ENTRE CORCHEAS Y FUSAS: PARTITURAS DE UN DESTINO

Aquí se irán publicando las escenas de rol tanto de trama principal, como las que querais publicar los jugadores. Debido a la naturaleza de este foro, si se admite contenido NSFW.
Responder
Aletheia
Mensajes: 165
Registrado: Mar Abr 23, 2024 6:10 pm

ENTRE CORCHEAS Y FUSAS: PARTITURAS DE UN DESTINO

Mensaje por Aletheia »

UNA CONVERSACIÓN QUE PODRÍA CAMBIARLO TODO

Vestíbulo del Imperium Hotel, Plaza Mayor de Madrid

El aire en el vestíbulo del Imperium Hotel huele a una mezcla costosa de cera de abejas, tabaco de pipa y el perfume metálico de la lluvia madrileña que se filtra cada vez que la puerta giratoria castiga el silencio. La luz es ámbar, cálida y opresiva, rebotando en los mármoles que parecen juzgar la figura de Ximena, quien aguarda sentada en un sillón de cuero con el estuche de su flauta apretado contra el pecho como si fuera un escudo. Hay una tensión eléctrica en el ambiente, una vibración de derrota que choca contra la llegada de Eliana, cuyo perfume floral y presencia vibrante rompe la monotonía del lugar, cargando el encuentro con una urgencia familiar y protectora.

Eliana camina hacia ella con paso firme, sus tacones de Aeterna Valeska repiquetean contra el suelo con una autoridad que silencia los murmullos de los huéspedes. Se detiene frente a la joven, observando el maquillaje inusualmente perfecto y la mirada perdida que tanto le recuerda a la adolescente que alguna vez cuidó en México.

Eliana dice con acento venezolano: "Coño, Ximena, casi me matas del susto. Tu papá me llamó vuelto loco desde México porque no le contestas. ¿Qué carajo haces aquí encerrada en este hotel? ¿Por qué no me llamaste en cuanto llegaste a Madrid?"

Ximena levanta la vista, sus ojos verdes están empañados por una mezcla de rabia y vergüenza, mientras sus dedos acarician nerviosamente el cierre de su estuche.

Ximena murmura con acento jalisciense: "No quería que me oyera llorar, Eli. Me siento bien gacha, como una tonta que se creyó el cuento de hadas antes de empezar la película".

Eliana se sienta a su lado, ignorando la distancia social del hotel, y le toma las manos con firmeza, notando que la joven tiene los nudillos blancos de tanto apretar.

Eliana aguarda como tantas otras veces a que su casi hijastra suelte lo que la tiene en ese estado. Ximena le cuenta desde que pisó el restaurante, la entrevista, el contrato. La noche en que acompañó a su jefe y a su compañera, StellaHazel.

Ximena termina la historia comentándole que había sostenido con su jefe una conversación la noche anterior que cambiaba mucho las cosas para ella.

Eliana hábil y astuta como es; ata cabos en seguida.

Eliana murmura con acento venezolano: "¿Ese es el cantante mexicano?"

Ximena asiente con la cabeza y las mejillas ruborizadas. con Eliana era libre de mostrarse vulnerable por completo. Con su jefe, por el contrario, estaba dispuesta a ser brutalmente honesta, pero no ofrecerle su vulnerabilidad.

Eliana susurra con acento venezolano: "Cuéntamelo todo, princesa. Ese cantante... ese tipo tiene una fama de mierda. con su compañera, Stella también pasó alguna cosa porque ella no andaba muy bien. ¿Qué pasó anoche?".

Ximena respira hondo, el aire le tiembla en los pulmones y su mirada se clava en un punto inexistente de la alfombra, recordando la piel del cantante y las promesas que se desvanecieron con la conversación durante la cena.

Ximena dice con acento jalisciense: "Me puse de pechito, Eli. Me acosté con él. Y lo peor no es eso, es que en una de esas no usamos protección. Me dijo que quería pensar en una vida nueva conmigo, que me iba a componer hasta una canción... y anoche, me soltó que no puede decidir si empezar una relación formal conmigo porque apenas nos conocemos. Ni siquiera se preocupó por si podría tener consecuencias que no usáramos condón".

Eliana aprieta la mandíbula, sintiendo una punzada de odio hacia el cantante, mientras su mente procesa la gravedad de la falta de protección.

Eliana dice con acento venezolano: "¡Hijo de puta! Es un maldito depredador irresponsable, Ximena. Para meterte la verga no le importó mucho que se conocieran apenas. Es que lo mato. ¿Y si quedaste embarazada? ¿Has pensado en esa posibilidad?".

Ximena se endereza, recuperando una dignidad amarga que le tensa los músculos del cuello y le da un brillo gélido a sus ojos.

