso"
Nacho te dice por teléfono, "Sí, desde luego estoy enterado de ese caso."
Dices por teléfono, "el caso es que ella quiere adoptarla de forma oficial, digamos"
Nacho te dice por teléfono, "Vale, menos mal. con todo lo que está surgiendo ahora mismo, que esa chavala esté a la buena de Dios es un problema gordo."
Dices por teléfono, "sí y tampoco quisiera que pasara por la expo; fue muy fuerte, la verdad"
Nacho te dice por teléfono, "¿cómo está la chica, crees que podéis traerla para que iniciemos la evaluación del caso? Si no es posible, lo relevante es que la persona que será su tutora se enreviste conmigo y hagamos la visita en algún momento."
Nacho te dice por teléfono, "Mientras más pronto tramitemos todo, mucho mejor para ella y para vosotros."
Dices por teléfono, "físicamente está mejor pero es dificil hacerla salir de su cuarto"
Nacho te dice por teléfono, "no es para menos"
Dices por teléfono, "la verdad sí"
Nacho te dice por teléfono, "Mira, me queda un cupo libre ahora mismo. si os podéis acercar a la sede de Galileo comenzamos el trámite. Os parece bien?"
Dices por teléfono, "me parece bien ya que estamos cerca"
Nacho te dice por teléfono, "venga, pues os espero aquí."
Dices por teléfono, "la acompañaría yo ya que no sabe dónde queda"
Nacho te dice por teléfono, "sin problema, os espero a ambos."
Dices por teléfono, "perfecto, vamos para allá"
Nacho te dice por teléfono, "genial. Hasta ahora."
Nacho ha colgado.
eulalia va por su bolso y al cabo de un rato regresa al salón
Salvador abre la puerta tras despedirse de areli
minutos después, salvador y eulalia llegaron a la sede de la IDO
Una recepcionista sonríe al ver a la pareja entrar.
Una recepcionista dice: "Buenas tardes, en qué puedo ayudarlos"
Dices con acento mexicano, "buenas tardes; venimos por un asunto de una tutelada"
eulalia respira profundo
la recepcionista dice: "¿Tienen cita con algúno de los trabajadores sociales, o sicólogos?"
Dices con acento mexicano, "con ignacio, por favor"
"la recepcionista asiente y coge el teléfono, pulsa unos botones y aguarda."
eulalia murmura con acento mexicano, ay salva gracias por esto
Salvador hace un gesto restando importancia
La recepcionista habla por teléfono: "Nacho, tienes una pareja que viene a verte, los hago pasar?"
La recepcionista escucha con atención y luego cuelga el teléfono.
Murmuras con acento mexicano, "todo va a estar bien, ya verás"
La recepcionista dice: "Pueden pasar, los está esperando. Es la segunda puerta de la derecha por ese pasillo."
La recepcionista señala la dirección que deben de seguir.
Salvador agradece a la recepcionista y junto a eulalia se dirigen hacia donde se les indicó
Nacho abre la puerta de su oficina y sale al pasillo.
Nacho dice con acento gallego, "Salvador, supongo. Pasad, por favor."
Nacho les da paso y entra delante de ellos.
Salvador asiente y junto a eulalia lo siguen
Nacho rodea su escritorio y se sienta. Los invita a sentarse con un ademán.
la pareja toma asiento, eulalia hace lo posible para que no se le noten los nervios
Nacho dice con acento gallego, "bien, haremos esto muy rápido y fluido debido a las circunstancias, pero antes, quisiera hacer algunas preguntas."
eulalia asiente
Nacho dice con acento gallego, "intuyo que es usted quien adoptará a la chica, no?"
Nacho se dirige a Eulalia.
eulalia dice con acento mexicano, sí yo soy
eulalia dice con acento mexicano, salva me acompañó porque es que no sé cómo funciona ésto
Nacho dice con acento gallego, "no hay problema, se lo explicaré, estoy aquí para aclarar sus dudas y responder a sus preguntas."
eulalia parece más relajada
Nacho dice con acento gallego, "no quiero ser impertinente, señora...?"
eulalia dice con acento mexicano, me llamo eulalia
Nacho dice con acento gallego, "bien, señora Eulalia, como le decía, no quiero ser impertinente, pero tiene usted papeles, residencia legal en España o algo?"
eulalia asiente, saca el dni y se lo muestra a nacho
Nacho respira hondo. El alivio provoca que relaje la postura.
Dices con acento mexicano, "yo mismo la llevé a tramitarlo"
Nacho dice con acento gallego, "bueno, la tutela implica que usted es responsable de la chica."
Nacho dice con acento gallego, "Eso es estupendo, porque sería demasiado complejo el proceso de tutela con un migrante sin papeles."
eulalia suspira
Nacho dice con acento gallego, "Lo otro que quisiera saber es si usted tiene ingresos estables."
eulalia dice con acento mexicano, eso mismo me preguntó el doctor en el hospital
eulalia dice que sí con la cabeza
Nacho dice con acento gallego, "Y me disculpará, no es mi intención ser grosero, pero es relevante en casos así."
eulalia dice con acento mexicano, trabajo en la casa de aquí de salva
Nacho dice con acento gallego, "maravilloso, entonces lo que hay es que rellenar las planillas y crear el expediente."
Salvador parece recordar algo
Nacho dice con acento gallego, "Deme un momento, or favor."
Nacho abre cajones y extrae varios papeles. Los va agrupando y los deja en el escritorio mientras gira la silla en dirección al ordenador y coge el ratón.
En la pantalla aparece la interfaz del sistema de la Imperium dissabled Organization.
Dices con acento mexicano, "me surgió una duda con respecto a mi tutelada"
Nacho se vuelve hacia Salvador.
Nacho dice con acento gallego, "qué será?"
Salvador hace un gesto restando importancia
Dices con acento mexicano, "lo que pasa es que mi prima y una amiga quieren hacer una tarde de chicas y la están invitando"
Dices con acento mexicano, "la cuestión es que va a ser en la casa de mi prima y puedo llevarla pero no quieren que esté por tratarse de cosas de chicas, ya sabe"
Dices con acento mexicano, "qué se puede hacer"
Nacho dice con acento gallego, "no hay problema, puedes dejarla y buscarla, va a estar con tu prima en una casa, eso no está prohibido. El problema sería si ella fuese sola y viniese sola."
eulalia sonríe.
eulalia dice con acento mexicano, como cuando uno va por el niño a la escuela?
Salvador asiente aliviado
Nacho dice con acento gallego, "alguna otra duda o pregunta? O podemos pasar a rellenar las planillas."
Dices con acento mexicano, "a no yo la llevo y luego voy por ella"
eulalia piensa unos segundos
Nacho dice con acento gallego, "sin problema."
eulalia dice con acento mexicano, yo veo que sólo salva sale con la areli, puede salir alguien más con ella o sólo tendría qué salir yo
Nacho dice con acento gallego, "se refiere a su futura tutelada?"
eulalia dice que sí con la cabeza
Nacho dice con acento gallego, "lo ideal es que salga usted que es su tutora. cualquier otra persona requiere de una autorización."
Dices con acento mexicano, "y esa autorización cómo se tramita o qué"
Nacho dice con acento gallego, "pues hay una forma que se debe de rellenar y debe estar firmada por el tutor y la persona autorizada. con esa autorización la persona se hace responsable de la o el tutelado, en todo sentido y contexto."
Salvador asiente afirmativamente.
Nacho dice con acento gallego, "la podéis descargar desde la página de la IDO, pero como ya estáis aquí, os dejaré un par de formas, así las tenéis en caso de necesidad."
eulalia dice con acento mexicano, sí, claro
Nacho les acerca las formas de autorización y el trío de formas que debe rellenar Eulalia para iniciar el proceso de tutelaje.
eulalia comienza a llenar las formas, concentrada en su tarea
Salvador guarda las formas de autorización
Nacho dice con acento gallego, "una vez que pasemos este punto, solo nos faltaría la evaluación de la chica. ¿Creéis que podría hacerse mañana?"
eulalia dice con acento mexicano, sí por mí no hay problema
eulalia termina de llenar las formas
Nacho dice con acento gallego, "bueno, siendo así, agendo la visita para mañana. en la tarde, para que sea más cómodo para la chica y vosotros."
Salvador la mira sin intervenir
eulalia dice con acento mexicano, ay sí y a ver si sale del cuarto porque casi no quiere salir
Nacho recoge las formas y las revisa detenidamente. Luego inicia el registro en el sistema.
Nacho se gira un poco para hablarle a la señora eulalia.
Nacho dice con acento gallego, "es apenas natural, lo que ha vivido no es tontería."
Nacho vuelve la vista a la pantalla y sigue tecleando.
cinco minutos más tarde, da click en crear Expediente y el sistema lanza su notificación.
Nacho se gira hacia la pareja.
Nacho dice con acento gallego, "bien, en cuanto hagamos la visita y la evaluación solo restará esperar que el proceso siga su curso. con los últimos acontecimientos será breve, la organización no quiere casos pendientes ni diferidos."
Nacho dice con acento gallego, "¿Tenéis alguna otra pregunta?"
eulalia se emociona visiblemente
eulalia dice con acento mexicano, no pus yo no
Dices con acento mexicano, "no yo tampoco"
Nacho asiente y corresponde a su sonrisa.
Nacho dice con acento gallego, "Pues siendo así, solo queda que nos veamos mañana."
Dices con acento mexicano, "de acuerdo"
Salvador se levanta, eulalia lo sigue
Nacho dice con acento gallego, "os llamaré cuando vaya saliendo para allí, así no os cojo de sorpresa."
eulalia dice con acento mexicano, claro
Nacho se levanta y los adelanta para abrirles la puerta.
Nacho abre la puerta y sale de su despahcho.
Salvador y eulalia salen tras él, eulalia no puede ocultar la emoción
Nacho cierra la puerta de su despacho.
Nacho dice con acento gallego, "voy ya de salida."
Nacho dice con acento gallego, "os veo mañana. Vaya bien."
Dices con acento mexicano, "gracias, nos vemos mañana"
Nacho camina a prisa hacia la salida, en el camino se despide de la recepcionista.
Nacho se vuelve y cabecea antes de cruzar las puertas.
Nacho se marcha.
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