Ximena dice con acento jalisciense: "Si llega a pasar, yo voy a afrontar las consecuencias sola. No le voy a pedir ni un peso. Ya me di cuenta que él no es el hombre que yo me imaginé. La química en la cama está de pelos, pero no es el hombre para construir una vida en pareja. Me siento bien decepcionada de mí por no haberme dado cuenta antes de qué pie cojeaba".

Eliana dice con acento venezolano: "Tampoco así, Xime. No fuiste la única esa noche. Pudo ser más responsable."

Ximena dice con acento jalisciense: "Y yo también. Seamos honestas, Eli. El primer fallo lo cometí yo por dejarme arrastrar. he debido ser profesional y parar el avance de él desde el principio y no lo hice. No tenía que dejarme llevar."

Eliana dice con acento venezolano: "Bueno, no tiene sentido volver a quién fue primero, el huevo o la gallina. tú lo que tienes que hacer es darle una patada por ese culo y a otra cosa mariposa."

Ximena dice con acento jalisciense: "Tengo un contrato firmado, Eli. Ya sabes cómo funciona esto. No puedo comprometer mi profesionalidad. La flauta es lo único que verdaderamente tengo."

Eliana dice con acento venezolano: "Xime, no me parece que sigas trabajando con ese hombre. si es por el dinero..."

Ximena niega con la cabeza.

Ximena murmura con acento jalisciense: "Objetivamente, Eli no es que me hiciera muchas promesas más allá de lo que te dije. Simplemente al ver lo que iba diciendo, puse las cartas sobre la mesa y él quedó conforme con que le diera tiempo. claro, tú y yo sabemos que eso del tiempo no es más que una forma elegante de decirte hasta aquí llego yo, chata. Yo tendría que haberme dado cuenta que lo que dijo ese día era más producto de la culeada y no otra cosa."

Eliana murmura con acento venezolano: "Xime, no puedes caer de nuevo en las garras de una fotocopia de Ernesto, no lo vale, cariño. Puedes alcanzar tus sueños con alguien más..."

Ximena levanta una mano y la interrumpe.

Ximena murmura con acento jalisciense: "Él no es , exactamente como Ernesto, Eli. Por tener las cosas bien claritas es que puse las cartas sobre la mesa."

Eliana abre mucho los ojos, Ximena niega ligeramente.

Ximena dice con acento jalisciense: "No creo que mi jefe sea un mal hombre, Eli, simplemente es un tipo que ha tomado malas decisiones y que vive una parte de su vida en ayer y otra en hoy, como si no hubiera mañana."

Eliana se cruza de brazos.

Eliana dice con acento venezolano: "No lo defiendas, Xime. La cagó. Tampoco fue que le pediste matrimonio, solo le dijiste lo que tú necesitabas, carajo, si no es capaz de decir hagámoslo, me cuesta pensar que no sea como Ernesto, de hecho creo que se parecen igualito: piensan en sí mismos, solo con la cabeza entre las piernas y cero riesgo ni esfuerzo. Te mereces a alguien mejor."

Ximena la mira con los ojos tristes.

Eliana se pone de pie y le hace una señal para que recoja sus cosas, enviando un mensaje rápido al padre de la joven para calmar las aguas mientras toma el control de la situación.

Eliana dice con acento venezolano: "Vámonos de aquí. No vas a pasar ni un minuto más en este hotel que huele a mentiras. Te vienes a casa de mi primo Armando, allí estarás segura".

Eliana abre la maleta del coche y guarda el equipaje de Ximena. Ambas suben al vehículo sin percatarse de la persona que las observa del otro lado de la acera.

Vestíbulo de la casa de Armando y Eliana

Al llegar a la residencia, el silencio sofisticado del vestíbulo las recibe como un bálsamo. Armando aparece desde el pasillo, su figura imponente y su mirada analítica captando inmediatamente el estado de Ximena.

Armando dice con acento venezolano: "Bienvenida a casa, Ximena. No preguntes nada ahora, solo deja tus maletas en el cuarto de huéspedes y descansa".

Ximena asiente con la cabeza gacha y se retira hacia la recámara, dejando a los dos primos solos bajo la luz tenue del recibidor.

Eliana se acerca a Armando y le habla en voz muy baja, con una urgencia que denota su angustia por la joven flautista.

Eliana susurra con acento venezolano: "Por lo que me dijo, el cantante ese la usó, Armando. Se acostaron sin protección y el tipo ya le sacó el culo. Ximena no va a romper el contrato y yo no quiero que se quede trabajando con ese... con ese... Sé que puede terminar en la calle con todo ese asunto de los términos de contrato y que ese infeliz la hunda. coño, pero es que se le parece igualitico al Ernesto y me caga que se repita la historia."

Armando cruza los brazos sobre su pecho sólido, su rostro se vuelve una máscara de frialdad decidida mientras observa la puerta por donde desapareció la joven.