el apoyo hace más fuerte el amor

punto de vista: eulalia

llaman al timbre de la puerta.
Abres la puerta.
Maeve entra a casa de salbador y toma la mano de eulalia dulcemente
Eulalia SE EMOCIONA AL VER A MAEVE y cierra la puerta
Maeve dice con acento escocés, "como estas princesa?"
Dices con acento mexicano, "BIEN Y TÚ"
Maeve dice con acento escocés, "muy bien cariño algo agotada por el viaje a españa pero feliz de verte"
Dices con acento mexicano, "AY QUÉ BUENO"
Eulalia SONRÍE.
Dices con acento mexicano, "Y QUÉ TAL EL VIAJE"
Maeve dice con acento escocés, "muy bueno cariño pase tiempo con mi familia y en las montañas"
Maeve dice con acento escocés, "y tu como has estado?"
Dices con acento mexicano, "BIEN PASÉ LA NAVIDAD CON LOS CHICOS Y..."
Eulalia RECUERDA LO DE DORIS Y SE PONE NERVIOSA
Maeve nota el nerviosismo de eulalia
Maeve dice con acento escocés, "que susede cariño pasa algo?"
Eulalia NO SABE QUÉ DECIR
Dices con acento mexicano, "ES QUE..."
Maeve la toma de las manos y la mira tranquilizadoramente
se oyen risas en uno de los cuartos
Dices con acento mexicano, "ay es que no sé cómo decirte ésto"
Maeve nota el ruido de la habitación
Maeve dice con acento escocés, "hay alguien más en el departamento?"
Eulalia asiente nerviosa
Dices con acento mexicano, "no te vayas a enojar..."
Eulalia baja la mirada
Maeve mira a eulalia tranquilisadoramente
Maeve dice con acento escocés, "tranquila mi amor"
Dices con acento mexicano, "ay cari es que no sé cómo decirte ésto"
Maeve toma el rostro de eulalia entre sus manos y la besa suabemente
Maeve dice con acento escocés, "dime cariño yo no voy a enojarme"
Eulalia corresponde al beso derramando unas lágrimas
Dices con acento mexicano, "es que como al principio del año fui a comprarme unas pinturitas para la cara pero me fui por otra calle que no era"
Maeve escucha atentamente a eulalia
Dices con acento mexicano, "mira el caso es que era una de esas calles que están arreglando y encontré a una chica que no se veía bien y traía una chapita como la que tiene areli"
el rostro de eulalia se ensombrece al recordar
Maeve escucha sin dar credito a lo que escucha
Maeve dice con acento escocés, "y luego?"
Dices con acento mexicano, "ya sabes que los que están en la ido como are tienen qué tener un tutor, no?"
Maeve asiente afirmativamente.
Dices con acento mexicano, "pus ella estaba sola; lo peor es que un animal había abusado de ella"
los ojos de eulalia se llenan de lágrimas al decir ésto
Maeve mira a eulalia con los ojos llenos de lagrimas y sin poder creer lo que escucha
Maeve dice con acento escocés, "no me digas que"
Eulalia acaricia el cabello de maeve
Maeve baja la mirada indignada por lo que eulalia le cuenta
Dices con acento mexicano, "la llevé al hospital y... ay dios huvieras visto; tenía los dedotes del viejo ese marcados en las nalgas"
Maeve dice con acento escocés, "dios mío"
Dices con acento mexicano, "tuvieron qué ponerle unos puntos"
Maeve dice con acento escocés, "y la chica esta bien?"
Maeve dice con acento escocés, "que salbaje"
Dices con acento mexicano, "ella me lo contó a su manera porque es que tiene discapacidad intelectual"
Maeve asiente comprensivamente
Eulalia suspira
Dices con acento mexicano, "mira el caso es que por eso mismo no sabe en qué piso tutelado estaba ni quién la tenía"
Maeve dice con acento escocés, "y no podían colocarla en ningun piso tutelado cierto?"
Niegas con la cabeza.
Dices con acento mexicano, "el doctor que la atendió y el psiquiatra dijeron que no estaba en condiciones de estar en un piso tutelado y en el hospital no la podían tener porque no había camas"
Maeve dice con acento escocés, "que mal"
Dices con acento mexicano, "además por lo que dijo su hermana la entregó a la ido"
Maeve mira incredula a eulalia
Eulalia se heriza al recordar
Maeve dice con acento escocés, "que clase de hermana o familiar hace esas cosas"
Dices con acento mexicano, "pus es que nos venden la idea de que ahí los van a cuidar, pues"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "y entonces tomaste la desición de adoptarla?"
Dices con acento mexicano, "si el salva me dijo el otro día que según si veíamos a una persona discapacitada por ahí sin la chapita esa teníamos qué avisar a la policía pa que se los llevaran a la ido"
Dices con acento mexicano, "bueno también sale en la tele"
Maeve dice con acento escocés, "es cierto lo he escuchado"
Dices con acento mexicano, "y pus el caso es que era adoptarla o que la llevaran a la expo y por lo que me han contado es muy fuerte y yo no quería que pasara por eso"
Maeve dice con acento escocés, "lo mismo me conto salbador"
Maeve abraza a eulalia y le da un beso dulcemente en los lavios
Dices con acento mexicano, "entonces pus ese día le hablé al salva pa que fuera por mí porque es que me afectó mucho y la traje conmigo y ya inicié los trámites pa adoptarla"
Eulalia abraza a maeve ya más tranquila
Maeve dice con acento escocés, "eso era lo que te tenía tan preocupada corazón?"
Eulalia dice que sí con la cabeza
Dices con acento mexicano, "sí es que pensaba que te ibas a enojar pero es que no la podía dejar ahí"
Dices con acento mexicano, "parece que su familia la rechazó y yo sé lo que es eso"
Maeve dice con acento escocés, "amor si a mi me uviese pasado lo que a ti yo la adoptaba también"
Maeve dice con acento escocés, "claro el rechazo no es bueno"
Eulalia suspira aliviada
Maeve dice con acento escocés, "no te preocupes mi vida"
Dices con acento mexicano, "y sabes qué es lo peor?"
Maeve saca de su cartera algo de dinero
Maeve empieza a contar el dinero y se lo entrega a eulalia
Eulalia lo recibe extrañada
Maeve dice con acento escocés, "que?"
Dices con acento mexicano, "y ésto?"
Maeve dice con acento escocés, "para que te ayudes con la chica"
Dices con acento mexicano, "que como ella convive con areli, le dijo lo que le había pasado y atando cabos, areli se dio cuenta que fue el mismo que quiso abusar de ella"
Maeve dice con acento escocés, "no me digas que es el que sale en las noticias"
Dices con acento mexicano, "gracias"
Asientes afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "bueno almenos no va a molestar a nadie más"
Dices con acento mexicano, "pus no pero es que cómo es que alguien puede lastimar a personas como areli y doris"
Maeve escucha el segundo nombre y sonrrie
Maeve dice con acento escocés, "así se llama?"
Dices con acento mexicano, "sí"
Dices con acento mexicano, "yo al principio pensé que traerla le iba a afectar areli pero el psiquiatra me explicó que no"
Maeve dice con acento escocés, "tiene un nombre hermoso"
Dices con acento mexicano, "se lleva muy bien con areli, si hasta le regaló un osito que lo trae a todos lados"
Maeve dice con acento escocés, "no cariño yo he leido que cuando las personas pasan por un trauma lo bueno es que esten con otras personas claro que no todos los casos es así"
Maeve dice con acento escocés, "le encantan los osos entonces?"
Dices con acento mexicano, "le gusta mucho el poo"
Dices con acento mexicano, "are le pone esa peli y la caricatura"
Maeve dice con acento escocés, "ese no es un oso amarillo que come miel?"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano, "le gusta mucho"
Maeve dice con acento escocés, "a mi hermana más pequeña cuando tenía 4 o 5 le encantaba verlo"
Eulalia sonríe recordando algo
Dices con acento mexicano, "a mi niña también le gustaba"
Dices con acento mexicano, "es que haz de cuenta que es una niña"
Maeve sonrríe al escuchar a eulalia
Maeve dice con acento escocés, "comprendo"
Eulalia ríe recordando algo
Dices con acento mexicano, "imagínate que dijo que areli es una mujer niña"
Maeve se parte de risa.
Maeve dice con acento escocés, "bueno rrazón tiene"
Dices con acento mexicano, "ya le explicamos"
Maeve dice con acento escocés, "y como se tomo la explicación"
Dices con acento mexicano, "pues le dijimos que areli nació con una enfermedad que no le permitó crecer y por eso tiene ese tamaño"
Maeve asiente afirmativamente.
salvador sale del cuarto y le sonríe a maeve
Maeve mira a salbador y le regresa la sonrrisa
salvador se acerca para saludarla
salvador dice con acento mexicano, hola maeve; cuánto tiempo
Maeve dice con acento escocés, "todo bien y tu?"
salvador dice con acento mexicano, bien también
Maeve dice con acento escocés, "los he tenido avandonados "
Maeve se parte de risa.
salvador dice con acento mexicano, sobre todo aquí a mis ojos
salvador mira a eulalia y ríe
Eulalia se sonroja
Maeve dice con acento escocés, "no te creas yo en escocia la estube extrañando como no tienes idea"
Maeve susurra, "las cosas que hice pensando en ti en las noches"
Susurras a Maeve: "no te imaginas las que hice en el baño..."
Eulalia ríe sonrojada
Maeve mira a eulalia complise y sonrríe
salvador voltea hacia otro lado
Maeve dice con acento escocés, "ahora salbador es un santo?"
Maeve dice con acento escocés, "no te hagas"
Maeve se parte de risa.
salvador la mira como diciendo: yo?
Eulalia ríe recordando la cena de navidad
Dices con acento mexicano, "no si es que en la cena de navidad se le ocurrió poner un patito de esos sonadores en la silla de areli"
salvador ríe al recordar
Maeve hace el jesto de guardar silencio a eulalia y sonrríe
Maeve dice con acento escocés, "mi amor no hace falta contar esas cosas"
Maeve susurra, "mejor las hacemos"
Te partes de risa.
Susurras a Maeve: "no con ese patito, que ve tú a saber cómo lo habrá usado con la areli"
Maeve se parte de risa.
Maeve susurra, "no mi amor hay otros juguetes"
Eulalia ríe sonrojada
Maeve mira a eulalia y le guiña un ojo
Eulalia le devuelve el guiño
se oye reír a areli
Maeve dice con acento escocés, "y la peque como esta?"
salvador dice con acento mexicano, bien; le gusta convivir mucho con la futura tutelada de eulalia
Maeve dice con acento escocés, "eso me han contado"
Maeve dice con acento escocés, "me gustaría conocerla"
Dices con acento mexicano, "ya vinieron a hacerle la evaluación y eso"
Eulalia suspira
Dices con acento mexicano, "le cuesta trabajo salir del cuarto; dice que le da miedo que la encuentre el señor del gusano"
Maeve dice con acento escocés, "y si me llevas con ella?"
Maeve dice con acento escocés, "así no sale ella del cuarto"
Eulalia asiente y le indica a maeve que la siga
Maeve sigue a eulalia
Un cuarto luminoso. de color marfil
Ves Una cómoda mediana, Un juego de mesitas de luz, una cama matrimonial de caoba de estilo clásico, Un repetidor marca Extend conection, y un closet de caoba de estilo clásico aquí.
Te encuentras con Doris y areli.
Salidas visibles: fuera
Este lugar tiene conexión Wifi. Podrás usar un portátil si lo llevas encima.
Maeve ha llegado.
Maeve entra a la habitación junto a eulalia
areli le pone algo a doris en la tableta
Eulalia le toca el hombro a doris
doris mira a eulalia
Dices con acento mexicano, "doris; hay una persona que quiere conocerte"
doris se percata de maeve y la mira con curiosidad
areli le sonríe a maeve y se acerca a abrazarla
Maeve dice con acento escocés, "pequeña"
Maeve abraza a areli y le acaricia el rostro
areli dice, hola maeve
Maeve dice con acento escocés, "como estas pequeña"
areli dice, bien y tú?
Maeve dice con acento escocés, "muy bien con algo de sueño pero eso es por el viaje"
areli asiente
Maeve mira a dorys y sonrríe
doris la mira con curiosidad
Dices con acento mexicano, "doris, ella es maeve; maeve, ella es doris"
Maeve dice con acento escocés, "mucho gusto dorys"
Maeve suelta a areli y se aserca un poco a dorys
doris dice, hola
doris abraza a su osito
Maeve mira el oso que tiene dorys en las manos
Maeve dice con acento escocés, "que precioso dime tiene nombre?"
doris le sonríe a maeve
doris dice, me lo regaló areli
doris dice que sí con la cabeza
Maeve dice con acento escocés, "areli es alguien muy especial"
Maeve dice con acento escocés, "y dime como se llama tu osito?"
doris asiente
doris dice, corazón
Maeve dice con acento escocés, "que precioso nombre"
doris señala el corazón que el osito tiene en sus manos
Maeve dice con acento escocés, "ya veo"
Maeve dice con acento escocés, "dime como te ha tratado eulalia?"
doris sonríe
doris dice, bien; me abraza cuando tengo pedasillas
doris dice, y me pone la caricatura del oso que come miel
doris dice, areli también me la pone y salva me da chocolates
Maeve dice con acento escocés, "que tiernos todos"
doris dice, a que sí
doris dice, y eulalia no me regañó porque se me cayó el agua de las plantas
Dices con acento mexicano, "es que eso nos puede pasar a todos, cariño"
Maeve sonrrie ante el comentario de eulalia
Eulalia mira a maeve
Maeve dice con acento escocés, "doris querida me han pasado cosas peores"
Maeve dice con acento escocés, "creeme que eso que te paso no es nada"
Dices con acento mexicano, "la pobre creyó que iba a regañarla"
doris baja la mirada al recordar
doris dice, es que mi mamá me regañaba porque soy tonta
areli niega con la cabeza.
Maeve dice con acento escocés, "no tu no eres tonta"
Maeve dice con acento escocés, "pasa que aprendes de forma diferente y nesesitas más tiempo"
doris dice, sí porque me pierdo y mi hermana dice que cambio las letras y me pongo los zapatos al revés y no puedo armar puzles como areli
Eulalia niega
Dices con acento mexicano, "yo también me pierdo, corazón"
Dices con acento mexicano, "cuando te encontré me había perdido, por eso estaba en esa calle"
Maeve dice con acento escocés, "yo ni los puzles puedo armar "
Maeve se parte de risa.
Dices con acento mexicano, "yo tampoco, la verdad"
salvador entra llevando una bandeja
Maeve dice con acento escocés, "imajina un cubo rubic"
Maeve se parte de risa.
salvador dice con acento mexicano, llegaron las palomitas!
areli se emociona, doris da saltitos
Maeve dice con acento escocés, "delicioso"
salvador deja la bandeja en la mesita de noche
maeve toma un poco y come
Eulalia come palomitas
areli come disfrutando
doris come tímidamente
[Info] Rato en un entro. Olivia se ha desconectado.
Maeve dice con acento escocés, "deliciosas cierto?"
areli dice, sí
Dices con acento mexicano, "hacía mucho que no comía palomitas"
salvador le da palomitas en la boca a areli
Maeve dice con acento escocés, "estos dos en su derroche de amor"
Eulalia asiente
doris se distrae con cualquier cosa
areli se sonroja
Maeve dice con acento escocés, "aver si algun día sere yo así"
Maeve se parte de risa.
Eulalia mira a maeve con un brillo en su mirada
doris le hace cosquillas a areli
Eulalia mira la escena y se sonroja
Dices con acento mexicano, "ay doris no le hagas cosquillas"
areli ríe
Maeve dice con acento escocés, "doris ten cuidado"
Maeve mira la esena y sonrrye
doris baja la mirada
doris dice, por qué
doris dice, salva le hace cosquillas
[Info] Sabía que volverías. Olivia Se ha conectado.
Maeve dice con acento escocés, "si"
doris mira sin entender
doris dice, por qué debo tener cuidado
Maeve dice con acento escocés, "sabes que pasa cuando una persona se rríe demaciado?"
doris niega
Maeve dice con acento escocés, "eulalia corazón le dices tu?"
Dices con acento mexicano, "le duele la panza"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve se aserca a eulalia y le toma una mano
doris dice, y cuando salva le hace cosquillas no le duele la panza?
salvador dice con acento mexicano, es que yo le hago poquitas
Eulalia acaricia la mano de maeve
Maeve dice con acento escocés, "como le decimos a dorys esto"
Maeve dice con acento escocés, "para que ella entienda lo nuestro?"
Eulalia la mira como diciendo, no sé
Murmuras con acento mexicano, "es que no sé cómo explicarle"
Maeve dice con acento escocés, "descuida"
Maeve murmura con acento escocés, "eulalia"
Maeve murmura con acento escocés, "tranquila yo me encargo"
Maeve dice con acento escocés, "dorys?"
doris dice, mande
Maeve dice con acento escocés, "imajino que estas pensando el porque eulalia y yo estamos tomadas de las manos"
doris asiente
Maeve dice con acento escocés, "bueno pasa que ella y yo somos pareja"
doris dice, de las que se quieren?
salvador dice que sí con la cabeza
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "demaciado"
doris se agarra la cabeza
doris dice, pero las dos son niñas
Maeve dice con acento escocés, "así es pasa que somos personas que nos gustan otras niñas"
Maeve dice con acento escocés, "eso no es nada de malo no te preocupes"
areli suspira
Dices con acento mexicano, "yo creía que era malo pero no es así"
Maeve dice con acento escocés, "esactamente"
Maeve dice con acento escocés, "eso significa que te vamos a cuidar muy bien"
doris dice, y salva y areli?
Maeve dice con acento escocés, "todos te vamos a cuidar muy bien"
doris dice, ellos no van a dejar que venga el señor del gusano
Maeve niega con la cabeza.
salvador dice con acento mexicano, no, él no va a venir
Maeve dice con acento escocés, "esacto"
Maeve dice con acento escocés, "el no va a venir"
Dices con acento mexicano, "y si viene lo agarro a sartenazos"
Maeve dice con acento escocés, "amor que agresiva"
Maeve mira a eulalia y sonrríe
Dices con acento mexicano, "es que no se merece otra cosa"
Maeve dice con acento escocés, "se mereze muchas cosas más"
Maeve dice con acento escocés, "un gusto conoserte dorys"
Maeve dice con acento escocés, "nos veremos más seguido"
doris sonríe.
Maeve susurra, "me acompañas a fuera amore?"
Asientes afirmativamente.
Dices con acento mexicano, "doris, voy afuera con maeve, vale?"
Maeve dice con acento escocés, "adios dorys"
doris se despide de maeve y asiente a eulalia
Maeve mira a dorys y le sonrríe
eulalia sale de la habitación
Maeve llega y le roba un beso a eulalia
Dices con acento mexicano, "ay maeve deveras yo pensé que te ibas a enojar por lo de doris pero es que no la podía dejar ahí"
Maeve dice con acento escocés, "no te preocupes mi amor"
Eulalia la besa con pasión
Maeve dice con acento escocés, "la vamos a cuidar muy bien"
Maeve dice con acento escocés, "te di 1000 euros para lo que nesesites"
Dices con acento mexicano, "gracias"
Maeve dice con acento escocés, "si nesesitas más me dices"
Maeve dice con acento escocés, "y apenas este resuelto lo de la adopción te mudas a mi departamento con dorys"
Dices con acento mexicano, "no sé cómo alguien puede ahcerle daño a personas como ella"
Maeve dice con acento escocés, "lo mismo me pregunto yo"
Maeve dice con acento escocés, "amor sería bueno informar de lo nuestro a las autoridades para evitar problemas"
Dices con acento mexicano, "crees que haya problema sidigo lo de nosotras?"
Maeve dice con acento escocés, "y si hay alguna forma de yo sacar a dorys dime para ayudar"
Maeve dice con acento escocés, "no no creo "
Eulalia recuerda algo
Dices con acento mexicano, "salva me acompañó a la ido y justo preguntó eso y nos dieron unas formas"
Dices con acento mexicano, "es como una autorización para que alguien pueda salir con ella o areli"
Maeve dice con acento escocés, "puedo llenar una?"
Dices con acento mexicano, "sí nomás que se haga la adopción porque ahorita con lo que está pasando en la ido no conviene que la vean afuera"
Maeve dice con acento escocés, "lo que te digo es enserio quiero estar contigo en apsolutamente todo y esto es importante y quiero que sepas que no estas sola"
Maeve asiente afirmativamente.
Eulalia la mira emocionada
Dices con acento mexicano, "gracias, deveras"
Maeve dice con acento escocés, "no te preocupes cariño"
Maeve susurra, "aver cuando planeamos la boda"
Susurras a Maeve: "ay sí"
Susurras a Maeve: "ya que lo de salva no se puede"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "pero vamos poco a poco"
Susurras a Maeve: "qué lástima por ellos"
Maeve dice con acento escocés, "bueno cariño devo irme"
Maeve dice con acento escocés, "descuida ellos son muy felices"
Dices con acento mexicano, "sí, que debes estar cansada del viaje"
Dices con acento mexicano, "pues sí pero todo a escondidas"
Dices con acento mexicano, "y la pobre are tiene un sueño recurrente que la pone mal"
Maeve dice con acento escocés, "aver cuando me complaces con un masaje"
Maeve le guiña un ojo a eulalia
Maeve dice con acento escocés, "que feo eso"
Dices con acento mexicano, "sueña que salva cancela la adopción y se la llevan a un piso tutelado"
Maeve dice con acento escocés, "aver como le demuestra que eso no va a pasar"
Dices con acento mexicano, "el señor que vino a hacerle la evaluación a doris dice que es normal cuando han estado en la expo o en pisos a tope"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "a dorys le pasa algo igual con el sueño o el miedo de ese tipo"
Dices con acento mexicano, "el miedo con ese viejo"
Dices con acento mexicano, "las veces que sale es porque ve a areli que está afuera"
Maeve dice con acento escocés, "espero que eso no sea grabe a largo plaso"
Maeve dice con acento escocés, "porque no podremos salir las 3 juntas"
Dices con acento mexicano, "nomás que se formalice la adopción para llevarla a terapia"
Dices con acento mexicano, "are es como una referencia para ella"
Maeve dice con acento escocés, "claro"
Maeve dice con acento escocés, "lo bueno es que areli la ayuda mucho"
Dices con acento mexicano, "sale porque la ve afuera; el otro día la vio ponerse perfume y ella también quería"
Asientes afirmativamente.
Dices con acento mexicano, "el psiquiatra dijo que como las dos pasaron por algo similar podrían ayudarse"
Maeve dice con acento escocés, "espero que no se le antoje usar ropa sexy porque si no como le explicamos eso"
Maeve se parte de risa.
Dices con acento mexicano, "ay no por dios"
Eulalia ríe
Maeve dice con acento escocés, "te imajinas"
Dices con acento mexicano, "lo de hacerle cosquillas es porque ha visto a salva"
Dices con acento mexicano, "ay pero me da pena"
Maeve dice con acento escocés, "claro"
Dices con acento mexicano, "digo are no se enoja y salva tampoco pero me da no sé qué"
Maeve dice con acento escocés, "nesesitas paciencia y explicarle muy bien porque no se hace de forma tan seguida"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano, "me da pena pues porque al fin y al cabo trabajo aquí y eso"
Maeve dice con acento escocés, "amor ya ellos no te ven como una empliada"
Maeve dice con acento escocés, "te ven como parte de la familia"
Dices con acento mexicano, "a no?"
Maeve dice con acento escocés, "te ven como parte de la familia"
Eulalia asiente con una sonrisa
Dices con acento mexicano, "me llevaron a la cena de navidad en casa de la prima de salva"
Maeve dice con acento escocés, "que hermoso"
Maeve dice con acento escocés, "aver si este año te llevo conmigo a escocia"
Eulalia suspira
Dices con acento mexicano, "no sé si pueda salir del país con doris"
Maeve dice con acento escocés, "ya veremos"
Maeve dice con acento escocés, "aun falta para eso tu tranquila"
Dices con acento mexicano, "las navidades anteriores las pasaba sola con mi niña"
Maeve dice con acento escocés, "eso ya no más"
Maeve dice con acento escocés, "ahora tienes familia"
Dices con acento mexicano, "un día regresé de mi descanso y vi el nacimiento y me acordé tanto de mi niña"
Maeve sonríe.
Maeve dice con acento escocés, "imajino que le encantaba ayudarte a colocarlo"
Dices con acento mexicano, "no podía caminar pero sonreía y alzaba sus manitas"
Eulalia dice esto con un dejo de nostalgia
Maeve dice con acento escocés, "que tierna"
Maeve dice con acento escocés, "cariño yo se que adoptaste a dorys pero no te gustaría ser madre?"
Eulalia asiente preocupada
Dices con acento mexicano, "y si pasa lo mismo que con mi niña?"
Maeve toma las manos de eulalia entre las suyas y la mira dulcemente
Dices con acento mexicano, "yo hice todo bien pero no sé qué pasó"
Maeve dice con acento escocés, "no te preocupes amor que no importa que pueda pasar ambas la vamos a cuidar"
Maeve dice con acento escocés, "bueno aveces la genetica es algo extraña"
Dices con acento mexicano, "si la huviera tenido aquí seguro me la huvieran puesto en la ido"
Maeve dice con acento escocés, "no creo porque tu no la entregarías"
Maeve dice con acento escocés, "pero que bueno que no la tuviste aqui"
Eulalia niega con la cabeza
Maeve dice con acento escocés, "pero imajina el ser madre de nuevo claro que no estaras sola"
Dices con acento mexicano, "yo no sé cómo la hermana de doris pudo entregarla"
Maeve dice con acento escocés, "yo no te voy a dejar sola y la vamos a criar muy bien"
Maeve dice con acento escocés, "eso es algo que no encuentro sentido"
Maeve dice con acento escocés, "hay que buscarla"
Maeve dice con acento escocés, "y conocer su historia"
Suspiras profundamente.
Dices con acento mexicano, "lo que no me explico es por qué estaba en la calle"
Maeve dice con acento escocés, "algo tubo que suceder en el piso tutelado para que ella escapara"
Dices con acento mexicano, "pero qué no la pudieron buscar?"
Maeve dice con acento escocés, "o no le tomaron importancia"
Maeve dice con acento escocés, "supiste lo que paso en este piso de la torre no?"
Dices con acento mexicano, "pus mira nomás lo que pas´´o"
Eulalia dice que sí con la cabeza
Dices con acento mexicano, "are dice que conoce al animal ese"
Maeve dice con acento escocés, "valla"
Dices con acento mexicano, "cómo se puede ser tan animal si hizo lo que hizo"
Maeve dice con acento escocés, "ya ves como es la gente"
Dices con acento mexicano, "y es justo por lo que no conviene que doris salga todavía"
Maeve dice con acento escocés, "esacto"
Maeve dice con acento escocés, "igual nesesita terapia y mucha pasiencia"
Dices con acento mexicano, "porque están haciendo auditoría o algo así y hay personal de la ido"
Maeve dice con acento escocés, "claro"
Murmuras con acento mexicano, "hojalá salva no los encuentre cuando salga con areli porque capaz se pone mal la pobre"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "y algun día se puede quedar dorys con salba y arely?"
Dices con acento mexicano, "no sé"
Maeve dice con acento escocés, "es cuestion de que les preguntes"
Dices con acento mexicano, "el otro día salva llevó a are a la casa de su prima pero luego fue por ella"
Maeve dice con acento escocés, "me gustaría que este fin de semana vengas a mi departamento"
Eulalia la mira ilucionada
Dices con acento mexicano, "en serio?"
Maeve asiente feliz y sonrríe
Dices con acento mexicano, "me encantaría"
Maeve dice con acento escocés, "preguntale a salba y le dices que regresas el lunes en la mañana"
Eulalia dice que sí con la cabeza
Dices con acento mexicano, "voy a preguntar a ver qué me dicen"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "a como es salvador si acepta"
Dices con acento mexicano, "salva sí"
Maeve dice con acento escocés, "bueno cariño ire a descansar que me caigo de sueño"
Dices con acento mexicano, "si me dejó traer a doris..."
Eulalia sonríe.
Dices con acento mexicano, "y ahora sí ni cómo dejarte en mi cuarto porque hay casa llena"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés, "descuida cariño yo apenas llegue a mi departamento te escrivo"
Dices con acento mexicano, "y no sé qué habrá pasado donde estaba antes porque a veces se asusta si no me ve en la noche"
Maeve dice con acento escocés, "posiblemente su hermana sale de noche"
Dices con acento mexicano, "puede ser"
Maeve asiente afirmativamente.
Dices con acento mexicano, "en el día no pasa nada pero en la noche se asusta si no me ve"
Maeve dice con acento escocés, "bueno corazón ire a descansar ya"
Maeve dice con acento escocés, "comprendo"
Eulalia abraza a maeve.
Maeve te abraza.
Maeve dice con acento escocés, "nos vemos este fin de semana cariño"
Dices con acento mexicano, "nos vemos"
Maeve dice con acento escocés, "igual si nesesitas que venga a cuidar a dorys me llamas de acuerdo?"
Dices con acento mexicano, "sí yo te llamo"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve se aserca a eulalia y le da un beso apacionadamente
Eulalia corresponde apasionada
Maeve sigue besando a eulalia y la respiración se le corta por momentos
Eulalia acaricia a maeve comenzando a excitarse
Maeve coresponde a las caricias pero antes de que suban de intensidad se detiene y mira a eulalia complise y le sonrrie
Eulalia le devuelve la sonrisa con un brillo de malicia
Murmuras con acento mexicano, "no sea que demos tentaciones"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve murmura con acento escocés, "mejor detenernos que si no"
Maeve murmura con acento escocés, "eso era una muestra de lo que va a pasar este fin de semana"
Dices con acento mexicano, "bueno eso me encanta"
Maeve sonríe.
Maeve abraza a eulalia y discretamente mete la mano en su blusa y acaricia su peson hasta que lo ciente más duro y saca la mano
Eulalia se estremece ante el contacto
Maeve sonríe.
Maeve susurra, "ahora si te dejo para que te diviertas a solas"
Susurras a Maeve: "voy a tener qué ir al baño que en mi cuarto no se puede"
Maeve susurra, "aprovecha entonces"
Maeve susurra algo a Eulalia.
Eulalia ríe maliciosa
Maeve abraza a eulalia y la besa dulcemente
Maeve dice con acento escocés, "adios amor mío"
Eulalia corresponde al beso acariciando el rostro de maeve
Dices con acento mexicano, "adiós corazón y gracias por entender"
Maeve dice con acento escocés, "te amo"
Dices con acento mexicano, "yo también"
Maeve dice con acento escocés, "tranquila amor juntas la ayudaremos no te preocupes"
Maeve camina a la puerta y antes de salir mira a eulalia con mirada dulce y llena de amor y deseo
Maeve abre la puerta.
Eulalia le dedica una mirada de amor
Maeve lanza un beso dirijido a eulalia y se marcha
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