Armando dice con acento venezolano: "No te preocupes por el dinero ni por el trabajo. Mañana mismo muevo mis contactos para buscarle algo digno. Yo pago las indemnizaciones que hagan falta para mandarlo al carajo. No vamos a permitir que la rompan otra vez, Eliana. Con nosotros a su lado, no".

Ximena cierra la puerta de su habitación al final del pasillo, el sonido sordo del pestillo parece ser el preludio que marca el fin de su carrera con el cantante mexicano, mientras el eco de la promesa de Armando queda flotando en el aire como una red de seguridad que ella aún no sabe que tiene.
Aletheia
Mensajes: 165
Registrado: Mar Abr 23, 2024 6:10 pm

Re: ENTRE CORCHEAS Y FUSAS: PARTITURAS DE UN DESTINO

Mensaje por Aletheia »

BIENVENIDA A BORDO

Punto de vista: Ximena

Ximena está de pie frente a la dirección que le dio Eliana. sostiene el estuche de su flauta en la mano y respira varias veces para mantener la calma.
Murmuras con acento jalisciense: "Bueno, Xime. más vale que te avientes de una vez antes de que te gane la cobardía."
Ximena se decide y entra al estudio.
Ximena se acerca a la recepcionista.
El sol de la tarde se filtraba tenue por la ventana del estudio de Bruno, pintando el aire con motas doradas de polvo suspendido. Chema estaba sentado frente a la consola, los dedos tamborileando ligeramente sobre la mesa mientras revisaba una hoja de cálculo. En ella, el presupuesto y el timeline del EP de StellaHazel. La energía que Stella había inyectado en el proyecto era palpable, pero Chema sabía que la emoción debía ir de la mano con la estrategia.
Dices con acento jalisciense: "Buenas tardes señorita, busco al señor Chema"
La recepcionista le sonríe y le hace señas con un dedo.
Ximena gira la cara y ve a dos hombres enfrascados en algo que parece serio.
Bruno, con sus audífonos puestos alrededor del cuello, estaba inmerso en la mezcla de un nuevo track, asintiendo rítmicamente.
Dices con acento jalisciense: "será que si puedo pasar?"
La recepcionista dice con acento madrileño: "Claro, pasa. Ellos siempre están así, metidos en algo como si afuera nada existiera".
La recepcionista ríe bajito.
Ximena sonríe y aferra el asa de su estuche.
Ximena camina en dirección a la cabina.
Chema deja la hoja de cálculo al escuchar pasos.
Chema se gira en la silla y ve a la chica entrar a la cabina.
Chema sonríe.
Murmuras con acento jalisciense: "buenas tardes."
Ximena le devuelve la sonrisa.
Chema dice con acento mexicano: "Buenas tardes. Señorita."
Dices con acento jalisciense: "perdón si interrumpo."
Chema se encoge de hombros.
Ximena inspira hondo para darse ánimo.
Chema dice con acento mexicano: "Tranquila."
Chema dice con acento mexicano: "¿En que puedo servirte?"
Dices con acento jalisciense: "Vengo de parte de Eliana Rojas, es la maquilladora de StellaHazel."
Ximena se ruboriza un poquito
Chema sonríe amable.
Chema dice con acento mexicano: "O. Sí, stella me comentó sobre su recomendación y una maqueta que escuchamos. "
Murmuras con acento jalisciense: "me dijo... bueno me dijo que me pasara por aquí."
Dices con acento jalisciense: "¿En serio? Ya la escucharon?"
A Ximena le brillan los ojos de emoción.
Chema se levanta para acercarse a ella y saludarla tendiéndole la mano.
Ximena le mira la mano, luego su cara y al final se la aprieta con firmeza.
Chema dice con acento mexicano: "Bienvenida. Soy José María ruíz, manager de stella Hazel. Y sí, escuchamos tu maqueta. Ven, siéntate. "
Bruno se gira al escucharlos.
Ximena se sienta donde el hombre le indica.
Bruno sonríe amable a la chica.
Ximena ve al productor y sonríe a su vez.
Bruno dice con acento Argentino, "Sos Ximena? Bienvenida. "
Ximena asiente con la cabeza.
Dices con acento jalisciense: "Gracias, de verdad."
Chema se sienta frente a Ximena.
Ximena lo mira con el estuche en el regazo
Chema dice con acento mexicano: "Quiero decirte qué. La melodía que escuchamos es, excelente. Tienes una sensibilidad al momento de tocar. Lo transmites muy bien."
Ximena sonríe con las mejillas algo encendidas por la emoción.
Bruno dice con acento argentino, "Y es un plus que combinará bien con la guitarra de Stella. "
Chema la mira transmitiéndole calma.
Dices con acento jalisciense: "amo la música. Para mí la flauta es... no tengo como decirlo con palabras."