visita apasionada

punto de vista: eulalia

Eulalia entra sonriendo
Maeve camina donde esta eulalia y le sonrríe mientras la abraza dulcemente
Eulalia también la abraza y le acaricia la espalda
Maeve dice con acento escocés: "como estas cariño"
Dices con acento mexicano: "bien"
Dices con acento mexicano: "ya me había acostumbrado a la casita en escala de salva y veo la tuya y dios"
Maeve le da un beso suabemente a eulalia y le sonrríe
Dices con acento mexicano: "y tú cómo has estado"
Maeve dice con acento escocés: "vastante bien un poco cansada la verdad"
Dices con acento mexicano: "y eso?"
Maeve hace cara de cansancio
Eulalia le masajea la espalda
Maeve suspira de alivio
Maeve dice con acento escocés: "pero dime corazón como encontraste mi casa?"
Eulalia le guiña un ojo
Dices con acento mexicano: "le pregunté a salva y si sabía dónde vivías"
Maeve dice con acento escocés: "eres una chica mala sabías?"
Eulalia se sonroja
Maeve dice con acento escocés: "pero me encanta que seas así"
Dices con acento mexicano: "es que me emocioné porque el otro día fui a la ido a recoger el papelito ese de que adopté a la doris y ayer vino la terapista"
Maeve dice con acento escocés: "vamos al salon cariño así hablamos más comodas"
Un salón amplio. de color amarillo
te encuentras en un salón con ventanales amplios, cortinas de ceda floreadas con piedras brillantes. los manteles haciendo juego con las cortinas y el centro de mesa está formado por un jarrón de ruvíes y esmeraldas las paredes blancas se lucen atravéz de grandes tuvos de neón
Ves Un juego de comedor moderno, Un juego de recibo moderno, Una mesa rectangular de madera de roble, un equipo de música profesional de la marca Emiting Suitable Modelo EK-25, Smart TV de cuarenta pulgadas Mansun AI51NA7516A, Una lámpara de sal en forma de iceberg, Un curioso jarrón en forma de cactus, Una fuente de bambú con tallas de madera, Una chimenea decorativa de piedra, un PC all in one IQ Pear 35-c221ot, un brillante piano acústico de pared Monster de color negro, y Una Cafetera Daluonghi perfetta Platinum aquí.
Salidas visibles: fuera
Maeve llega junto a eulalia al salon y toma aciento en el sofa
Eulalia mira el salón esperando ver los cojines del salón de salvador y ríe
Maeve se sienta en uno de los sillones libres de Un juego de recibo moderno.
Maeve dice con acento escocés: "ven cariño toma aciento"
Eulalia se sienta junto a maeve
Maeve se quita los zapatos y se pone comoda junto a eulalia
Eulalia sonríe recordando la visita de la terapista de doris
Maeve dice con acento escocés: "así que ya es oficial?"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "la terapista dice que la va a enseñar a encuadernar libritos de esos de pinturas"
Maeve abraza a eulalia y le sonrríe dulcemente
Maeve dice con acento escocés: "amor eso me alegra mucho"
Dices con acento mexicano: "ay pero..."
Eulalia recuerda algo y se aprieta la frente
Maeve dice con acento escocés: "que pasa corazón"
Dices con acento mexicano: "qe no sé cómo explicarle a doris que debe tener cuidado con areli"
Dices con acento mexicano: "el otro día la pobre no podía respirar de tantas cosquillas que le hizo"
Maeve dice con acento escocés: "porque lo dices"
Dices con acento mexicano: "pus por eso"
Dices con acento mexicano: "que el otro día le hizo tantas cosquillas que la pobre no podía respirar"
Maeve dice con acento escocés: "comprendo"
Maeve dice con acento escocés: "tal vez la terapeuta pueda ayudar en eso"
Dices con acento mexicano: "y hace rato pasó un pequeño accidente"
Maeve dice con acento escocés: "que paso cariño"
Eulalia suspira
Dices con acento mexicano: "ay pus es que estábamos en la terraza y la doris se emocionó porque salva llevó helado y se puso a correr"
Maeve dice con acento escocés: "que paso cariño"
Dices con acento mexicano: "la areli no estaba bien parada y doris la empujó en su carrera y se cayó"
Maeve dice con acento escocés: "uy"
Maeve dice con acento escocés: "y la peque como esta?"
Eulalia baja la cabeza
Maeve toma el rostro de eulalia entre sus manos y hace que la mire a los ojos mientras le sonrríe tranquilizadoramente
Dices con acento mexicano: "la pobre se agarró el codo un rato pero parece que está bien"
Maeve dice con acento escocés: "tranquila cariño areli es fuerte ella va a estar bien"
Maeve dice con acento escocés: "doris imajino que esta asustada"
Dices con acento mexicano: "ay es que me da cosa, ya sabes, por su condición que tiene"
Maeve dice con acento escocés: "es pequeña no de cristal mi amor"
Eulalia dice que sí con la cabeza
Dices con acento mexicano: "y la doris estaba llorando diciendo que salva no iba a dejar que fuera amiga de are"
Maeve mira sin comprender
Maeve dice con acento escocés: "no te entiendo cariño"
Eulalia piensa un poco
Dices con acento mexicano: "pus es que doris decía que por eso salva no iba a dejar que se juntara con areli"
Maeve dice con acento escocés: "a como es el ni por la caveza le pasaba decir eso"
Dices con acento mexicano: "es lo que le dije pero ya ves cómo es doris"
Maeve dice con acento escocés: "cuando regreses a casa ve con calma y hablas con doris y le explicas que tiene que tener más cuidado"
Dices con acento mexicano: "cómo se lo explico o qué"
Maeve dice con acento escocés: "como cuando hablas con un niño pequeño"
Maeve dice con acento escocés: "es la mejor manera"
Dices con acento mexicano: "el otro día despertó gritando"
Maeve dice con acento escocés: "una pesadilla"
Maeve dice con acento escocés: "como van esas pesadillas"
Eulalia dice que sí con la cabeza
Dices con acento mexicano: "soñó que estábamos en el centro comercial y llegaba el señor del gusano"
Maeve mira tranquilizadoramente a eulalia
Maeve dice con acento escocés: "dale tiempo cariño que eso tiene que superarlo poco a poco"
Maeve dice con acento escocés: "lo importante es que estas con ella y va a recivir ayuda"
Dices con acento mexicano: "ahora que ya soy su tutora voy a ver cómo se saca una cita con el psiquiatra del hospital pa ver eso"
Maeve dice con acento escocés: "eso me parese muy bien"
Maeve dice con acento escocés: "y que te dijeron cuando la adoptaste legalmente y la terapeuta?"
Dices con acento mexicano: "pus en la ido me dieron el papelito que dice que soy su tutora"
Dices con acento mexicano: "y la terapista dijo que le enseñaría a encuadernar libritos de esos de pinturas"
Maeve sonrríe al escuchar lo que le dice eulalia y una mirada llena de felicidad, anelo y ilución crusa la cara de maeve
Eulalia sonríe recordando
Maeve dice con acento escocés: "más adelante yo le voy a enseñar a pintar"
Maeve dice con acento escocés: "puede que le guste"
Eulalia ríe recordando algo que dijo doris
Dices con acento mexicano: "ayer dijo que las pinturas de salva daban miedo"
Maeve dice con acento escocés: "todos los artistas pintan de formas distintas "
Maeve dice con acento escocés: "le regalo un cuadro de poo y ya veras como le va a encantar"
Dices con acento mexicano: "yo es que un día que estaba limpiando el despacho vi unos... cómo se llaman esos dibujitos que hacen antes de pintar en los lienzos"
Maeve dice con acento escocés: "vosetos"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "pus esa vez vi unos y eran como sacados de peli de terror"
Maeve dice con acento escocés: "puede que salva sea un pintor de cosas más oscuras "
Maeve dice con acento escocés: "o que quiera reprecentar pesadillas o cosas así para liverarse"
Dices con acento mexicano: "y por qué a alguien le gustará pintar cosas de terror"
Maeve dice con acento escocés: "es igual que las personas que ven ese tipo de pelis"
Maeve dice con acento escocés: "son gustos solamente"
Dices con acento mexicano: "a ver qué pinturas pone en la galería que va a inaugurar con sus compañeros"
Maeve dice con acento escocés: "espero poder estar presente"
Maeve dice con acento escocés: "y a futuro poder trabajar con el"
Eulalia la mira con ilusión
Dices con acento mexicano: "también invitó a lauris, maga, doris y yo"
Dices con acento mexicano: "y la areli por supuesto"
Maeve dice con acento escocés: "genial"
Dices con acento mexicano: "pero pus yo no sé qué se hace o qué"
Maeve dice con acento escocés: "solo iras a ver la inauguración de la galería de arte"
Maeve dice con acento escocés: "y a tomar fotografías de lo que te guste"
Dices con acento mexicano: "hojalá vayas conmigo"
Maeve toma la mano de eulalia y le sonrríe
Maeve dice con acento escocés: "claro que si amor mío"
Eulalia le acaricia la mano con afecto
Dices con acento mexicano: "oye y qué se hace en esos lugares o qué"
Maeve dice con acento escocés: "vas miras pinturas y si te gusta alguna la puedes comprar y tambien puedes charlar con los pintores para cosas más personalizadas"
Eulalia se cohíve un poco
Maeve dice con acento escocés: "que susede cariño?"
Dices con acento mexicano: "es que yo nomás sé de cosas de la casa y unos cursos de fotografía que tomaba los domingos en el centro cultural"
Maeve dice con acento escocés: "pues aprovecha esos cursos de fotografía amor te pueden cervir para ganar dinero o retratar hermosos recuerdos de nosotras 3"
Dices con acento mexicano: "la tía de salva los daba diario pero yo nomás podía los domingos"
Maeve dice con acento escocés: "si se de algun curso te aviso"
Maeve dice con acento escocés: "así puedes dedicarte a la fotografía"
Dices con acento mexicano: "ay sí"
Eulalia sonríe.
Dices con acento mexicano: "aunque la verdad me gusta trabajar con salva; no sé, me siento como en familia"
Maeve susurra, "ya si quieres fotografías mías desnuda para tu colección personal te adbierto que te van a salir caras"
Maeve sonrríe con picardía
Eulalia le devuelve la sonrisa con un ligero brillo de malicia
Susurras a Maeve: "me dejarás tomarlas?"
Maeve susurra, "claro que si amor tu dime en que pose me pongo y hago y dejo que me hagas lo que quieras"
Eulalia ríe pícara
Dices con acento mexicano: "lo que me dieron ganas de tomar una foto fue el otro día a salva cuando llegó de la calle con areli"
Maeve dice con acento escocés: "que paso con ellos"
Dices con acento mexicano: "pus que la are iba bien dormida y salva llegó con ella en brazos"
Dices con acento mexicano: "fue tan... no sé"
Maeve mira a eulalia y sonrríe tiernamente al imajinar esa esena
Dices con acento mexicano: "a saber qué habrá pensado la gente"
Maeve dice con acento escocés: "imajina nuestra bebé así"
Eulalia tiene un brillo de ilusión en su mirada al imaginar la escena
Maeve dice con acento escocés: "sabes? me encantaría llamar a mi hija lucía"
Dices con acento mexicano: "es un nombre muy bonito"
Maeve mira a eulalia con una mirada llena de ilución
Eulalia le devuelve la mirada, jugando con los dedos de maeve
Dices con acento mexicano: "mi niña se llamaba sandra"
Maeve dice con acento escocés: "que te parese sandra lucía?"
Eulalia reprime una risita
Dices con acento mexicano: "parece nombre de novela de esas de mi tierra"
Maeve mira sin comprender
Eulalia nota la confusión de maeve
Dices con acento mexicano: "nunca has visto una novela de esas?"
Maeve niega con la cabeza.
Dices con acento mexicano: "pus usan así nombres de ese tipo"
Dices con acento mexicano: "donde trabajaba antes me apuraba con el quehacer pa ver la novela de las siete"
Maeve dice con acento escocés: "algun día me tienes que enseñar alguna"
Maeve dice con acento escocés: "entonces la comvinación de los dos nombres mejor no"
Maeve se parte de risa.
Dices con acento mexicano: "nomás que sepa dónde se ven"
Niegas con la cabeza.
Maeve dice con acento escocés: "entonces podemoselejir entre sandra y lucía"
Dices con acento mexicano: "me gusta lucía"
Eulalia recuerda algo y un escalofrío la sacude
Maeve nota el movimiento que hace eulalia yla mira preocupada
Maeve dice con acento escocés: "que pasa amor"
Eulalia nota la preocupación de maeve y deja escapar un suspiro
Dices con acento mexicano: "es que me da miedo, no creas"
Maeve abraza a eulalia y le besa la frente
Eulalia se relaja ante el contacto, pero una pequeña sombra se refleja en su rostro
Maeve acaricia el cabello de eulalia
Maeve dice con acento escocés: "amor que susede?"
Dices con acento mexicano: "me da miedo que pase como con mi niña"
Maeve continua abrazando a eulalia y acaricia su rostro
Dices con acento mexicano: "yo sé que tú no te vas a ir como el viejo ese, pero ya ves cómo están las cosas aquí"
Maeve dice con acento escocés: "si las cosas se ponen mal te llevo a escocia viviremos mejor"
Maeve dice con acento escocés: "pero no pensemos en eso es mejor pensar en que todo va a salir muy bien y la bebé estara sana"
Dices con acento mexicano: "cuando salva llegó con areli dormida no vi a areli"
Maeve asiente comprensivamente
Maeve dice con acento escocés: "viste a tu niña"
Eulalia asiente apretando los ojos
Maeve sigue acariciando el rostro de eulalia y besa suabemente sus labios
Maeve dice con acento escocés: "tranquila mi vida"
Dices con acento mexicano: "no sé qué hice mal; de veras no sé qué hice mal"
Maeve coloca sus dedos delicadamente en los labios de eulalia para que no diga nada más
Eulalia sigue con los ojos apretados
Maeve dice con acento escocés: "mi amor tu no hiciste apsolutamente nada malo el que hizo las cosas muy mal es el desgraciado que te dejo sola y tu familia por creer que obligandote a acostarte con el ivas a curarte como si tuvieras una enfermedad"
Dices con acento mexicano: "y mi niña? qué pude haber hecho mal para que naciera así"
Maeve dice con acento escocés: "tu apsolutamente nada"
Maeve dice con acento escocés: "nadie puede predecir el futuro cariño"
Eulalia esboza una tenue sonrisa
Dices con acento mexicano: "mi amor"
Maeve dice con acento escocés: "dime cariño"
Dices con acento mexicano: "es que me di cuenta que desde que trabajo en la casa de salva me siento como en familia"
Maeve sonrrie ante el comentario de eulalia y le da un beso apacionado
Maeve dice con acento escocés: "y conmigo la familia se ha ampliado y ya ni de hablar con doris"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "no te creas yo pensé que en el hospital salva no me iba a dejar llevarme a doris"
Maeve dice con acento escocés: "lo bueno es que si te lo ha permitido"
Dices con acento mexicano: "sí y hasta me acompañó a la ido a llenar las formas que piden"
Maeve dice con acento escocés: "tiene el cielo ganado"
Maeve susurra, "y tu conmigo tienes ambos ganados el cielo y el infierno"
Dices con acento mexicano: "yo pensé que llevar a doris le iba a afectar a areli"
Maeve coloca una mano entre las piernas de eulalia delicadamente y le sonrríe con malicia
Eulalia mira a maeve con picardía
Susurras a Maeve: "pero contigo el infierno no ha de ser tan mal"
Maeve susurra, "quieres provar?"
Maeve sonríe.
Eulalia ríe con malicia
Maeve mira su mano que aun descansa entre la entrepierna de eulalia y sonrríe
Maeve le sonrríe a eulalia
Maeve dice con acento escocés: "quieres ir a un lugar más privado?"
Eulalia se queda pensativa. el deseo le puede pero recuerda que dejó a doris
Dices con acento mexicano: "ganas no me faltan pero no sé si tenga problemas por dejar mucho tiempo sola a doris"
Maeve dice con acento escocés: "descuida no duraremos mucho"
Eulalia le sonríe con malicia
Maeve quita su mano de la entrepierna de eulalia y toma la mano de eulalia suabemente
Dices con acento mexicano: "vamos"
Maeve se levanta del sofa y toma sus zapatos y se dirije al dormitorio matrimonial junto a eulalia
Un cuarto matrimonial acogedor. de color celéste
te encuentras con un lugar armonizado con luz de neón, una ventana da hacia el norte de la torre y la cubre una cortina de ceda italiana vordada con cpequeños cristales de forma variada. los manteles del moviliario hacen juego con la misma, los almuadones están forrados en terciopelo italiano y al centro se dibuja una flor
Ves Una cama matrimonial moderna, Un armario de madera, Una mesita de luz, Una cómoda de madera, Smart TV de cuarenta pulgadas Mansun AI51NA7516A, Un juego de recibo clásico, Una lámpara de sal en forma de iceberg, Una chimenea decorativa de piedra, ordenador de sobremesa todo en uno ATUS W332JEWL-CB248U, y una minicadena Sanstech OTY211CUEWE aquí.
Te encuentras con Maeve.
Salidas visibles: fuera
Maeve entra a la habitación y acomoda sus zapatos y se acuesta en la cama imvitando a eulalia
Eulalia se acuesta junto a ella
Maeve dice con acento escocés: "amor antes de continuar quiero decirte una cosa"
Eulalia la mira expectante
Dices con acento mexicano: "mande"
Maeve sonrrie a eulalia y se emociona visiblemente
Eulalia la mira sin saber qué decir
Maeve dice con acento escocés: "me ciento muy orgullosa de lo que has logrado con doris ahora ella va a estar mucho mejor y juntas podemos cuidarla y darle la vida que tanto mereze se que puede ser dificil pero juntas podemos hacer cualquier cosa no lo olvides amor mío"
Eulalia mira a maeve visiblemente emocionada
Dices con acento mexicano: "gracias yo al principio no sabía si podría, yo sólo sabía que no la podía dejar ahí"
Maeve dice con acento escocés: "tu puedes mi amor y recuerda que sola no estas"
Dices con acento mexicano: "y bueno también pensé que te ibas a enojar"
Maeve dice con acento escocés: "eso nunca"
Dices con acento mexicano: "todavía no le digo que ya se murió el señor del gusano, como ella le dice"
Maeve dice con acento escocés: "aun no"
Niegas con la cabeza.
Maeve dice con acento escocés: "cuando sea el momento le diremos"
Maeve dice con acento escocés: "tu tranquila"
Maeve dice con acento escocés: "pero ahora"
Maeve dice con acento escocés: "quicieras hacer los honores de hacerme tuya una y otra vez?"
Maeve sonrrie y mira a eulalia con deseo
Dices con acento mexicano: "el otro día escuchó llorar a areli en la noche y me preguntó si también había soñado con el señor ese"
Maeve mira a eulalia comprensivamente
Maeve dice con acento escocés: "pronto se le explica que no todos tienen las mismas pesadillas"
Dices con acento mexicano: "are sueña que salva cancela la adopción y se la llevan"
Maeve dice con acento escocés: "salba va a tener que hacer algo grande para que ella se entere de que eso no va a pasar"
Maeve dice con acento escocés: "y enserio muy grande"
Eulalia mira a maeve como diciendo: algo como qué
Maeve dice con acento escocés: "un anillo por ejemplo"
Dices con acento mexicano: "ya ves qe lo de ellos no se puede"
Maeve sonrrie complise y con una mirada llena de ilución
Dices con acento mexicano: "al menos no con las leyes esas"
Maeve dice con acento escocés: "pero lo nuestro si"
Maeve dice con acento escocés: "y el a su modo lo va a poder hacer como ni idea pero es capaz de hacerlo"
Eulalia asiente, mirando a maeve con deseo y timidéz
Eulalia acaricia el cuerpo de maeve
Maeve suspira ante el contacto de eulalia
Eulalia se sonroja
Maeve dice con acento escocés: "que pasa mi amor"
Dices con acento mexicano: "ay es que pus no había hecho esto antes"
Maeve mira a eulalia tranquilamente y sonrríe
Maeve dice con acento escocés: "lo vas hacer bien "
Maeve dice con acento escocés: "si te has tocado tu no es así?"
Eulalia asiente recordando la vez que areli la encontró tocándose en el baño
Maeve dice con acento escocés: "bien es lo mismo pero lo distinto es que me vas a tocar a mi"
Maeve dice con acento escocés: "y no iremos tan rrapido tranquila"
Eulalia continúa acariciando a maeve, deteniéndose en sus pechos
Maeve gime un poco por el contacto en sus pechos
Eulalia masajea los pezones en círculos
Maeve respira ajitadamente y gime un poco más
Eulalia también respira agitada mientras que con una mano baja por el cuerpo de la chica
Maeve mira a eulalia y sonrríe y suspira
Eulalia toma la mano de maeve y la pasa por su cuerpo
Maeve deja que eulalia la guie mientras respira ajitadamente
Eulalia gime ante el contacto mientras guía la mano de maeve por sus pechos
Maeve hace círculos por los pechos de eulalia suavemente
Eulalia respira acelerada
Dices con acento mexicano: "ay sí así"
Maeve dice con acento escocés: "espera amor"
Maeve te mira.
Eulalia tiene las mejillas encendidas producto de la excitación
Maeve deja de tocar los pechos de eulalia y quita la falda que lleva puesta y su ropa interior y abre las piernas de eulalia y acaricia su parte intima suavemente
Eulalia gime alzando las caderas para intensificar el contacto
Maeve introduce sus dedos suabemente y disfruta de los jugos de eulalia y el contacto entre sus dedos y eulalia
Eulalia se retuerce, gimiendo de placer
Maeve mueve sus dedos rrapidamente y gime de placer mientras masturba a eulalia
Eulalia dice entre jadeos, así... así me gusta
Maeve mira a eulalia con deseo mientras la sigue masturvando rrapidamente
Eulalia se retuerce, jadeando y gimiendo con intensidad
Maeve dice con acento escocés: "así mi amor "
Eulalia asiente entre gemidos
Maeve continua y nota como eulalia se aproxima al climax
Eulalia pronuncia el nombre de maeve entre gemidos
Maeve aumenta la intensidad conforme eulalia llega al orgasmo
Eulalia se corre arqueando el cuerpo
Maeve sigue masturbando a eulalia mientras su mano se llena de la corrida de eulalia y sonrríe satisfecha y llena de deseo
Eulalia sonríe mientras mira a maeve
Maeve saca su mano entre las piernas de eulalia y sonrríe satisfecha
Maeve dice con acento escocés: "ahora es mi turno no crees?"
Maeve mira a eulalia con deseo
Eulalia mira a maeve con una mezcla de deseo y algo que no sabe cómo explicar
Eulalia le quita la falda y la ropa interior; posteriormente comienza a masturbarla suavemente
Maeve mira a eulalia como diciendo soy toda tuya
Maeve respira un poco agitada
Eulalia introduce un dedo en la bajina de la chica mientras masajea su clítoris
Maeve sigue respirando ajitadamente y empieza a gemir
Eulalia continúa con los masajes, luego mueve el dedo dentro de la chica
Maeve dice entre gemidos así así amor no pares
Eulalia ahora introduce dos dedos y los mueve rítmicamente dentro de la chica
Maeve gime más y mas mientras disfruta de lo que le hace eulalia
Eulalia aumenta el ritmo de los movimientos
Maeve gime más fuerte y abre más sus piernas y acerca sus caderas a eulalia para intensificar el contacto
Eulalia retira un dedo para masajear nuevamente el clítoris
Maeve sigue gimiendo llena de placer y deseo al sentir los dedos de eulalia
Eulalia mueve los dedos más rápido
Maeve dice entre gemidos no pares mi amor no pares eulalia
Eulalia aumenta el ritmo metiendo y sacando los dedos
Maeve respira agitadamente y gime más y más
Eulalia continúa metiendo y sacando los dedos intercalando con masajes
Maeve se prepara para el orgasmo y gime mucho más mientras mira a eulalia llena de deseo
Eulalia deja los dedos dentro de la chica y hace movimientos circulares
Maeve aguanta un poco más para intensificar el orgasmo
Eulalia sigue con los movimientos circulares mientras con la otra mano acaricia el cuerpo de maeve
Maeve gime fuerte mientras tiene un fuerte orgasmo
Eulalia saca los dedos y los lleva a su boca, savoreando lo que acaba de provocar
Maeve suspira llena de deseo y placer mientras mira a eulalia satisfecha por lo que le acava de hacer
Eulalia abraza a maeve.
Maeve te abraza.
Maeve le da un beso lleno de amor y deseo a eulalia y sonrrye
Eulalia sonríe sintiendo algo que no puede explicar
Maeve dice con acento escocés: "te amo"
Dices con acento mexicano: "yo también"
Maeve besa apacionadamente a eulalia
Eulalia corresponde con pasión
Maeve dice con acento escocés: "mi amor cuidado llegas tarde a casa de salva"
Eulalia suspira
Maeve sonrrie picaramente
Dices con acento mexicano: "y luego doris se asusta si se despierta y no me ve"
Dices con acento mexicano: "no sé por qué será eso"
Maeve dice con acento escocés: "bueno esta vez me declaro culpable"
Eulalia se viste y le lanza un guiño
Maeve se abre de piernas y se señala la vajina y el resto del cuerpo
Maeve dice con acento escocés: "ya sabes mi amor cuando quieras esto es tuyo"
Eulalia mira lo que señala maeve y ríe con malicia
Maeve le regresa el guiño a eulalia
Dices con acento mexicano: "a ver cómo le hacemos con la doris cuando vivamos juntas"
Maeve se viste nuevamente y camina a donde esta eulalia
Maeve dice con acento escocés: "le ponemos a poo hasta que terminemos"
Maeve se parte de risa.
Eulalia ríe con ella
Dices con acento mexicano: "no pus ahora entiendo por qué areli le pone al poo antes de irse al cuarto de salva o al despacho"
Te partes de risa.
Maeve se parte de risa.
Maeve dice con acento escocés: "ves como todo tiene sentido?"
Dices con acento mexicano: "lo que yo no sé es cómo le hacen pa que uno no se dé cuenta"
Maeve dice con acento escocés: "experiencia amor"
Maeve se parte de risa.
Eulalia ríe mientras recuerda la vez que areli la encontró tocándose en el baño
Maeve dice con acento escocés: "de que te rríes"
Dices con acento mexicano: "ay es que una vez me estaba bañando y me imaginé contigo en el jacuzzi"
Dices con acento mexicano: "comencé a tocarme y are entró por su perfume"
Maeve mira a eulalia con interees y picardía
Dices con acento mexicano: "y pus imagínate la pena que me dio"
Maeve dice con acento escocés: "dime que no te encontro en lo mejor del juego"
Eulalia se pone toda roja
Maeve se parte de risa.
Maeve dice con acento escocés: "no puedo creerlo que pena"
Maeve dice con acento escocés: "pobre areli"
Dices con acento mexicano: "bueno a ella también le pasó algo parecido"
Maeve dice con acento escocés: "uy"
Dices con acento mexicano: "seguro la pobre debió desear que se la tragara la tierra"
Maeve dice con acento escocés: "posiblemente"
Maeve dice con acento escocés: "menos mal que estoy en un piso alto"
Dices con acento mexicano: "y estás tú sola, que si no, me cae que también te cachaban en esas"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés: "estamos mi amor"
Eulalia asiente sonriendo
Dices con acento mexicano: "bueno ya me voy con la doris, que luego se me asusta"
Maeve dice con acento escocés: "bueno amor te acompaño a la puerta"
Maeve dice con acento escocés: "que si no doris te extraña"
Dices con acento mexicano: "y yo a ella no te creas"
Maeve dice con acento escocés: "ternura"
Dices con acento mexicano: "es que es un amor"
Maeve toma la mano de eulalia y camina junto a ella hasta la salida del departamento
Maeve se marcha.
Maeve dice con acento escocés: "nos vemos mi vida y mucha suerte con doris y sus terapias"
Maeve dice con acento escocés: "cualquier cosa que nesesites me escrives que yo estoy para lo que nesesites"
Dices con acento mexicano: "gracias y hojalá puedas ir a la galería"
Maeve dice con acento escocés: "claro mi vida"
Maeve le da un beso apacionado a eulalia y una nalgada
Eulalia también la besa apasionadamente
Maeve dice con acento escocés: "te amo"
Maeve dice con acento escocés: "ve con cuidado cariño"
Dices con acento mexicano: "yo también"
Maeve abre la puerta.
Eulalia sonríe mientras abre la puerta
Eulalia se despide antes de salir
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