Chema le sonríe al escucharla.
Ximena mira al productor
Chema dice con acento mexicano: "eso es lo que necesitamos, Ximena. Stella es un talento nuevo en esta industria, y no quiere música superficial, sino que transmita al público. "
Dices con acento jalisciense: "Si te parece que le guste? Digo a Stella."
Chema asiente con seguridad.
Bruno asiente mirando a Ximena.
Ximena los mira a ambos.
Dices con acento jalisciense: "Yo la he oído y la verdad es que canta y toca bien padre."
Chema dice con acento mexicano: "Y algo que le va gustar más. es que también eres compatriota. Eso aporta más a el género de balada ranchera que Stella está promocionando."
Ximena sonríe.
Bruno dice con acento argentino, "Estoy seguro que serán un dueto magnífico. "
Ximena suelta el aire que estaba conteniendo.
Chema mira emocionado a Ximena.
Dices con acento jalisciense: "pos y ahora qué toca?"
Dices con acento jalisciense: "O sea, qué hay que hacer o qué."
Chema dice con acento mexicano: "Me gustaría escucharte un poco. ¿Podrías tocar algo?"
Dices con acento jalisciense: "quieres algo en específico? O puedo improvisar. No sé, tú dime."
Abres un estuche S&C Protective Shell.
Chema dice con acento mexicano: "Improvisado sería genial. "
Bruno asiente a la idea de Chema.
Dices con acento jalisciense: "bueno, está bien."
Tomas entre tus manos una flauta traversa S&C Silver-Flow
Ximena ubica la flauta cerca de sus labios y cierra los ojos.
Sostienes la flauta de lado y soplas a través de la embocadura; un sonido etéreo y brillante se eleva en la sala, zigzagueando entre las notas con una agilidad aérea.
Chema la observa con curiosidad.
La melodía de un blues melancólico se oye en la cabina.
Chema la escucha atento y sonríe viéndola tocar.
Bruno la escucha con atención.
Ximena fluye con las notas mientras pulsa las llaves como si fuesen parte de sí misma.
Chema mira sus manos luego a sus ojos. está cautivado mientras la escucha.
Ximena logra que las notas vibren y se fundan a un jazz rítmico que asciende vertiginoso y parece recorrerle la piel.
Chema se deja llevar por la melodía y lo que le transmite Ximena.
Bruno sonríe satisfecho.
Ximena finaliza con una tríada de notas que quedan flotando unos segundos tras el final.
Ximena se aparta la boquilla y suspira.
Chema mira brevemente sus labios y luego a sus ojos.
Chema le sonríe.
Dices con acento jalisciense: "Ha estado un poco chingón la fusión de un ritmo a otro, pero creo que no se notó mucho."
Ximena mira a Chema y sonríe.
Chema dice con acento mexicano: "Hermosa Melodía, Ximena. Confirmo mi teoría de que eres lo que Stella Necesita."
Bruno mira a Ximena con aprobación.
Dices con acento jalisciense: "pues que chido saber eso, la verdad."
Bruno dice con acento argentino, "Las letras de Estrellita, la guitarra y tu flauta, harán llorar a muchos de emoción. "
Dices con acento jalisciense: "ora, que se corten todos las venas con hojas de lechuga."
Chema ríe divertido.
Ximena reprime una risita.
Murmuras con acento jalisciense: "lo siento, me pongo nerviosa y no más hago chistes malísimos."
Bruno ríe asintiendo al comentario de Ximena.
Chema niega con la cabeza.
Chema dice con acento mexicano: "respira, todo está fluyendo, Ximena. "
Ximena asiente.
Bruno mira a Chema.
Ximena toma un par de bocanadas antes de guardar la flauta en el estuche.
Abres un estuche S&C Protective Shell.
Bruno dice con acento argentino, "Pues la última palabra la tenés vos chema. "
Has guardado una flauta traversa S&C Silver-Flow dentro de un estuche S&C Protective Shell.
cierras un estuche S&C Protective Shell.
Ximena mira a Chema, expectante.
Chema mira a Ximena.
Chema dice con acento mexicano: "eres un gran talento Ximena. Y sino tienes problemas con los viajes. Eres bienvenida al equipo de Stella Hazel. "
Chema le sonríe cálidamente.
Ximena lo ve con los ojitos húmedos de la emoción.
Dices con acento jalisciense: "Gracias, vas a ver como no te arrepientes."
Chema la mira ilusionado, conmovido por su mirada.
Dices con acento jalisciense: "voy a echarle muchas ganas."
Chema dice con acento mexicano: "Nosotros haremos que tú, no te arrepientas de estar aquí. Ximena."
Bruno dice con acento argentino, "Bienvenida Ximena. Y a brillar, y a disfrutar del éxito y de tu talento. "
Ximena le sonríe a Bruno.