familia elegida

punto de vista: eulalia

Eulalia llega a casa después del encuentro con maeve. una serie de emociones la recorren
mientras cierra la puerta, piensa en la familia que aunque no es perfecta, hacen que se sienta aceptada
recuerda a salvador con su delantal salpicado de pintura, sus cuadros terroríficos y su paso desenfadado pero lleno de paciencia con areli.
también recuerda a areli; la pequeña mujer que escapó del infierno de la explotación, sólo para toparse con un infierno legal que no la considera persona sólo por estar atrapada en el cuerpo de una niña.
maeve con su acento escocés y sus bromas. el encuentro le hizo darse cuenta de que la orientación sexual no es algo que se quita.
y doris. el ejemplo del abandono.
Eulalia tiene un recuerdo

al día siguiente de haber llegado a la casa de salvador

Eulalia entra al despacho, llevando sus implementos de limpieza
el olor a pintura y aguarrás la recibe. los caballetes, así como unas manchas que parecen de sangre le llaman la atención
en la mesa de dibujo hay cabarras de carboncillo de distintos grosores, así como esfuminos y, espátulas y diversos materiales. también hay estanterías con lienzos, bastidores, pinceles, algunos en agua y diversos tubos de pintura
Eulalia pasa el trapo por la mmesa, pero en lugar de limpiarse, las manchas se hacen más grandes
Dices con acento mexicano: "achis pus esto no se limpia ni por nada; pus cómo pa qué quiere el joven ese tizne"
Eulalia deja lo que está haciendo y dirige su atención al banco, donde descansa una carpeta de cuero
Eulalia hogea la carpeta movida por la curiosidad
lo primero que ve es la figura de un ser descarnado emergiendo de las sombras
Eulalia se queda boquiavierta
la curiosidad hace que continúe hogeando la carpeta
se ve un hombre vastante atractivo, de no ser porque su pecho está avierto y de él brotan gusanos que parecen salirse del papel
Eulalia deja escapar un grito sin poder evitarlo
Dices con acento mexicano: "ay por dios, pero qué es ésto"
salvador entra alertado por el grito de eulalia
Eulalia cierra la carpeta de golpe, levantando una pequeña nuve de polvo
salvador arquea las cejas al ver la mancha grisácea en la mesa y a eulalia con la boca avierta
salvador dice con acento mexicano, le cayó un trueno a la mesa o qué
Eulalia todavía con la carpeta en la mano lo mira apenada
Dices con acento mexicano: "yo es que... quise limpiar el polvito pero nomás no se quita"
salvador suelta una risita
salvador dice con acento mexicano, es que el carboncillo no se quita con agua, eulalia
Eulalia lo mira desconcertada
Dices con acento mexicano: "tonces cómo quito éste mugrero"
salvador dice con acento mexicano, de preferencia déjalo como está, pero bueno, vamos a quitar la mancha, que parece que le cayó un trueno a la mesa
salvador saca un bote de aceite de linasa y un paquete de toallas de papel absorvente
Eulalia lo mira hacer
salvador deja chorritos de aceite sobre una toalla y la pasa en una sola dirección
salvador repite el proceso hasta que no queda rastro del carboncillo
Eulalia mira la mesa y dice: ahora quedó todo aceitoso
salvador hace un gesto quitando importancia
salvador tira las toallas sucias y aplica un poco de alcohol para dejar la mesa brillante
Eulalia sonríe.
Dices con acento mexicano: "pa la otra ya sé cómo limpiarlo, perdón es que yo no sé de ésto"
salvador niega sonriendo
salvador dice con acento mexicano, no te preocupes
salvador nota la carpeta que eulalia tiene en la mano
salvador dice con acento mexicano, pero se me hace que nno pegaste ese grito por la mancha, verdad?
Eulalia niega señalando la carpeta
Dices con acento mexicano: "no pus es que los dibujitos esos dan miedo"
¡Con el coso alivianao! Mundo virtual guardado.
Dices con acento mexicano: "si hasta parece que se van a salir"
Eulalia deja la carpeta donde estaba
salvador suspira
salvador dice con acento mexicano, eso me han dicho
salvador dice con acento mexicano, pero sabes qué? da más miedo el mundo que hay afuera
Dices con acento mexicano: "no pus sí; tanta cosa que se ve"

de vuelta al presente

Eulalia sonríe recordando aquel encuentro en el despacho, mientras piensa en la nueva familia que lejos de juzgarla, la aceptaron y poco a poco la ayudan a sanar sus culpas
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