Chema habla entusiasmado.
Chema dice con acento mexicano: "Si no tienes inconvenientes, mañana Podemos comenzar con ensayos previos, conoces a Stela y luego te integras a la grabación de las canciones que faltan para completar el disco."
Chema la mira a los ojos.
Dices con acento jalisciense: "claro que sí, dime a qué hora tengo que estar aquí."
Chema dice con acento mexicano: "A las 10 de la mañana. No te preocupes de nada, tendremos horarios de comida y eso. Si vives lejos del estudio puedo pasar a recogerte."
Chema la mira algo sonrojado por ese último comentario, pero no se arrepiente.
Bruno lanza una mirada pícara a Chema y vuelve su atención a la consola.
Dices con acento jalisciense: "pues genial si me das el aventón hasta aquí. Me estoy quedando donde Eliana y su primo."
Chema sonríe y asiente.
Dices con acento jalisciense: "igual puedo venirme con Eli cuando ella venga. No sé, por si se te hace muy cansado ir de un lado a otro. todavía no me hago con las distancias aquí."
Chema dice con acento mexicano: "en la misma urbanización donde vive Stella?"
Ximena piensa un momento.
Dices con acento jalisciense: "sí, Eli me dijo que Stella vive ahí en la misma urbanización pero en otra calle."
Chema asiente afirmativamente.
Chema dice con acento mexicano: "Perfecto déjame tu calle, y mañana estoy allí por ti."
Dices con acento jalisciense: "Está bien. La casa está en la calle B, es la número 14."
Chema toma nota mental y la mira emocionado.
Chema asiente afirmativamente.
Ximena le sonríe.
Chema dice con acento mexicano: "De acuerdo, Ximena. Pues, estaré ahí."
Dices con acento jalisciense: "Allá te espero."
Chema se levanta.
Dices con acento jalisciense: "Si no queda ningún otro pendiente, voy a irme que quedé con Eli que quiere llevarme a no sé que tiendas a comprar ropa."
Ximena se levanta y agarra el estuche.
Chema la mira mientras se acerca a ella sin invadir su espacio.
Chema dice con acento mexicano: "Conociendo a Eliana. Te hará lucir más bella de lo que eres. "
Chema mira sus ojos.
Ximena se le queda mirando algo sorprendida y las mejillas se le ruborizan.
Ximena baja la mirada.
Murmuras con acento jalisciense: "bueno, Eli tiene sus cosas, pero no es para tanto."
Chema murmura con acento mexicano: "Está todo bien? no quiero incomodarte. Solo digo, lo que es cierto. Eres muy bonita."
Ximena vuelve a mirarlo.
Dices con acento jalisciense: "sí, solo es que no estoy muy acostumbrada a que me digan esas cosas, pero todo bien."
Chema vuelve a buscar su mirada.
Dices con acento jalisciense: "bueno, me... me voy. Te veo mañana, ¿sí?"
Chema murmura con acento mexicano: "Lo entiendo. Bueno para mí fue inevitable no decírtelo."
Chema asiente.
Chema dice con acento mexicano: "Te acompaño."
Ximena se ruboriza más.
Ximena asiente.
Murmuras con acento jalisciense: "gracias, Chema."
Chema sonríe mirándola.
Ximena camina junto a él hacia la salida.
Chema sale de la cabina con ella, pasando por la recepción, guiándola a la salida del estudio.
Ximena se despide de la recepcionista con un gesto
Ximena observa la calle y sus transeúntes.
Chema mira la calle y luego a Ximena.
Ximena trastea rápidamente con su móvil y pide un taxi.
Chema dice con acento mexicano: "Pues, te deseo una entretenida tarde de compras."
Ximena sonríe ampliamente.
Chema sonríe.
Dices con acento jalisciense: "Gracias, yo te deseo una tarde muy productiva en la cabina o lo que tengas por hacer."
Chema dice con acento mexicano: "Sí productiva será, pero algo agotadora. "
Chema dice con acento mexicano: "Creo que tu plan es más divertido."
Un taxi de la compañía TaxiMan se acerca. El vehículo se detiene frente a Ximena y Chema
Ximena reprime una risita.
Chema mira el taxi y se acerca a Ximena para despedirse.
Murmuras con acento jalisciense: "eso es porque no has salido con Eli de compras."
Chema le da la mano afectuoso.
Dices con acento jalisciense: "llegó mi taxi. me tengo que ir."
Chema sonríe.
Chema dice con acento mexicano: "Cuídate mucho. "
Ximena le da un apretón suave antes de subir al taxi
Dices con acento jalisciense: "tú también. Hasta mañana"
Ximena abre la puerta y sube al taxi.
Chema la mira subir y se queda hasta ver que arranca.
El taxi se marcha rápidamente.
Aletheia
Mensajes: 165
Registrado: Mar Abr 23, 2024 6:10 pm

Re: ENTRE CORCHEAS Y FUSAS: PARTITURAS DE UN DESTINO

Mensaje por Aletheia »

EL SILENCIO DE LA PARTITURA VACÍA

Punto de vista: Ximena & Chema

Ximena mira a chema algo nerviosa frente a la puerta del consultorio.
Ximena toca la puerta varias veces.
Chema la mira tranquilizador sin soltarle la mano.
Astrid habla en voz alta.
Astrid dice: "Pasad, por favor."
Ximena abre la puerta y entra junto a Chema.
Chema dice con acento mexicano: "Buen día Doctora."
Astrid dice: "Buenos días, sentaos, por favor."
Ximena se sienta en una de las sillas.
Chema se sienta a su lado.
Astrid sonríe con afabilidad.
Astrid dice: "Qué os trae por aquí?"
Ximena traga saliva.
Dices con acento jalisciense: "Verá, doctora. Tengo un retraso de más de una semana, mareos, náuseas, fatiga, sueño y ... bueno, los pechos me duelen un poco también."
Chema le aprieta la mano.
Ximena mira a chema y suspira.
Dices con acento jalisciense: "compré una de esas pruebas en la farmacia y bueno..."
Astrid nota el desasosiego de la joven.
Astrid dice: "Intuyo que ha dado positivo y habéis venido por una confirmación más formal."
Ximena la mira con las mejillas encendidas y asiente con la cabeza.
Astrid activa el ratón del ordenador y hace click en el sistema para abrirle una historia.
Astrid dice: "Vale, no te preocupes, lo primero que haremos es abrir tu historia aquí en el hospital, luego rellenamos el formulario y de último te examinaremos. Dependiendo de todo eso veremos qué toca hacer, de acuerdo?"
Dices con acento jalisciense: "sí, doctora."
Chema le habla bajo a Ximena.
Chema murmura con acento mexicano: "Tranquila Xime. Todo estará bien. "
Ximena suspira.
durante algunos minutos, Astrid le hace las preguntas de rigor sobre sus datos personales, antecedentes familiares y enfermedades, alergias, otras cirugías.
Ximena habla de sus problemas endocrinos, de su obesidad durante la infancia y la adolescencia, de sus problemas de anorexia y bulimia y de su intento de suicidio cinco años atrás. astrid llena todos los campos sin mostrar juicio en su mirada.
Astrid dice: "bien, Ximena, ¿cuándo fue tu última regla?"
Ximena piensa un momento sacando las cuentas.
Dices con acento jalisciense: "ahora no recuerdo la fecha exacta, pero hará dos meses y unos días, más o menos."
Astrid dice: "muy bien."
Astrid introduce una fecha aproximada y el sistema realiza un cálculo estimado de las semanas de gestación.
Astrid dice: "Es estupendo que hayas acudido tan pronto porque así podemos iniciar los controles prenatales a tiempo, si tu decisión es llevar a término tu embarazo, Ximena."
Dices con acento jalisciense: "sí, yo voy a hacerme responsable, doctora."
Astrid mira a su acompañante y luego a Ximena.
Chema abraza a Ximena por los hombros.
Chema murmura con acento mexicano: "Ambos lo haremos pequeña."
Chema le sonríe a la doctora.
Astrid dice: "Vale, Detrás del biombo puedes cambiarte. encontrarás una batita sanitaria, quítate la ropa para examinarte y hacer un primer eco exploratorio."
Astrid le devuelve la sonrisa al hombre y a Ximena.
Ximena se pone de pie y va detrás del biombo. Se desnuda y se pone la batita.
Dices con acento jalisciense: "Listo, doctora."
astrid se levanta y le hace un gesto al acompañante de la joven para que la siga.
Chema la sigue.
Astrid dice: "túmbate en la camilla y baja las caderas hasta el borde. apoya los pies en los soportes."
Ximena obedece las instrucciones y se sonroja porque la posición la obliga a estar abierta de piernas.
Astrid se acerca a ella y levanta la bata desechable. Con delicadeza le examina los pechos.
Chema mira la escena sin morbo, solo expectación.
Astrid se dirige a la parte inferior y ocupa el taburete para examinarle la vulva antes de iniciar el ecosonograma.
Astrid dice: "Por ahora todo va en orden, Ximena. Ahora colocaré un gel muy frío en tu vientre, vale?"
Dices con acento jalisciense: "sí, doctora."
Astrid vierte el gel frío en el vientre de Ximena, enciende el aparato y coge el trasductor.
Astrid inicia la exploración y frunce el entrecejo. Presiona el botón del audio y sube el volumen.
Chema mira a la doctora.
Astrid pasa el transductor varias veces.
El aparato no emite sonido. Astrid aprieta los labios.
Astrid dice: "voy a cambiar el tipo de transductor, vale, vamos a hacer una exploración intravaginal."
Chema se tensa ligeramente.
Con rapidez Astrid cambia el cabezal del transductor y le pone el cobertor antes de verter gel sobre la cúpula.