de fijadores, pinturas y anillos

punto de vista: eulalia

Eulalia y doris llegan a la planta 20 a visitar a maeve. mientras limpiaba el despacho de salvador, encontró un bote de spray. ella sólo leyó que decía fijador y se lo puso en el cabello.
lo que no sabía es que ese spray era un fijador para mantener el carboncillo que salvador usa en el lienzo y que no se vaya con el tiempo; por lo que ahora tiene el cabello rígido como si fuera una pintura viviente
doris ríe sin poder evitarlo mientras toca el cabello rígido de eulalia
doris dice, está muy duro
Eulalia tiene la cara roja como un tomate
Dices con acento mexicano: "no te rías que mira nada más cómo me quedaron las greñas"
Eulalia camina junto a doris por el pasillo hasta llegar a la puerta de maeve
doris dice riendo, es que se ve chistoso
Dices con acento mexicano: "no pus a ver si maeve dice lo mismo"
Eulalia toca el timbre
Llamas a la puerta.
La puerta de Apartamento 20-B ha sido abierta desde dentro.
Eulalia entra junto con doris que no puede dejar de reír
Apartamento 20-B de color rojo y blanco
Al observar el panorama, te encuentras en una casa amplia con ventanales al frente cubiertos con delgadas cortinas blancas.
Ves Un cuadro con un paisaje boscoso y Un abeto de Navidad adornado con espumillón y lucecitas de colores aquí.
Te encuentras con Maeve.
Salidas visibles: balcon, dormitorio-doble, baño, cuarto-matrimonial, despacho, salon, biblioteca, dormitorio-sencillo, y cocina
Este lugar tiene conexión Wifi. Podrás usar un portátil si lo llevas encima.
Maeve cierra la puerta.
Maeve te mira.
doris juega con el cabello rígido de eulalia como si fuera un instrumento musical
Eulalia sigue sonrojada
Maeve camina asía donde esta eulalia y la mira fijamente al notar algo extraño en su cabello
Dices con acento mexicano: "hora pus si no es tambor, son mis greñas"
doris se agarra la panza a causa de la risa
Maeve dice con acento escocés: "mi amor me alegra que estes en casa pero que te paso en el cabello?"
doris se parte de risa.
doris dice, se ve chistosa
Tu cara se pone colorada como un tomate.
Dices con acento mexicano: "ay pus es que estaba limpiando el despacho de salva y vi un spray"
Maeve camina y toma la mano de eulalia intentando tranquilisarla
Dices con acento mexicano: "entonces yo nomás leí que decía fijador y pensé que era para los pelos y me lo puse y ahora tengo las greñas como casco de soldado"
Eulalia le sonríe pero hay un dejo de preocupación
doris mira la casa con curiosidad
Maeve mira atentamente el cabello de eulalia
Maeve toma el cabello de eulalia y lo mira con más cuidado
Maeve dice con acento escocés: "amor creo que tomaste fijador para carbonsillo"
Eulalia la mira sorprendida
Dices con acento mexicano: "achis pus qué es eso"
Maeve dice con acento escocés: "es un fijador que se coloca en obras de arte que llevan carbonsillo"
Eulalia recuerda cuando trató de limpiar el carboncillo en la mesa de salvador
Dices con acento mexicano: "y eso pa qué es"
Maeve dice con acento escocés: "es para que no se desprenda del lienso"
doris camina por toda la casa
Eulalia se toca el cabello
Dices con acento mexicano: "ay dios mío; ahora sí que salva me va a matar si se da cuenta"
Maeve mira a doris con curiosidad
Maeve dice con acento escocés, te gusta la casa doris?
doris asiente
doris dice, aquí los muebles no se hicieron chiquitos
Maeve sonrrie ante el comentario de doris
doris parece recordar algo
doris dice, y aquí eulalia no grita por los cuadros
Maeve dice con acento escocés: "eso es porque estos muebles no se nesesitan pequeños"
Eulalia sonríe.
Dices con acento mexicano: "pus es que son puros espantos"
Maeve dice con acento escocés: "eso es porque yo no pinto nada tenebroso"
Maeve sonríe.
doris dice, eulalia grita y se persigna
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "pus es que salva pinta unas cosas bien feas"
Maeve dice con acento escocés: "con esos cuadros de salba no es para menos"
Maeve abraza delicadamente a dorys
Dices con acento mexicano: "ya los has visto?"
Maeve asiente afirmativamente.
doris dice, a areli no le dan miedo
Maeve dice con acento escocés: "cuando estudias para ser pintor o pintora tienes que ver todo tipo de arte"
Maeve dice con acento escocés: "imajino que a areli le gustan o le dan curiosidad"
Eulalia recuerda las veces que su curiosidad la ha llevado a hojear los bocetos de salvador
Dices con acento mexicano: "y has visto los de salva?"
Maeve dice con acento escocés: "honestamente los de salva no pero algo se del tenebrismo y a lo que dices eso es lo que el pinta"
Eulalia mira sorprendida a maeve
Dices con acento mexicano: "el qué?"
Maeve dice con acento escocés: "tenebrismo"
Dices con acento mexicano: "achis qué es eso"
Maeve dice con acento escocés: "es un tipo de arte donde muestras esenas crudas o con algo de terror a mi personalmente no me gustan mucho ya que son algo crudas"
doris se agarra la cabeza
doris dice, fuimos a un lugar donde había pinturas
doris dice, salva puso unos cuadros
Eulalia asiente recordando la inauguración de la galería
Maeve dice con acento escocés: "y no te gustaron los cuadros?"
doris dice, había uno de flores
Dices con acento mexicano: "ay cariño es que fuimos a la galería que te dije"
Dices con acento mexicano: "y salva puso unos cuadros de esos de espantos"
Maeve recuerda la imvitación a la galería y mira a eulalia triste
Eulalia se santigua al recordar los cuadros
Maeve baja la mirada
Dices con acento mexicano: "salva puso un cuadro de una muchacha que se estaba bañando bien a gusto y luego salió una cosa toda descarnada y así nomás, la sumergió"
Maeve dice con acento escocés: "lamento mucho no poder acompañarlas a la inauguración de la galería"
Maeve mira sorprendida a eulalia y un poco asustada
Dices con acento mexicano: "luego puso otro de un muchacho bien guapote, no como tú, claro, pero del pecho le salían un montón de gusanos"
Dices con acento mexicano: "y luego... ay , nanita. el otro era de un paisaje bien bonito. con pájaros y todo, pero luego así de la nada, empezaron a caer hojas tapando a un pobre niño que jugaba con su pelota"
Maeve levanta su mano haciendo señal de para y mira a eulalia vastante asqueada
a eulalia se le pone la piel de gallina al recordar
Maeve dice con acento escocés: "amor te adoro pero por favor no sigas describiendo esos cuadros"
Maeve rrespira algo ajitada y trata de calmarse
Dices con acento mexicano: "yo es que me sentía toda rara; no sólo por las pinturas de salva, sino porque no sé de esto"
doris asiente
doris dice, y si pinta al señor del gusano para que no me dé miedo?
Maeve dice con acento escocés: "descuida que te puedo enseñar algo de pintura"
Maeve dice con acento escocés: "pero nada del tenebrismo por favor"
Maeve niega con la cabeza.
Dices con acento mexicano: "la areli nomás se ríe de mis caras"
Dices con acento mexicano: "no pus es que yo sentía como que no era mi mundo"
Maeve dice con acento escocés: "eso pasa porque a ella no le pone mucha importancia al tema de esos cuadros pero bueno gustos son gustos"
Eulalia ríe de algo
Maeve mira la cara de eulalia y sonrrie cariñosamente
doris juega con un mechón de su cabello
Maeve dice con acento escocés: "que pasa cariño"
Dices con acento mexicano: "ay es que huvieras visto la primera vez que me puse a limpiar su despacho"
Dices con acento mexicano: "el de la casa donde trabajaba antes tenía muchos libros pero este tenía pinturas, tubitos que parecen cigarros mal enrollados, espátulas y cosas de esas"
Maeve dice con acento escocés: "casi te da un ataque al corazón"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "entonces vi la mesa toda sucia de tizne y que me pongo a limpiarla con el trapo con agua"
Maeve dice con acento escocés: "algo normal teniendo en cuenta el tipo de arte que utiliza salvador"
Eulalia ríe al recordar esa escena
Maeve dice con acento escocés: "dime que no intentaste limpiar carbonsillo con agua"
Dices con acento mexicano: "y pus en lugar de limpiarse, la mancha se hacía más grande"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "luego vi la carpeta de cuero en el banco y que la abro de curiosa y zasca, que me topo con los espantos"
Maeve intenta no rreirse
Dices con acento mexicano: "y pus que pego un gritote y que llega salva y vio el desastre de la mesa"
Maeve dice con acento escocés: "bueno en primer lugar la carpeta no deviste abrirla cariño"
doris ríe bajito
Maeve dice con acento escocés: "y en segundo lugar lamento que ayas descubierto que el carbonsillo y el agua no se llevan"
Dices con acento mexicano: "pus es que me dio rete harta curiosidad"
Asientes afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés: "mejor no abrir la carpeta de salvador entonces"
Dices con acento mexicano: "yo pensé que me iba a regañar pero que saca una toallita de esas absorventes y que le pone aceite y que limpia la mesa y se quitó el tizne"
Dices con acento mexicano: "luego le limpió con alcohol y ya quedó"
doris mira curiosa a maeve
Maeve dice con acento escocés: "claro es mejor eso que el agua"
doris dice, por qué no
Dices con acento mexicano: "pus yo nunca había entrado al estudio de un pintor"
Maeve dice con acento escocés: "no hay que mirarlas cosas de las demas personas doris eso es de mala educación"
Dices con acento mexicano: "a salva le dio risa cuando le dije por qué había pegado cendo grito y me dijo que lo de afuera daba más miedo"
Maeve susurra, "la vez que entres al mío te voy a desnudar para plasmarte en un cuadro"
Eulalia se sonroja
Maeve dice con acento escocés: "doris quieres comer un dulce?"
Dices con acento mexicano: "salva dijo que pintaría a la areli"
Maeve dice con acento escocés: "a areli?"
doris asiente emocionada
Maeve dice con acento escocés: "espero que no la ponga en un cuadro tenebroso"
Dices con acento mexicano: "ay pus yo espero que no"
Eulalia sonríe recordando un cuadro que le regaló salvador
Maeve le entrega un dulce de freza a dorys
Maeve dice con acento escocés: "que pasa cariño?"
Dices con acento mexicano: "el otro día me regaló un cuadro bien bonito"
Maeve dice con acento escocés: "como es el cuadro?"
Dices con acento mexicano: "ese no era de espantos. era de un paisaje bien bonito donde había un rio cristalino y pájaros y estrellitas, si nomás lo veo y me dan ganas de quedarme tiradota en ese pasto"
Maeve escucha atentamente a eulalia y recuerda el paisaje que hay en escocia y sonrríe
Dices con acento mexicano: "lo que sí es que abajo tenía unas letras que no sé qué son"
doris sonríe cuando eulalia le describe el cuadro
Maeve dice con acento escocés: "puede ser la firma de salvador"
doris dice, está bonito
Maeve dice con acento escocés: "tengo que verlo"
Dices con acento mexicano: "dice s l, pero no me atrevo a preguntar"
Dices con acento mexicano: "porque a parte he visto que esas letras están en todos los cuadros, hasta los de espantos"
Maeve dice con acento escocés: "es la firma de el"
Eulalia sonríe.
Susurras a Maeve: "lo tengo en mi cuarto; cuando vayas lo ves y si quieres repetimos lo de la otra vez"
Eulalia ríe pícara
Eulalia carraspea para cambiar de tema
Maeve se sonrroja un poco y mira a eulalia
Dices con acento mexicano: "y esa firma de qué es o qué"
Maeve dice con acento escocés: "es la firma que cada artista le coloca a su obra de arte"
Maeve susurra, "tendremos que poner muchos episodios de poo para dorys para jugar a gusto"
Maeve susurra algo a Eulalia.
Eulalia asiente
doris se queda pensativa
Maeve dice con acento escocés: "que pasa dorys?"
doris dice, y por qué pone esas letras
Maeve dice con acento escocés: "es para que las personas que un ejemplo salvador fue el que pinto el cuadro"
Maeve dice con acento escocés: "sepan que fue salvador que fue el que pinto el cuadro"
doris mira curiosa a maeve
Maeve mira a dorys y le sonrríe?
Maeve dice con acento escocés: "que susede dorys?"
doris dice, pero sólo tiene letras, no tiene el nombre; cómo van a saber que es salva
Maeve dice con acento escocés: "eso es para que no se desperdicie el cuadro y se pueda apreciar bien"
doris dice, pero cómo van a saber que es salva
Eulalia se encoje de hombros
Dices con acento mexicano: "pus quién sabe, cariño"
Maeve dice con acento escocés: "por el traso a la hora de escribir ya las personas lo reconocen o el tipo de pinturas que el realiza"
Eulalia mira a maeve con una chispa
Dices con acento mexicano: "como cuando uno pone su firma en los papeles del banco y todo eso"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve susurra, "como la firma de nuestros dedos en nuestros cuerpos al jugar"
Eulalia se sonroja
Susurras a Maeve: "no pus esas pinturas sí me gustan"
Maeve sonríe.
Maeve dice con acento escocés: "por cierto tengo que entregarte amor"
Maeve dice con acento escocés: "algo"
Eulalia la mira extrañada
Dices con acento mexicano: "achis"
Maeve saca un juego de llaves y se lo entrega a eulalia
Maeve dice con acento escocés: "es una copia de las llaves de mi departamento"
Eulalia las guarda emocionada
Maeve dice con acento escocés: "de ahora en adelante mi departamento tambien es tuyo"
Maeve dice con acento escocés: "entonces puedes entrar a cualquier hora y porsupuesto que puedes traer a dorys"
Eulalia la mira sin saber qué decir
Dices con acento mexicano: "ay gracias"
doris dice, y puede venir areli?
Maeve dice con acento escocés: "a vivir a qui no pero puede venir a visitar"
Dices con acento mexicano: "pues si salva la trae"
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés: "dorys puede quedarse en el dormitorio sencillo "
Maeve dice con acento escocés: "y tu y yo en el matrimonial"
Maeve sonríe.
Maeve Te ha invitado a su casa.
Eulalia asiente emocionada con la idea
doris dice, y puedo traer a corazón?
Maeve dice con acento escocés: "claro que si"
Maeve dice con acento escocés: "y cuando quieras más peluches nos dices y te conseguimos más"
doris dice, areli tiene una florezota en su cama
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés: "la flor es más grande que ella"
Maeve se parte de risa.
Eulalia asiente
doris dice, la usa de almohada
Maeve dice con acento escocés: "dorys quieres ir a ver tu nuevo dormitorio?"
Maeve dice con acento escocés: "areli la utiliza de almuada y le cubre todo el cuerpo"
doris dice, mi cuarto?
doris dice, por qué dices eso
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve dice con acento escocés: "quieres conocerlo?"
doris dice emocionada, a que sí
Eulalia mira a doris
Maeve señala el dormitorio sencillo para que dorys valla a conocerlo
Dices con acento mexicano: "porque la flor es muy grande y ella es chiquita"
Maeve dice con acento escocés: "puedes ir y luego me dices que tal"
doris camina siguiendo la señal de maeve, siente miedo a perderse
Maeve dice con acento escocés: "espero que no se pierda"
Eulalia la mira como diciendo: espero que no
Eulalia sigue los movimientos de doris que llegan al cuarto sencillo
Maeve dice con acento escocés: "bueno hay que aprovechar mientras ella esta en el dormitorio"
Maeve toma el rostro de eulalia y la besa tiernamente
Eulalia corresponde al beso
Maeve acaricia el rostro de eulalia y le susurra
Maeve susurra, "apenas podamos tu y yo estaremos juntas en matrimonio"
Eulalia asiente emocionada y sonrojada a la vez
Susurras a Maeve: "nomás espero que se me quite lo de las greñas o me quedo así para siempre"
Maeve susurra, "pidele a salbador el producto que es para quitar el fijador y listo mi amor"
Susurras a Maeve: "y si se enoja? no sabes cómo se quita?"
Maeve niega con la cabeza.
Maeve susurra, "el puede ayudarte no se va a enojar"
Eulalia se nota preocupada
Susurras a Maeve: "por qué dices eso"
Susurras a Maeve: "capaz que me manda en el primer vuelo de regreso a méxico"
Maeve susurra, "el es de buen corazón no te preocupes"
Maeve susurra, "para que haga eso tiene que pasar sobre mi y creeme que no voy a dejar ir a mi amor tan facilmente"
Eulalia suspira
Dices con acento mexicano: "es que en serio no vi las demás letras, yo sólo vi que decía fijador"
Maeve dice con acento escocés: "descuida mi amor cossas que a cualquiera le pueden pasar"
Maeve toma la mano de eulalia y sin que ella se percate le coloca un anillo de compromiso en el dedo
Maeve sonríe.
Eulalia le devuelve la sonrisa
Dices con acento mexicano: "oye pero es que ahora que lo pienso, no es raro encontrar un spray para los pelos en el estudio de un pintor? digo ni que lo usara para sus pinturas"
Maeve dice con acento escocés: "bueno en este caso como es para carbonsillo pues si es completamente normal"
Dices con acento mexicano: "pus sí pero yo pensé que era para los pelos"
Maeve se parte de risa.
Maeve dice con acento escocés: "descuida cariño el te va a dar el producto para quitarlo y luego te vas a un salon de velleza para que te arreglen el cabello"
Dices con acento mexicano: "me va a pegar la regañada seguro"
Dices con acento mexicano: "pa que me fije en las cosas"
Maeve dice con acento escocés: "eso si"
Maeve dice con acento escocés: "descuida que yo te voy a consolar"
Maeve le guiña un ojo
Eulalia le devuelve el guiño
Maeve dice con acento escocés: "creeme que si tuviera el producto para arreglarte el cabello te lo daría"
Eulalia piensa en algo
Dices con acento mexicano: "y si me lo quito con agua?"
Dices con acento mexicano: "es que me da rete harta pena decirle"
Maeve dice con acento escocés: "con agua no creo que se pueda quitar"
Dices con acento mexicano: "a no?"
Maeve niega con la cabeza.
Eulalia suspira
Maeve dice con acento escocés: "mira si no quieres decirle lo mejor es que vallas a un salon de bellesa y hagas la consulta"
Dices con acento mexicano: "es que de veras me da pena decirle; qué va a pensar"
Maeve dice con acento escocés: "así evitamos empeorar tu cabello mi vida"
Dices con acento mexicano: "no pus se van a reír de mí en el salón. van a pensar que no sé leer"
Maeve niega con la cabeza.
Maeve dice con acento escocés: "no pueden hacer eso"
Maeve dice con acento escocés: "eso es falta de etica profecional"
doris sale del cuarto sonriendo
Maeve mira a dorys y sonrrie
Maeve dice con acento escocés: "que te paresio el cuarto dorys?"
doris dice, está bonito
Maeve dice con acento escocés: "me alegra que te guste"
doris parece recordar algo
doris dice, por qué areli es una mujer niña
doris dice, areli dice que nació con algo que no la dejó crecer
Maeve dice con acento escocés: "bueno dorys no todas las personas somos iguales cada persona es distinta"
doris dice, areli me pone a poo
Maeve dice con acento escocés: "y aqui tambien lo vas a poder ver"
doris mira a maeve con interés renovado
doris dice, tú y eulalia me lo van a poner?
Maeve dice con acento escocés: "claro que si"
Maeve dice con acento escocés: "eso si a altas horas de la noche no porque hay que dormir"
Eulalia ríe sin saber por qué
Dices con acento mexicano: "no yo tampoco se lo dejo ver tan noche"
Maeve dice con acento escocés: "de que te rries amor"
Dices con acento mexicano: "de lo que dijiste"
Maeve dice con acento escocés: "de lo que dije yo?"
Maeve piensa
Eulalia asiente
Maeve dice con acento escocés: "crees que me comporte como una madre no es así?"
Eulalia se encoje de hombros
Maeve piensa
Maeve dice con acento escocés: "voy a tomar eso como un si"
Eulalia saca su teléfono para ver la hora y se percata del anillo
Dices con acento mexicano: "achis y ésto"
Maeve sonrríe al ver a eulalia y la mira con una mirada que transmite ilución, amor y mucha ternura
Maeve dice con acento escocés: "ya sabes de que es"
Dices con acento mexicano: "pus..."
unas lágrimas corren por el rostro de eulalia
de un yonki y una murciana, nació una evita gitana. Mundo virtual guardado.
Dices con acento mexicano: "es lo que creo que es?"
Maeve toma el rostro de eulalia y limpia delicadamente las lagrimas que van callendo
Maeve sonrrie y aciente afirmativamente
Dices con acento mexicano: "pus la respuesta es sí"
Maeve abraza a eulalia y le da un beso delicadamente
Eulalia corresponde al abrazo y también la besa
doris mira sin entender
Maeve susurra, " descuida juntas resolveremos muchas cosas y seremos muy felices las tres y cuando sea el momento seremos cuatro en la familia"
Maeve susurra algo a Eulalia.
Dices con acento mexicano: "ay ahora sí que me diste una sorpresota"
Maeve sonríe feliz ante el comentario de eulalia
Maeve dice con acento escocés: "bueno mi amor esto tenemos que selebrarlo pero otro día porque es demaciado tarde"
Maeve se parte de risa.
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "justo eso te iba a decir"
Dices con acento mexicano: "y se me ocurre que invitemos a salva y a la areli pa anunciar el compromiso"
Maeve dice con acento escocés: "claaro"
Maeve dice con acento escocés: "y a laura y jon y a magali"
Dices con acento mexicano: "sí"
doris dice, y corazón?
Maeve mira a dorys y sonrríe
Dices con acento mexicano: "pus yo digo que sí, doris"
Maeve dice con acento escocés: "a corazón y a areli y la flor de areli si quieres"
doris ríe
doris dice, pero cómo la va a traer si es más grande que ella
Maeve dice con acento escocés: "salvador la ayuda"
Eulalia asiente
Maeve dice con acento escocés: "pero eso lo planeamos pronto por ahora iremos a descansar de acuerdo?"
doris dice, por qué tiene esa flor tan grande
Maeve dice con acento escocés: "porque eso fue un regalo que salvador le hizo"
doris dice, como cuando areli me regaló a corazón?
Maeve asiente afirmativamente.
Maeve reprime un bosteso con su mano
Dices con acento mexicano: "bueno ahora sí nos vamos, que ya es bien tarde"
Eulalia y doris se dirigen a la salida
Maeve dice con acento escocés: "descansen y mucho cuidado al llegar a casa"
Maeve dice con acento escocés: "me escribes apenas llegues de acuerdo?"
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "ay mi amor si vivimos aquí en la torre"
Maeve abraza a eulalia
Eulalia también la abraza y se despide de ella
Maeve susurra, "pero no quiero que nada malo te pase ni a dorys "
Maeve susurra algo a Eulalia.
Maeve besa a eulalia dulcemente
Eulalia asiente sonriendo y abre la puerta
Maeve abraza a dorys y le sonrríe
Maeve dice con acento escocés: "has ta pronto"
Maeve dice con acento escocés: "espero verlas muy pronto"
doris le devuelve la sonrisa y se despide de maeve
arnulfo
Mensajes: 139
Registrado: Mar Abr 23, 2024 12:46 am