El consultorio de gineco-obstetricia del Hospital Materno Infantil respira una esterilidad blanca y gélida que parece absorber el sonido de la vida exterior. El aire está saturado por el olor penetrante del antiséptico y el roce metálico del instrumental sobre las bandejas de acero, un contraste violento con la luz mortecina que se filtra por el ventanal. Ximena permanece tendida sobre la camilla, con la piel erizada por el frío del gel conductor sobre su vientre, mientras Chema, a su lado, aprieta su mano con una fuerza que delata su propia angustia y ese anhelo romántico que intenta contener en un momento tan frágil. La atmósfera es un compás de espera asfixiante, donde el único ritmo presente es la respiración entrecortada de la flautista, cuya mirada verde está clavada en el monitor de la ecografía, buscando desesperadamente una señal, una nota, una sístole que dé sentido al caos de los últimos días.
Astrid dice: "Relájate lo más que puedas, voy a introducir el transductor."
Ximena intenta seguir sus instrucciones, pero la tensión puede más que ella. Reprime el quejido mientras el aparato penetra en su interior.
Astrid dice: "Ya está, Ximena, respira profundo."
El silencio se vuelve absoluto cuando la doctora mueve el transductor una y otra vez sobre el mismo punto, con un gesto de concentración gélida que corta el aire como un bisturí. No hay el galope rítmico que debería llenar la sala; solo hay un vacío estático en la pantalla, una imagen inmóvil que confirma la tragedia de un diagnóstico inesperado.
Astrid suspira y extrae el transductor con cuidado. Luego apaga el aparato.
Ximena mira a la doctora y el corazón se le encoge de pronto.
Dices con acento jalisciense: "¿Pasa algo malo, doctora?"
Chema mira a Ximena sin soltarla.
Ximena se lleva las manos al vientre de manera instintiva.
Astrid dice: "Vístete, Ximena para que podamos hablar y te explique qué está ocurriendo, ¿sí?"
Astrid mira al acompañante de la joven.
Chema la mira intuyendo la noticia.
Astrid murmura: "Es bueno que la ayude. Os esperaré en el escritorio."
Chema asiente.
Astrid camina hacia su asiento y se deja caer en el sillón. Respira un par de veces y teclea los hallazgos.
Ximena se levanta apresurada algo tambaleante y comienza a vestirse. las manos le tiemblan.
Chema la espera fuera del biombo.
Ximena mira a chema con el rostro pálido.
Chema la abraza.
Ximena se estremece entre los brazos del manager.
Ximena camina y en cuanto alcanza la silla, se sienta.
Ximena mira a la doctora.
Chema se sienta a su lado.
Dices con acento jalisciense: "dígame, qué va mal?"
Astrid traga saliva antes de hablar.
Astrid dice: "No hay latido cardíaco, Ximena."
Ximena la mira, confundida.
Dices con acento jalisciense: "pero si estoy embarazada, no? O sea, no me lo estoy inventando, doctora."
Astrid dice: "Claro que no te lo has inventado, Ximena. Efectivamente estás embarazada, pero por algún motivo, el embrión no se está formando. Es un diagnóstico que ocurre en ocasiones."
Astrid dice: "la fecundación se dio, pero el embrión no se desarrolla."
Dices con acento jalisciense: "Eso... eso qué significa?"
Ximena tiembla de pies a cabeza.
Chema suspira y vuelve a abrazarla protector.
Astrid dice: "Significa que el embarazo no puede llegar a término, Ximena. Debemos hacerte un procedimiento médico llamado legrado para extraer el embrión."
Ximena niega con la cabeza sin dejar de temblar.
Gruesas lágrimas le corren por las mejillas.
Dices con acento jalisciense: "No, no... ¿por qué me pasa eso a mí? ¿Por qué?"
Ximena mira a la doctora con los ojos empañados en lágrimas.
Dices con acento jalisciense: "soy defectuosa, es eso? Dígame la verdad, doctora."
Astrid se levanta y se acerca a ella. La toma de la mano con delicadeza.
Ver a Ximena así le rompe el corazón a Chema. Quisiera poder evitarle este sufrimiento.
Astrid dice: "No, Ximena. No eres defectuosa. tu útero, tus trompas, ovarios, en sí, todo está bien y en orden. Solo es que el embrión dejó de desarrollarse. Tenemos que extraerlo para evitar que tengas una complicación grave."
Chema dice con acento mexicano: "¿Es complicado ese procedimiento doctora?"
Chema mira a la doctora.
Astrid mira al hombre y niega con la cabeza.
Chema asiente y mira a Ximena.
Astrid dice: "en sí el procedimiento es sencillo, sí requiere de ingreso en quirófano porque debemos aplicar anestesia general, pero es un procedimiento rápido."
Murmuras con acento jalisciense: "me tiene que dormir?"
Astrid dice: "sí, pero es por poco tiempo, Ximena."
Ximena la mira con los ojos anegados.