Re: cambio de vida

Mensaje por arnulfo »

lo que hay afuera da más miedo

punto de vista: eulalia

Eulalia y doris llegan a la casa de salvador después de visitar a maeve
salvador está en el sillón comiendo una bolsa de papas
doris se dirige a su cuarto
salvador deja la bolsa de papas y saluda a eulalia. se percata de su cabello rígido y opaco
salvador dice con acento mexicano, acaso te hiciste un peinado permanente?
Eulalia niega avergonzada
Dices con acento mexicano: "ay, salva, es que cuando limpiaba el despacho vi un bote de spray que decía fijador y pus yo creí que era para los pelos y me lo eché"
Dices con acento mexicano: "pero ahora tengo los pelos todos tiesos"
salvador asiente mordiéndose los labios para aguantar la risa que pugna por salir
salvador respira para contener la risa
Eulalia lo mira sin saber qué hacer
Dices con acento mexicano: "de seguro ya me vas a mandar pa méxico por zonza"
salvador niega
salvador dice con acento mexicano, antes maeve deja a areli sin tutor
salvador dice con acento mexicano, lo que te pusiste es un fijador, sí, pero sirve para fijar el carboncillo en el papel. es una especie de recina, por eso el peinado tan... tieso
Eulalia se toca el cabello que cruje ante su tacto
Dices con acento mexicano: "bueno algo así me dijo maeve pero no sé cómo se quita este pegoste"
a eulalia se le ilumina el rostro al mencionar a maeve
salvador se levanta del sillón. se dirige a su despacho y al rato regresa con un bote de alcohol isopropílico que usa para limpiar sus herramientas
Eulalia no deja de tocarse el cabello
Murmuras con acento mexicano: "ay antes maeve no se rió de esta zonza"
salvador llega hasta eulalia y señala la cocina
una vez en la cocina, salvador le pide que se incline hacia el fregadero
Dices con acento mexicano: "me echo agua y ya, no?"
Dices con acento mexicano: "bueno es que maeve dijo que no sabía cómo quitarlo y la neta me da pena salir al salón de belleza con esta porquería"
Dices con acento mexicano: "van a pensar que no sé leer"
salvador pone gesto tranquilizador
salvador dice con acento mexicano, tú inclina la cabeza hacia el fregadero y ahorita quitamos eso
salvador dice con acento mexicano, lo que sí es que no sé qué secuelas le pueda dejar a tu cabello
Eulalia se inclina hacia el fregadero; su cabello ni se mueve
salvador comienza a rociar alcohol sobre el cabello de eulalia
Eulalia cierra los ojos
salvador pasa un paño tibio donde roció el alcohol mientras desenreda los mechones
Eulalia se deja hacer, pensando en la propuesta de maeve
dos horas después...
Eulalia sigue con la cabeza inclinada en el fregadero
salvador termina con el último mechón
salvador dice con acento mexicano, ya puedes levantarte, eulalia
salvador dice con acento mexicano, ahora sí puedes darte una enjuagada para que no huelas a cantina
Eulalia asiente ya sin la vergüenza de antes
Dices con acento mexicano: "gracias, de veras"
Dices con acento mexicano: "ya pa la próxima me voy a fijar mejor"
salvador ahora sí deja escapar la risa
salvador dice con acento mexicano, para la próxima si lo ves en mi despacho, lo más seguro es que no es para el cabello
Eulalia asiente. salvador se retira a su despacho
Eulalia sale de la cocina; va hacia su cuarto por ropa limpia, sin embargo hay algo que le salta
Dices con acento mexicano: "por que a la areli no le dará miedo ver los espantos de salva"
Eulalia busca a areli, la encuentra en la terraza, recostada en la tumbona
areli está relajada en la tumbona
Eulalia mira a areli y le sonríe.
Eulalia se sienta a un lado de areli para estar a su altura
areli se percata de eulalia y le dedica una sonrisa
areli percibe el olor a alcohol isopropílico que desprende eulalia y estornuda
Eulalia se sonroja
Dices con acento mexicano: "ay, areli. es que hice una burrada que para qué te cuento"
areli la mira extrañada
pues qué hiciste o qué
Eulalia le cuenta lo del fijador
areli se parte de risa.
areli dice, me huvieras pedido el mío
Dices con acento mexicano: "ay pús sí pero me dio pena"
areli recuerda lo de maeve y mira a eulalia con picardía
areli dice, pillina qué tal te fue
Eulalia le enseña el anillo
areli emite un gritito de emoción
Eulalia ríe sin saber por qué
Dices con acento mexicano: "pensábamos celebrarlo y darles la sorpresa pero ya te lo cuento"
areli se pasa un dedo por los labios simulando un cierre
areli dice, tú tranqui que yo te guardo el secreto
Eulalia asiente
Dices con acento mexicano: "oye te quería preguntar algo"
areli hace un gesto de que continúe
areli dice, dime
Dices con acento mexicano: "es que pus cómo le haces para que no te dén miedo los espantos que pinta salva"
Dices con acento mexicano: "yo es que ve todo el tiempo que llevo trabajando aquí y todavía me hacen que me persigne"
areli sonríe.
areli dice, porque los espantos como tú dices, sólo son figuras que se quedan en el papel o los lienzos
areli dice, en cambio lo que está ahí afuera, eso sí da más miedo
Eulalia asiente recordando lo que le dijo salvador la primera vez que entró a limpiar su despacho
Dices con acento mexicano: "eso me dijo salva"
Dices con acento mexicano: "pero es que no sé"
areli suspira
areli dice, las pinturas de salva podrán ser terroríficas y en cierto grado crudas, pero al menos las figuras tienen forma
areli dice, sí es cierto que hay sombraas, pero al menos ya sabemos sus intenciones
areli dice, pero qué me dices del señor que te saluda cuando sales al mandado, la mujer que te vende la fruta, el anciano que se sienta en una banca a hojear su periódico o el muchacho que va masticando chicle en el autobús. pueden parecer buenas personas, pero a veces guardan unos secretos tan terribles que cuando salen a la luz es cuando descubrimos el verdadero horror
Eulalia asiente asimilando las palabras
Areli dice, sabes, eulalia? cuando veo las pinturas de salva y luego recuerdo lo que viví antes de que me adoptara, me doy cuenta de qué es lo que asusta más
Dices con acento mexicano: "no pus es que eso sí fue un infierno"
el rostro de areli se ensombrece
areli dice, ese chico tenía un cuerpo que parecía trabajado en el gimnacio, unos labios carnosos que te hacían querer comértelos a besos, unos ojos verdes que parecían... no ´se... daban ganas de verlos y un lenguaje de poeta que nada más oírlo hablar y caías rendida
las manos de areli tiemblan ligeramente al recordar
areli dice, pero por dentro era un monstruo con el alma podrida que usaba su atractivo y su lenguaje de poeta para engatuzarnos y luego usarnos como mercancía
areli dice, y qué me dices de los que entraron a robar a la casa? ellos caminaban entre nosotros, pero nadie pensaría que estaban frente a la crueldad andante. ella me pegó para que su cómplice abusara de mí y él se ensañó conmigo porque no lo dejé, pero doris, doris no corrió con la misma suerte
Eulalia suspira al recordar cuando encontró a doris
Dices con acento mexicano: "ay mi niña eso sí fue re feo"
Dices con acento mexicano: "la pobre no sabía ni siquiera lo que le había pasado. bueno sí sabía pero no sabía cómo nombrarlo"
areli asiente
areli dice, porque vio a un chico cualquiera pero en realidad era un depravado que se aprovechaba de personas bulnerables. por eso salva te dijo que lo de afuera daba más miedo, porque lo que él pinta se queda atrapado en los lienzos aunque parezca que se quiere salir, pero los verdaderos monstruos caminan entre nosotros, nos saludan y muchas veces no podemos distinguirlos de los que sí son buenos
Eulalia asiente refexionando cada palabra
Dices con acento mexicano: "ay areli. mejor me voy a dar un baño pa que se me quite el olorcito este, que luego la doris va a pensar que vive con una cantina andante"
areli ríe ante lo que dijo eulalia
Eulalia entra a la casa pensando en todo lo que dijo areli
Responder