Chema dice con acento mexicano: "¿Qué cuidados debe tener después?, y por cuantos días?"
Dices con acento jalisciense: "eso que va a hacerme es igual que un aborto, verdad... es eso."
Astrid mira a Ximena a los ojos sin soltarla de la mano antes de responderle a su acompañante.
Astrid dice: "No, no es igual. el procedimiento sí implica la extracción, pero en tu caso es tu propio cuerpo el que ha practicado el aborto, solo que ha quedado diferido. Podríamos esperar a ver si se da la expulsión de manera natural, Ximena, pero sería sumamente doloroso y prefiero evitarte eso y alguna otra complicación por una hemorragia."
Astrid mira al hombre y ahora sí le responde.
Astrid dice: "el procedimiento es ambulatorio, no requiere de hospitalización en condiciones habituales. Luego solo necesita hacer la cuarentena como cualquier parturienta. aquí no habrá heridas ni suturas, el procedimiento se hace de forma intravaginal. La semana siguiente solo requiere de controles postoperatorios para verificar que todo va siguiendo su curso natural. La recomendación es descanso las primeras 48 horas, luego ir reiniciando sus actividades de manera progresiva."
Astrid mira a Ximena.
Chema asiente.
Astrid dice: "Si accedes puedo programar tu procedimiento para mañana mismo. Tengo turno en quirófano a las nueve de la mañana."
Chema mira a Ximena.
Ximena lo mira, pero sus ojos gritan lo perdida que se siente.
Chema dice con acento mexicano: "Sé que es difícil este momento para ti Xime. Solo recuerda que no estás sola. Stella no te preocupes. Yo hablo con ella. "
Murmuras con acento jalisciense: "y si se enfada por esto? si luego ya no quiere que trabaje más con ella... qué voy a hacer?"
Chema la abraza fuerte.
Chema niega.
A Ximena se le escapan más lágrimas sin poder evitarlo.
Astrid mira a Ximena muy seria.
Chema murmura con acento mexicano: "eso no pasará pequeña. Stella te apoyará."
Chema le acaricia el rostro limpiando con ternura su llanto.
Astrid dice: "Perdón que me entrometa, pero Ximena, nada es más importante que tu salud. Si esperamos a que la expulsión se dé de manera natural, corremos el riesgo de que tengas una infección severa durante la espera o que hagas una endometriosis. Ninguna de las dos son buenas para ti."
Ximena la mira muy asustada.
Murmuras con acento jalisciense: "me puedo quedar estéril?"
Astrid dice: "las endometriosis afectan la fertilidad, pero las infecciones... si haces una septicemia... puedes morir, Ximena."
Chema dice con acento mexicano: "No te pongas en Riesgo Xime. Yo quiero que tú estés bien. "
Ximena lo mira y luego mira a la doctora.
Dices con acento jalisciense: "está bien... está bien. Qué tengo que hacer? Yo... no tengo mucho dinero."
Chema mira a la doctora.
Chema dice con acento mexicano: "Lo que haga falta cuente con ello doctora. Yo corro con sus gastos."
Astrid dice: "No te preocupes por eso, los migrantes gozan de sanidad universal y en este caso el hospital cubre el tratamiento. solo debes acudir mañana en ayunas y nos ocuparemos de atenderte, Ximena."
Astrid dice: "Tranquilos, Esta parte corre por cuenta del hospital."
Chema asiente.
Astrid dice: "bien, voy a disponerlo todo para que ingreses mañana a quirófano. Debes estar aquí a las siete de la mañana para prepararte. La cirugía será a las nueve y ya a las diez estarás en la sala de recuperación. en cuanto despiertes te podrás ir a casa."
Astrid rodea el escritorio y coge una tarjeta del tarjetero.
Ximena no deja de llorar en silencio. todo su cuerpo se estremece.
Astrid mira al acompañante de la joven.
Astrid dice: "Esta es mi tarjeta."
Astrid le da la tarjeta a Chema.
Chema coge la tarjeta.
Chema dice con acento mexicano: "De acuerdo doctora."
Astrid dice: "todo está bien, pero si llegase a tener dolor o sangrado, me llama y la trae de inmediato a urgencias, de acuerdo?"
Chema dice con acento mexicano: "Sí. "
Astrid dice: "bien. os espero mañana a las siete."
Chema dice con acento mexicano: "Gracias. "
Astrid dice: "ella debe venir acompañada."
Chema dice con acento mexicano: "aquí estaremos."
Astrid dice: "A la orden, procure que descanse esta noche."
Ximena se levanta de la silla y mira a la doctora.
Chema asiente y la toma de la mano.
Dices con acento jalisciense: "gracias, doctora. Disculpe que le hiciera este oso en su consulta."
Astrid dice: "No tienes que disculparte, Ximena."
Astrid dice: "Ve, descansa ahora y te veo mañana. todo irá bien."
Ximena asiente y se dirige a la puerta del consultorio.
Chema camina junto a ella.
Astrid los ve marcharse.
Responder